Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Guide Smart Control Modules
QC01
24VDC
QC03
Intrinsically safe
QC04
Intrinsically safe with NAMUR feedback
English
=
En
Deutsch =
D
Français =
F
Español =
Es
TM
DOC.IG.QC01.1 Rev.: B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson QC01 Serie

  • Page 1 Installation Guide Smart Control Modules QC01 24VDC QC03 Intrinsically safe QC04 Intrinsically safe with NAMUR feedback English Deutsch = Français = Español = DOC.IG.QC01.1 Rev.: B...
  • Page 2: Before Starting

    1 Applicable Control Modules QC01 - 24 VDC QC01 - 24 VDC Non-Incendive or Non Sparking QC03 - IS Intrinsically safe QC04 - IS-NAMUR Intrinsically safe with NAMUR position feedback 2 Before starting * Be sure that the actuator is correctly mounted on the valve before connecting air supply and Fig.
  • Page 3: Pneumatic Connections

    3 Pneumatic connections IMPORTANT Single acting Venting * The actuator/valve combination can move after ports connecting the air supply. * Ensure that the pneumatic Module and the Control Module are mounted properly to the actuator to Control achieve a degree of ingress protection rated IP65 / Module cover NEMA4X before connecting the air supply.
  • Page 4: Electric Connections

    4 Electric Connections 4.1 Electrical data Control Modules QC03 - IS QC04 - IS-N QC01 - 24VDC Power supply input: Power supply input: Voltage 13.5 - 27.6 V 13.5 - 27.6 V Voltage 24VDC (±15%) Maximum current 68 mA 68 mA Maximum current 125 mA Maximum Power 1.2 W...
  • Page 5 Wiring dimensions Control Module Solid wire : 2.5mm max. Type Label Stranded wire : 0.2-3.3mm or 24-12 AWG Terminals Tools Status LED Tool for terminals : Screw driver 0.6 x 3.5 Tool for cover screws : Screw driver for cross slotted Phillips screws nr.
  • Page 6 5 Initialization Start initialization procedure (see 5.1 Initialization procedure figure 9) Initialization sets the limit stop points for the position feedback of the actuator. This process is 1 Push "Open" and "Closed" reassignment done automatically, by the Module, however, the buttons at the same time for 4 seconds.
  • Page 7 5.3.3 If readjustment of the positions is needed 1 Check if the actuator is correctly mounted to the without cycling the actuator: valve, if yes: 2 Push the button, corresponding with the actual After adjusting the mechanical limit stops on the position of the actuator, for 3 seconds (“Open”...
  • Page 8 6 Check functioning 5.3.4 Manual setting of limit switch points 1 Connect power supply to terminals 7 and 8. 2 Connect control signal to terminals 5 and 6. When the auto initialization procedure has failed, 3 Actuator moves to "Open" position. the switch points can be set manually with the 4 Remove control signal from terminals 5 and 6.
  • Page 9 7 Maintenance The FieldQ Control Modules are designed to Speed control option operate without maintenance. For any further (see figure 12). maintenance to the actuator see Installation & The FieldQ can be supplied with Speed Control Operation Manual FieldQ Valve Actuator, options.
  • Page 10: Safety Instructions

    10 QC01 Smart Modules Non Incendive / Non sparking 10.1 Product marking 10.2 ATEX Intended use • The Control Module QC01..P4.. of the FieldQ Type plate pneumatic actuator is a Group II category 3 equipment. Terminals • The pneumatic actuator part, together with the pneumatic Module part of the FieldQ pneumatic actuators is a Group II category 2 equipment.
  • Page 11 10.4 Wiring instructions QC01 - Non Incendive / Non Sparking Control Modules Terminal connections, Unclassified or Non Hazardous or with seperate circuits Hazardous Location Classified Location 0-30 VDC/VAC 1-2 Feedback 2 0.5 A 15VA max. max. 3-4 Feedback 1 0-30 VDC/VAC 0.5 A 15VA max.
  • Page 12: Product Marking

    11 QC03 Smart Module Intinsically safe 11.1 Product marking 11.2 ATEX Intended use The Control Module QC03..P1.. of the FieldQ Control Module pneumatic actuator are Group II category 1 Type Label equipment and intended for use in areas in which Terminals explosive atmospheres caused by mixtures of air and gases, vapours, mists or by air/dusts are likely...
  • Page 13 11.5 Wiring instructions QC03 Intrinsically safe Control Module Unclassified or Non Hazardous or Hazardous Location Classified Location Terminal connections, with seperate circuits 1-2 Feedback 2 IS Approved Barrier 3-4 Feedback 1 IS Approved FieldQ Barrier Control Module 5-6 Control supply IS Approved QC03 Barrier...
  • Page 14 12 QC04 Smart Module Intinsically safe 12.1 Product marking 12.2 ATEX Intended use The Control Module QC04..P1.. of the FieldQ Control Module pneumatic actuator are Group II category 1 Type Label equipment and intended for use in areas in which Terminals explosive atmospheres caused by mixtures of air and gases, vapours, mists or by air/dusts are likely...
  • Page 15 12.5 Wiring instructions QC04 Intrinsically safe Control Module Unclassified or Non Hazardous or Hazardous Location Classified Location Minimum operating values: Terminal connections, with - Control supply: seperate circuits Umin = 6 VDC Imin = 1 mA 1-2 Feedback 2* IS Approved - Power supply: FieldQ Barrier...
  • Page 16 : IEC61010-1 : 2004 Note : The above listed ATEX certified products are excluded from the Low Voltage Directive Signed _____________________________ Name D.L.Farr Function : Vice President Operations - Emerson Valve Automation Date October 4, 2006 DOC.IG.QC01.1 Rev.: B December ‘06...
  • Page 17 DOC.IG.QC01.1 Rev.: B December ‘06...
  • Page 18: Vor Dem Start

    1 Anwendbare Steuermodule QC01 - 24 VDC QC01 - 24 VDC Nicht zündgefährlich oder nicht funkenbildend QC03 - IS Eigensicher QC04 - IS-NAMUR Eigensicher mit NAMUR- Stellungsrückmeldung 2 Vor dem Start * Stellen Sie sicher, dass der Stellantrieb ordnungsgemäß an der Armatur montiert ist, Abb.
  • Page 19 3 Druckluftanschlüsse WICHTIG Einfach- wirkend Lüftungs- * Der FieldQ kann sich nach dem Anschluss der anschlüsse Luftversorgung bewegen. * Stellen Sie vor Anschluss der Luftversorgung sicher, dass das pneumatische Modul und das Steuermodul Steuer- ordnungsgemäß am Antrieb montiert sind, um einen modulabdeckung Einlassschutz gemäß...
  • Page 20: Elektrische Anschlüsse

