Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual &
Safety Warnings
Voir instructions en
français à la page 15
Table of Contents
Instructions
1
1
1
Items included in system
2
Additional items needed
2
2
3
4,5
Battery Instructions
4,5
Battery Maintenance
5
System Connections
Mounting the backup control unit
5
Connecting the backup pump
5
Installing the battery fluid sensor
5
Connecting the battery
6
Connecting the charger
6
Connecting the primary pump
6
Product Operation
6
Understanding the Warning
Lights and Alarms
Silencing the alarm during
an emergency
6
Power alarm
7
Water alarm
7
7
Replacing the backup pump
8
Replacing the primary pump
8
System
9
Battery alarm
9
Cleaning battery terminals
10
10
Testing the System
11
11
11
Technical support
12
Replacement Parts Diagram & List 12
Troubleshooting Guide
13
14
Combination Primary and
Backup Sump Pump System
IMPORTANT: Even if you have the Basement Watchdog sump pump system installed by
someone else, you must read and follow the safety information contained in this manual.
Failure to do so could result in property damage, serious injury, or death.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour The Basement Watchdog Combo

  • Page 1: Table Des Matières

    Connecting the backup pump Technical support Installing the battery fluid sensor IMPORTANT: Even if you have the Basement Watchdog sump pump system installed by Connecting the battery Replacement Parts Diagram & List 12 someone else, you must read and follow the safety information contained in this manual.
  • Page 2: Important Safety Warnings And

    • NEVER handle the pump or motor with wet Glentronics, Inc. POSITIVE NEGATIVE • Use the Basement Watchdog control unit for hands or when standing on a wet or damp 645 Heathrow Drive, Lincolnshire, IL 60069 POST POST charging a LEAD-ACID battery only.
  • Page 3: Introduction

    Introduction The Basement Watchdog combination sump pump system is designed to provide both primary and backup pumping capabilities. The primary pump will operate as long as it is receiving AC power. If the power is interrupted, or more water is coming...
  • Page 4: Installing The Pipe And Pump

    The Basement Watchdog combination system is raise the pump above the debris. 11. Position the top of the pump...
  • Page 5: Preparing The Battery

    Within 15-30 minutes of adding acid, the battery designed to fit the Basement Watchdog paper towels or newspaper on top of it while you will be 70-80% charged. The system will then batteries.
  • Page 6: Battery Maintenance

    shown below. Pinch the end of the hose Battery Maintenance Diagram C together and cut off the tip. Insert the end Measuring the battery fluid level is one of the of the hose into each cell. Control the flow most important features of the system. It is by pinching the hose with thumb and important to check the battery fluid levels at forefinger.
  • Page 7: Product Operation

    Do not bend the sensor rod. battery with If you are not using the Basement Watchdog piece of cardboard battery, you cannot use the battery fluid (or another non- sensor. However, you must attach the sensor...
  • Page 8 2 as shown in Diagram B fluid sensor. Be sure the fluid sensor is on page 4. (The Basement Watchdog battery When the emergency has ended, slide the positioned in the 2nd cell from the positive...
  • Page 9 that the standby system was used to empty the YOU WILL BE DISCONNECTING ALL THE water from the sump. Try to determine what WIRES. BE SURE THEY DO NOT FALL INTO THE caused the system to activate. SUMP PIT. SEE DIAGRAM ON PAGE 12 FOR PARTS DESCRIPTION.
  • Page 10 REPLACING THE PRIMARY PUMP 22. Replace the backup pump float switch using 2 new cable ties. Make sure the float moves Before you begin this process you will need a easily, and will not get hung up on the pump. new AC pump.
  • Page 11: Replacing The Battery

