Especificaciones Del Ventilador; Localización Y Solución De Problemas; Precaución - Wolf VW36G Guide D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
INSTA L AC IÓ N
Finalización de la instalación
F ILTR OS
Instale los colectores de grasa en la parte inferior de la
campana. Oriente los filtros con líneas en vertical. Para la
instalación, coloque el borde superior del filtro contra el
muelle, pulse hacia arriba y luego gire la parte inferior hacia
la parte posterior de la campana. Observe la siguiente
ilustración.
BOMBI L L AS
Con la campana extractora se suministra un cambiador de
bombilla de tipo copa de succión. Para la instalación, utilice
el cambiador para colocar la bombilla en el receptáculo y
girar un cuarto en sentido contrario a las agujas del reloj.
Observe la siguiente ilustración.
Si está equipada, instale unas lámparas de calor (no
incluida). Utilice bombillas E27, R125 (250 W como
máximo), disponibles en tiendas de materiales o mediante
un distribuidor Wolf autorizado.
LOGO T IP O D E WO L F
Para instalar el logotipo de Wolf, limpie la zona de montaje
con alcohol de frotar. Retire el papel de la parte posterior del
logotipo, sitúelo en paralelo a la parte inferior de la campana
y presione para colocarlo.
MUELLE
COLECTOR
DE GRASA
FILTRO
CAMBIADOR
VISTA LATERAL
DE BOMBILLA
Instalación del filtro.
Instalación de la bombilla.
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, los mandos de color rojo, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios en los Estados Unidos y en otros países.
E SP ECIFICA CIO NES DE L VE NTILA DO R
Conjuntos de ventilador
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica,
instale esta campana extractora con un ventilador
fabricado por Wolf.
NOTA IMPORTANTE:
consulte las instrucciones de
instalación que se suministran con cada ventilador para ver
instrucciones específicas de montaje y cableado.
VE NTILA DO R IN TERNO
Los ventiladores internos se instalan dentro de la campana
en el momento de la instalación.
527
mm
749
718
mm
mm
254 mm
DE DIÁMETRO
394
375
mm
mm
622
mm
356
mm
121
mm
629
mm
Ventilador remoto 1014 | 1528 CMH.
Ventilador remoto 2028 CMH.
VE NT IL A DO R RE MO T O
Los ventiladores remotos se pueden montar en el tejado
o en una pared exterior. Sitúe el ventilador de tal manera
que la longitud del conducto y el número de codos y
transiciones se reduzcan al mínimo posible. Si el conducto
supera los 15 m, puede que sea necesario un ventilador
de mayor CMH para mantener una circulación de aire
adecuada. Consulte las siguientes ilustraciones para
obtener las medidas de los ventiladores a distancia de Wolf.
457 mm
254
mm
749
mm
254 mm
254 mm
DE DIÁMETRO
DE DIÁMETRO
375
749
mm
mm
264
257
mm
mm
559
635
184
mm
mm
mm
Ventilador remoto 2535 CMH.
L O CA L IZA CIÓ N Y SO L UC IÓN D E P R O B L EMA S
Localización y solución de problemas
NOTA IMPORTANTE:
si la campana extractora no funciona
correctamente, siga estos pasos de localización y solución
de problemas:
Compruebe que la campana extractora está conectada
a la red eléctrica.
Compruebe que las conexiones eléctricas son correctas.
Si la campana extractora no funciona correctamente,
póngase en contacto con un servicio de asistencia
técnica Wolf autorizado. No intente realizar ninguna
reparación en la campana. Wolf no se responsabiliza de
las tareas de mantenimiento que deban realizarse para
corregir una instalación inadecuada.
533 mm
254
mm
749
mm
184
mm
|
wolfappliance.com
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières