Publicité

Liens rapides

CFlux3Tv2
Aspirateur à copeaux de bois cyclonique
FR français -
Manuel d'utilisation
Fabricant
Laguna Tools Inc
744 Refuge Way, Suite 200
Grand Prairie, Texas 75050
USA
Phone: +1 800-234-1976
Website: www.lagunatools.com
Distributeur
IGM nástroje a stroje s.r.o.
Ke Kopanině 560, 252 67, Tuchoměřice
Czech Republic, EU
Phone: +420 220 950 910
E-mail: sales@igmtools.com
Website: www.igmtools.com
13/06/2022

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IGM LAGUNA CFlux3Tv2

  • Page 1 Laguna Tools Inc 744 Refuge Way, Suite 200 Grand Prairie, Texas 75050 Phone: +1 800-234-1976 Website: www.lagunatools.com Distributeur IGM nástroje a stroje s.r.o. Ke Kopanině 560, 252 67, Tuchoměřice Czech Republic, EU Phone: +420 220 950 910 E-mail: sales@igmtools.com Website: www.igmtools.com...
  • Page 2: Déclaration De Conformité Ce

    Entreprise établie dans l’UE ayant constitué le dossier technique : Nom : IGM nástroje a stroje s.r.o. Adresse : Ke Kopanině 560, Tuchoměřice, CZ, 252 67 de tél. : +420 220 950 910 Adresse e-mail : sales@igmtools.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Nous vous remercions de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans le groupe des heureux propriétaires de machines Laguna CFlux3Tv2. Nous sommes conscients que d’innombrables machines à bois de marques différentes sont actuellement proposées sur le marché et nous vous sommes reconnaissants d’avoir opté...
  • Page 4: Spécifications Du Produit

    La société IGM nástroje a stroje s.r.o. met tout en œuvre pour fournir des produits de qualité et performants. L’application de la garantie est régie par les conditions générales de vente et les conditions de garantie en vigueur de la société IGM nástroje a stroje s.r.o.
  • Page 5: Veuillez Lire L'ensemble Des Consignes Avant D'utiliser La Machine

    Cette machine a été conçue pour ne servir qu’à certains types d’opérations. Il est fortement recommandé de ne pas modifier ou utiliser cette machine à des fins autres que celles pour lesquelles elle a été conçue. Si vous avez des questions sur une opération particulière, n’utilisez pas la machine avant d’avoir contacté le fabricant pour déterminer si l’opération en question peut être réalisée ou non sur une pièce donnée.
  • Page 6: Conservez Ces Consignes

    Lorsque l’aspirateur à copeaux de bois est employé à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu, IGM nástroje a stroje s.r.o. et Laguna Tools Inc. déclinent toute responsabilité en cas de blessures résultant d’une telle utilisation et excluent toute garantie.
  • Page 7 • N’utilisez pas cette machine si vous vous sentez fatigué(e) ou êtes sous l’influence de drogues, de l’alcool ou de médicaments. • Assurez-vous que l’interrupteur est éteint avant de brancher la machine à l’alimentation électrique. • Assurez-vous que la machine est correctement mise à la terre. •...
  • Page 8: Règles Générales De Sécurité

    • Utilisez les outils adaptés à la tâche et à la vitesse de la machine. N’utilisez pas d’outils ou d’accessoires pour des opérations pour lesquelles ils ne sont pas prévus. Un outil approprié permettra de faire le travail plus efficacement et en toute sécurité. •...
  • Page 9: Mesures De Sécurité Complémentaires

    LE NON-RESPECT DE CES RÈGLES PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES. 3.3 Mesures de sécurité complémentaires MESURES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES RELATIVES À L’ASPIRATEUR À COPEAUX DE BOIS Utilisation de la machine. Cet aspirateur est uniquement destiné à recueillir la sciure et les copeaux provenant des machines à...
  • Page 10: Spécifications Du Moteur

    Prévention des étincelles. Ne laissez pas de l’acier ou des pierres entrer en contact avec le ventilateur, car cela pourrait provoquer des étincelles. Les étincelles peuvent brûler la poussière sans produire de flamme durant une longue période avant qu’un incendie ne se déclare. Si vous coupez accidentellement du bois contenant des débris métalliques (clous, agrafes, etc.), éteignez immédiatement l’aspirateur, débranchez-le et attendez que le ventilateur s’arrête, puis videz le sac et/ou le bac dans un récipient métallique hermétique approprié.
  • Page 11: Description Des Composants De La Machine

    Cette machine doit être mise à la terre de façon permanente. Ne branchez la machine que sur un circuit électrique correctement mis à la terre. En cas de défaut ou de dysfonctionnement, le conducteur de mise à la terre représente la voie la moins résistante pour le courant électrique et réduit ainsi le risque de choc.
  • Page 12 Panneau de commande ON/OF Switch - Interrupteur On board circuit breaker - Fusible thermique (A) Power Cord - Câble d’alimentation Motor Cord - Câble du moteur Télécommande Requires a 12V, type 27A alkaline battery. – Alimentation électrique : pile alcaline 12 V type 27 A ON button - Bouton de mise en marche OFF button - Bouton d’arrêt CLEAN button (not applicable) - Bouton CLEAN (uniquement pour PFlux)
  • Page 13: Configuration De La Télécommande

    CONFIGURATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Vérifiez que la machine est allumée avant de configurer la télécommande. 2. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande jusqu’à ce que vous entendiez deux bips. 3. Pour terminer la configuration, appuyez sur le bouton de la télécommande en même temps que sur le bouton noir jusqu’à...
  • Page 14: Montage

    Description A. Moteur B. Interrupteur et télécommande C. Pièce de séparation centrale D. Montants supérieurs (3) E. Filtre de 1 micron F. Châssis de la base G. Avant et arrière du bac de collecte I. Couvercle du bac de collecte J.
  • Page 15 Étape n 2 : fixez les roulettes munies d’un frein (76 mm de diamètre) sur le côté le plus proche de l’ouverture et les deux autres roulettes sur le côté opposé de la base (F) à l’aide de vis (16) de 8 mm x19 mm et de rondelles (16) de 8 mm x OD18 x 2T.
  • Page 16 Étape n 4 : appliquez le joint isolant sur les bords supérieurs et inférieurs des trois parties suivantes : le cône du cyclone, la partie centrale du cyclone et le cylindre de séparation. Étape n 5 : fixez le cylindre de séparation à la pièce centrale de séparation à l’aide de vis (4) de 8 mm x 16 mm.
  • Page 17 Étape n 7 : fixez les trois montants (P) à l’aide de vis (12) de 8 mm x 19 mm et de rondelles (12) de 8 mm x OD18 x 2T. Étape n 8 : avec l’aide d’une autre personne, soulevez avec précaution l’aspirateur. www.igmtools.com...
  • Page 18 Étape n 9 : fixez la plaque de support triangulaire inférieure à la base avec des vis à tête hexagonale (2) de 5/16 ” x 3/4 ” et des rondelles plates (2) de 5/16 ” x 18 x 2. Procédez de la même manière pour le côté opposé.
  • Page 19 Étape n 12 : insérez la barre dans l’orifice situé sur la partie inférieur du montant (P). Assurez-vous que l’extrémité de la barre se trouve à l’intérieur de la plaque triangulaire. Procédez de la même manière de l’autre côté. Étape n 13 : assurez-vous que la pédale est du bon côté...
  • Page 20 Étape n 14 : fixez le bas de la barre à la plaque de support triangulaire en tenant cette dernière verticalement à la barre de la pédale et fixez le profilé en U à la barre de la pédale avec des vis à tête hexagonale (2) de 5/16"...
  • Page 21 Étape n 16 : fixez-le avec le capot. Procédez de la même manière de l’autre côté. Étape n 17 : fixez le capot à l’aide de vis à tête hexagonale (2) M8 x 30 mm. Étape n 18 : faites correspondre l’orifice de la vis sur la barre du système de levage avec celui du support du système de levage.
  • Page 22 Étape n 19 : fixez à l’aide de vis (2) de 9 mm x 21 mm. Assurez-vous que la tête de la vis se trouve à l’intérieur du système de levage. Serrez avec précaution. Si cette vis est trop serrée, le système de levage ne fonctionnera pas correctement.
  • Page 23 Sur le cône, vous trouverez une étiquette portant l’avertissement suivant : ATTENTION ! Ne serrez pas les 5 vis qui fixent la bride du cône au sommet du couvercle du bac de collecte tant que son couvercle n’est pas parfaitement parallèle aux supports. Cette conception ingénieuse vous permettra de faire pivoter le couvercle du bac de collecte d’environ 30 degrés +/-.
  • Page 24 Étape n 24 : sur les côtés gauche et droit, vous trouverez trois orifices prévus pour des vis. Prenez la plaque latérale correspondante et fixez-la à l’extérieur du panneau avec des vis à tête fraisée (6) de 1/4" x 1/2", des rondelles plates (6) de 1/4"...
  • Page 25 Étape n 26 : une fois l’assemblage terminé, appliquez du silicone (non fourni) à l’intérieur du bac, y compris la base, pour étanchéifier le bac de collecte et éviter toute fuite d’air. Silicone Étape n 27 : placez les poignées sur le bas et le haut du bac de collecte, sur le côté où se trouve le regard transparent, et fixez-les à...
  • Page 26 Joint en caoutchouc Fixez le joint en caoutchouc sur les bords intérieurs supérieurs du corps octogonal. Le côté le plus large du joint se trouve en haut. Après avoir terminé la mise en place du joint, coupez l’excédent de caoutchouc à l’aide d’une pince coupante.
  • Page 27 Étape n 32 : au moment de placer le bac, assurez-vous que les côtés gauche et droit du bac sont bien en place dans le mécanisme de levage avant de le soulever vers la machine. Si le bac de collecte n’est pas correctement placé...
  • Page 28 Étape n 34 : à l’aide de vis à tête hexagonale (4) de 6 mm x 19 mm et de rondelles (4) de 6 mm x D19 x 2T, installez le boîtier de l’interrupteur à distance sur la plaque du moteur conçue à cet effet. Étape n 35 : assemblez les pales de nettoyage du filtre à...
  • Page 29 Étape n 38 : fixez le filtre à la pièce centrale de séparation. Serrez la courroie de serrage et fixez-la avec le fermoir. Vérifiez que le filtre est correctement monté sur la pièce centrale de séparation et resserrez si nécessaire. Étape n 39 : fixez le couvercle à...
  • Page 30 Étape n 41 : tout en maintenant l’arbre rotatif au-dessus de l’ouverture, placez le roulement sur l’arbre rotatif et poussez-le vers le bas sur la plaque de recouvrement du bac. Cela permet de maintenir l’arbre rotatif en place et de ne pas avoir à le tenir en permanence. Fixez le roulement avec des vis à...
  • Page 31 Étape n 43 : placez et fixez la manivelle au haut de l’arbre rotatif à l’aide d’une vis à tête hexagonale (1) de 5/16” x 3/4” et d’une rondelle plate (1) de 5/16” x 30 x 3. Étape n 44 : l’ensemble des étapes d’assemblage a été réalisé. www.igmtools.com...
  • Page 32 6. Entretien de la machine NETTOYAGE DU FILTRE Pour que l’aspirateur à copeaux de bois fonctionne correctement, le débit d’air acheminé vers le filtre doit être suffisant. Le filtre doit être entretenu régulièrement et nettoyé minutieusement avec de l’air comprimé ou un pistolet à...
  • Page 33: Résolution Des Problèmes