    Battery For a faster recharge, an automotive or marine the POSITIVE (+) post. Tighten the wing nuts battery charger can be used to recharge the and replace the cover of the battery box. This light and alarm will go on when the control battery.
  • Page 12: Testing The Pump

    of the battery with a piece of cardboard (or you removed from the new battery on the old another non-metallic material) to remove any battery. (b) If the new battery has the sensor hydrogen or oxygen gas that may have been hole molded in the top you will not need to emitted from the battery.
  • Page 13: Parts & Service Information

    PARTS & SERVICE INFORMATION BOTTOM VIEW You can receive technical support, parts or service information by calling Glentronics, Inc. at 800-991-0466, option 3, or by visiting the website at www.basementwatchdog.com. Send your unit to the following address for repairs: Glentronics, Inc. 645 Heathrow Drive, Lincolnshire, IL 60069 Replacement Parts List Description...
  • Page 14 Primary Pump Troubleshooting Guide Backup Pump Troubleshooting Guide DANGER DANGER Read safety warnings & instructions before attempting any repairs or maintenance. Read safety warnings & instructions before attempting any repairs or maintenance. Potential Cause THE PUMP WILL NOT START OR RUN Solutions Potential Cause BATTERY FLUID LOW...
  • Page 15: Warranty

    Limited Warranty By opening this package and using this GLENTRONICS, INC. product, you are agreeing to be bound by the terms of the GLENTRONICS, INC. limited warranty (“warranty”) as set out below. Do not use your product until you have read the terms of the warranty. If you do not agree to the terms of the warranty, do not use the product and return it within the return period stated on your purchase receipt from the retail store or authorized distributor where you purchased it for a refund.
  • Page 16: Système Combiné De Pompes De Puisard Principale Et De Secours

    Système combiné de pompes de puisard principale et de secours Mode d’emploi et consignes de sécurité Table des matières Fonctionnement du produit Consignes de sécurité et instructions importantes Explication des consignes de Précautions en matière électrique sécurité et des alarmes Préparation de la batterie Arrêt de l’alarme pendant une alerte Précautions à...
  • Page 17: Consignes De Sécurité Et

    Consignes de sécurité et • NE JAMAIS neutraliser les fils de mise à la terre Pour réduire ces risques, appliquer les couramment dans les appareils domestiques. ni retirer de la fiche la broche de mise à la terre. précautions ci-dessous : •...
  • Page 18: Caractéristiques Du Système

    Préambule Le système combiné de pompes de puisard principale et de secours Basement Watchdog est conçu pour fonctionner comme pompe principale et de secours. La pompe principale fonctionne Interrupteur à tant qu’elle est alimentée en courant de ligne. En flotteurs de pompe cas de coupure de courant, ou d’arrivée dans le de secours puisard d’eau en trop grande quantité...
  • Page 19: Installation De La Canalisation Et De La Pompe

    Installation de la canalisation Le système doit être mis sur une surface plane exempte dans le puisard. S’assurer qu’il est horizontal. de saletés et de débris. Si le fond du puisard n’est pas 10. Inspecter les deux interrupteurs à flotteurs. Ils et de la pompe propre, éliminer autant le maximum de débris possible.
  • Page 20: Préparation De La Batterie

    Préparation de la batterie batterie Basement Watchdog. NE PAS percer de trou dans un bouchon d’une batterie d’une La batterie de secours « Emergency Standby » de autre marque pour permettre le passage du capteur de niveau. Les batteries émettent des Basement Watchdog a été...
  • Page 21: Entretien De La Batterie

    Retirer le papier et le sac-poubelle de sous la récipient. (b) Disposer le récipient d’acide et Entretien de la batterie Schéma C batterie. L’enrouler avec le plastique à la batterie comme indiqué ci-dessous. Tout en La mesure du niveau du fluide de la batterie est l’extérieur et le rebuter.
  • Page 22: Fonctionnement