    4 Elektrische Anschlüsse 4.1 Elektrische Daten Steuermodule QC03 - IS QC04 - IS-N QC01 - 24 VDC Stromversorgung: Stromversorgung: Spannung 13,5 - 27,6 V 13,5 - 27,6 V Spannung 24 VDC (±15%) Max. Strom 68 mA 68 mA Max. Strom 125 mA Max.
  • Page 21 Drahtmaße Steuermodul- Massivdraht : 2,5mm max. Typenschild Litze : 0,2-3,3 mm oder 24-12 Klemmen Status-LED Werkzeuge Werkzeug für Klemmen: Schraubendreher 0,6 x 3,5 Deckelschrauben : Schraubendreher für Kreuzschlitzschrauben Nr. 2 Abb. 5: Elektrischer Anschluss WARNUNG: * Achten Sie darauf, dass Steuermodul und pneu- matisches Modul nicht direkt mit magnetischem Material in Kontakt kommen.
  • Page 22 5 Initialisierung Start der Initialisierung (siehe Abb. 9) Initialisierung 1 Die „Auf“- und „Zu“-Tasten gleichzeitig Bei der Initialisierung werden die Schaltpunkte für 4 Sekunden lang drücken. die Stellungsrückmeldung des Stellantriebs 2 Die Status-LED blinkt. festgelegt. Dieser Vorgang wird automatisch vom 3 Der Stellantrieb öffnet und schließt zwei- oder Modul ausgeführt, der Benutzer muss ihn jedoch dreimal.
  • Page 23 5.3.3 Manuelle Schaltereinstellung: 1 Prüfen, ob der Stellantrieb ordnungsgemäß auf der Armatur montiert ist. Wenn ja: Nach einer Veränderung der mechanischen 2 Die Taste, die der aktuellen Position des Anschläge entweder des Antriebs oder der Stellantriebs entspricht („Offen“ oder „Zu“) Armatur stimmen die Schaltpunkte nicht mehr.
  • Page 24 6 Funktionsprüfung 5.3.4 Manuelle Einstellung von 1 Schließen Sie die Stromversorgung an die Endschalterpunkten Klemmen 7 und 8 an. 2 Aktivieren Sie das Steuersignal mit den Wenn die automatische Initialisierung misslingt, Klemmen 5 und 6. können die Schaltpunkte mit folgendem Verfahren 3 Der Stellantrieb geht in die „Offen“-Stellung.
  • Page 25 7 Wartung Die FieldQ-Steuermodule sind für den Geschwindigkeitssteuerungsoption wartungsfreien Betrieb konzipiert. Weitergehende (siehe Abbildung 12). Informationen finden Sie in der Installations- und Der FieldQ kann mit Geschwindigkeits- Betriebsanleitung des FieldQ, DOC.IOM.Q.E, steuerungsoptionen geliefert werden. Es gibt zwei oder wenden Sie sich an Ihren FieldQ-Vertreter. Versionen dieser Option: Installation, Justierung, Inbetriebnahme, Betrieb, Ein Weg...
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    10 QC01 Intelligente Module – nicht zündgefährlich/nicht funkenbildend 10.1 Produktkennzeichnung 10.2 ATEX – Vorgesehener Verwendungszweck Typenschild • Der FieldQ gehört zu Gruppe II Kategorie 3. • Er ist zur Verwendung in Bereichen Klemmen vorgesehen, in denen durch Gemische von Luft und Gasen, Dämpfen, Dünsten oder Luft/ Stäuben hervorgerufene explosions- gefährdete Atmosphären auftreten können.
  • Page 27 10.4 Verdrahtungsanleitung QC01 – nicht zündgefährliche/nicht funkenbildende Steuermodule Klemmenanschlüsse, mit Gefährdeter oder Nicht klassifizierter oder separaten Schaltkreisen nicht gefährdeter Bereich klassifizierter Bereich 0-30 VDC/VAC 1-2 Schalter 2 0.5 A 15VA max. max. 3-4 Schalter 1 0-30 VDC/VAC 0.5 A 15VA max.
  • Page 28 11 QC03 eigensicher 11.1 Produktkennzeichnung 11.2 ATEX – Vorgesehener Verwendungszweck Steuermodul- Der FieldQ ist ein Gerät der Gruppe II, Kategorie 3 Typenschild und konzipiert für den Einsatz in Gebieten, in denen Klemmen explosionsgefährdete Atmosphären durch Mischun- gen von Luft und Gasen, Dämpfen oder Nebeln oder Luft-/Staubmischungen wahrscheinlich sind.
  • Page 29 11.5 Verdrahtungsanleitung QC03 eigensicher Nicht klassifizierter oder Gefährdeter oder nicht gefährdeter Bereich klassifizierter Bereich Klemmenanschlüsse, mit separaten Schaltkreisen 1-2 Schalter 2 IS-Barriere 3-4 Schalter 1 IS-Barriere FieldQ- Elektronik- modul 5-6 Steuer- IS-Barriere QC03 spannung 7-8 Stromversorgungs- IS-Barriere spannung Klemmenanschlüsse, mit allgemeinen „-“ Minimale Betriebswerte: - Steuerung: Umin = 6 VDC...
  • Page 30 12 QC04 eigensicher Namur 12.1 Produktkennzeichnung Das pneumatische Antriebsteil ist zusammen mit dem pneumatischen Modulteil des pneumati- schen Antriebs FieldQ ein Gerät der Gruppe II, Steuermodul- Typenschild Kategorie 2 und konzipiert für den Einsatz in Gebieten, in denen explosionsgefährdete Atmo- Klemmen sphären durch Mischungen von Luft und Gasen, Dämpfen oder Nebeln oder Luft-/Staubmischun-...
  • Page 31 12.5 Verdrahtungsanleitung QC04 eigensicher Namur Nicht klassifizierter oder nicht Gefährdeter oder gefährdeter Bereich klassifizierter Bereich Minimale Betriebswerte: Klemmenanschlüsse, mit - Steuerung: separaten Schaltkreisen Umin = 6 VDC Imin = 1 mA 1-2 -Schalter 2* IS-Barriere - Stromversorgung: FieldQ- (EN60947-5-6) Umin = 13,5 VDC Steuer- Imin = 33 mA modul...
  • Page 32 : IEC61010-1 : 2004 Anwendbare Standards : Die oben aufgelisteten ATEX-zertifizierten Produkte sind von der Hinweis Niederspannungsrichtlinie ausgenommen. Unterzeichnet : _____________________________ Name D.L.Farr Funktion Vice President Operations - Emerson Valve Automation Datum 4. Oktober 2006 DOC.IG.QC01.1 Rev.: B December ‘06...
  • Page 33 DOC.IG.QC01.1 Rev.: B December ‘06...
  • Page 34: Modules De Contrôle Applicables