    1. Relevez le levier du système de levage pour abaisser le bac de collecte au sol. 2. Dégagez-le de l’aspirateur à copeau et contrôlez-le. INSPECTION DE ROUTINE Il est essentiel d’inspecter régulièrement toute machine ou outil pour les maintenir en parfait état de fonctionnement.
  • Page 34 Causes possibles Solutions possibles 1. La machine se trouve sur un sol irrégulier. 1. Placez la machine sur une surface plane. 2. Ventilateur endommagé/déséquilibré. 2. Vérifiez que le ventilateur n’est pas voilé, desserré ou 3. Raccords desserrés. autrement endommagé. 4. Le ventilateur est desserré. 3.
  • Page 35: Schéma De Câblage

    8. SCHÉMA DE CÂBLAGE www.igmtools.com...
  • Page 36: Câblage Interne Du Panneau De Commande Central

    Câblage interne du panneau de commande central Câblage interne du coffret de commande secondaire www.igmtools.com...
  • Page 37: Vues Éclatées Des Pièces De La Machine Cflux

    9. Vues éclatées des pièces de la machine CFLUX 3 www.igmtools.com...
  • Page 38 SECTION A (Vue rapprochée) Ventilateur, moteur et interrupteur www.igmtools.com...
  • Page 39 SECTION B (Vue rapprochée) Corps et cylindre du cyclone www.igmtools.com...
  • Page 40 SECTION C (Vue rapprochée) Système de levage SECTION C (Vue rapprochée) Bac de collecte www.igmtools.com...
  • Page 41 10. Parts List CFLUX3 P art Number Part Name & Description Q’TY No P art Number Part Name & Description Q’TY 1 PDCCF32201-1 MOTOR 3HP 10B PDCCF32201-10B HEX BOLT 5/16” x 3/4” 1A PDCCF32201-1A MOTOR GASKET 10C PDCCF32201-10C FLAT WASHER 5/16”x18x2t 2 PDCCF32201-2 MOTOR SUPPORT BASE 10E PDCCF32201-10E...
  • Page 42 LOWER UPRIGHT SUPPORT 10A PDCCF32201-10AV2 11L PDCCF32201-11L HEX BOLT 3/8” THREE DOT (2B) 235 V2.2021 11M PDCCF32201-11M HEX LOCK NUT 3/8” 16E PDCCF32201-16E DRUM CASTER 3” 11N PDCCF32201-11N HEX BOLT 3/8” x 1-1/2” 16U PDCCF32201-16U HEX BOLT 5/16” x 3/4” FLAT WASHER 11O PDCCF32201-11O HEX LOCK NUT 3/8”...
  • Page 43 FLAT WASHER 5/16”x 18x 18J PDCCF32201-18J FOAM TAPE 3x15mm x 80CM 23H PDCCF32201-23H 19 PDCCF32201-19V2 OCTAGON DRUM LID V2.2021 23I PDCCF32201-23I HEX LOCK NUT 5/16” CANISTER FILTER 19A PDCCF32201-19A HEX BOLT 5/16” x 3/4” 24 PDCCF32201-24 Ø400mm x 900mm 19B PDCCF32201-19B FLAT WASHER 5/16”x18x2mm 24A PDCCF32201-24A ROTATION SHAFT BASE...
  • Page 44 www.igmtools.com...

Ce manuel est également adapté pour:

2022

Table des Matières