    2. Raccordement de la pompe de secours : le dessus de la po) pour déclencher la pompe. Si, pour quelque Retirer le bouchon de sécurité de la pompe et batterie. Enfoncer raison que ce soit, le flotteur du bas ne brancher les fils dans le connecteur de pompe fermement le capteur déclenche pas la pompe, la montée de l’eau...
  • Page 23: Arrêt De L'alarme Pendant Une Alerte

    problème. Dans certains cas, les voyants et déclencheraient fonctionnements à Le régulateur doit obligatoirement être alimenté l’alarme s’arrêtent automatiquement quand le répétition de la pompe. par une prise de courant 115 V CA +/- 5%. Une problème est réglé. Dans d’autres cas, il faut tension inférieure à...
  • Page 24: Remplacement De La Pompe De Secours

    arrêter l’alarme provisoirement en mettant qui en émanerait. IL FAUT DÉBRANCHER TOUS LES FILS. l’interrupteur « Audible Alarm » sur « OFF ». VEILLER À CE QU'ILS NE TOMBENT PAS DANS 5. Retirer le capteur de la batterie. Après le retour en service de la pompe LE PUISARD.
  • Page 25: Remplacement De La Pompe Principale

    coude de la pompe de secours. pour remplacer les clapets anti-retour. La pompe flotteurs de la pompe de secours, et le retirer. un neuf.) de secours fait appel à un clapet anti-retour de 19. Raccorder le raccord en Y en haut du clapet 12.
  • Page 26: Battery (Batterie)

    24. Raccorder le tuyau de sortie de l’ensemble au batterie. Il n’est pas possible d’arrêter cette NETTOYAGE DES BORNES DE LA raccord union et serrer le collier. alarme. Elle indique que la batterie est BATTERIE déchargée, ou défectueuses, et qu’une action 25.
  • Page 27: Remplacement De La Batterie

    écrous papillons et remettre le couvercle du batterie; le capteur de niveau de fluide se met 5. Extraire la vieille batterie de son boîtier, et y 8. (a) Si la batterie a 6 bouchons, rincer et boîtier de la batterie en place. dans le bouchon percé...
  • Page 28: Essai De L'interrupteur Àflotteurs De La Pompe Principale

    ESSAI DE L’INTERRUPTEUR À AIDE-MÉMOIRE D’ENTRETIEN PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATION FLOTTEURS DE LA POMPE PRINCIPALE L’entretien doit être effectué 1-2 fois par an. Pour recevoir une aide technique, ou commander des pièces de rechange, téléphoner à Soulever le flotteur dans sa cage à l’aide d’un 1.
  • Page 29: Liste Des Pièces Détachées

    Liste des pièces détachées Description Réf. N°1100018 VUE DE DESSOUS VIS DE BLOCAGE POUR POMPE DE SECOURS (DESSOUS DU SUPPORT DE LA POMPE) Pompe de puisard C.A. de 1/3 HP BW1033-GL Interrupteur à deux flotteurs sous cage avec régulateur incorporé BWC2 Pompe de secours 1011004...
  • Page 30: Guide De Dépannage - Pompe Principale

    Guide de dépannage - pompe principale Guide de dépannage - pompe de secours ATTENTION DANGER ATTENTION DANGER Bien lire les instructions & les consignes de sécurité avant toute intervention de réparation ou d'entretien. Bien lire les instructions & les consignes de sécurité avant toute intervention de réparation ou d'entretien. Raisons Possibles LA POMPE NE DÉMARRE PAS, OU NE FONCTIONNE PAS Solutions...
  • Page 31: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE L’ouverture de cet emballage et l’emploi de ce produit GLENTRONICS, INC. vous lie aux conditions de la garantie limitée (la « garantie ») de GLENTRONICS, INC. figurant ci-dessous. Ne pas utiliser ce produit avant d’avoir lu les conditions de sa garantie. Si vous n’acceptez pas les conditions de la garantie, ne pas utiliser ce produit et le retourner, avant la fin de la période indiquée sur la facture, au magasin ou au distributeur autorisé...
  • Page 32 © 2014, Glentronics, Inc. 1806091 04/19...

Table des Matières