    1 Modules de contrôle applicables QC01 - 24 V CC QC01 - 24 V CC non incendiaire ou anti-étincelant QC03 - IS Sécurité intrinsèque QC04 - IS-NAMUR Sécurité intrinsèque avec feedback de positionnement NAMUR 2 Considérations préalables * Avant de connecter l’alimentation d’air et le Fig.
  • Page 35: Raccordements Pneumatiques

    3 Raccordements pneumatiques IMPORTANT Simple effet Orifices de * L’assemblage actionneur/vanne peut se déplacer une ventilation fois alimenté en air. * Vérifiez que le module pneumatique et le module de contrôle sont correctement montés sur l’actionneur Couvercle du pour atteindre un niveau de protection en entrée IP65 module de contrôle / NEMA4X avant de connecter l’alimentation d’air.
  • Page 36: Connexions Électriques

    4 Connexions électriques 4.1 Données électriques des modules de contrôle QC01 - 24V CC QC03 - IS QC04 - IS-N Entrée d’alimentation : Entrée d’alimentation : Tension 13.5 - 27,6 V 13.5 - 27,6 V Tension 24V CC (±15 %) Courant maximal 125 mA Courant maximal 68 mA 68 mA...
  • Page 37: Dimensions Du Câblage

    Dimensions du câblage Câble solide : 2,5 mm max. Étiquette du type de module de Câble toronné : 0,2-3,3 mm ou 24-12 contrôle AWG (calibre américain Bornes des fils) DEL d’état Outils Outil pour les bornes : Tournevis 0,6 x 3,5 Outil pour les vis du : Tournevis pour vis couvercle...
  • Page 38: Procédure D'initialisation

    5 Initialisation Démarrer la procédure 5.1 Procédure d’initialisation d’initialisation (voir la figure 9) L’initialisation définit la limite des points d’arrêt pour le feedback de positionnement de 1 Appuyez simultanément sur les boutons de l’actionneur. Ce processus est effectué réattribution d’ouverture et de fermeture automatiquement par le module, mais l’utilisateur pendant 4 secondes.
  • Page 39: Si Un Réglage Des Positions Est Requis Sans Cycle De L'actionneur

    5.3.3 Si un réglage des positions est requis 1 Vérifiez si l’actionneur est monté correctement sans cycle de l’actionneur : sur la vanne. Si c’est le cas : 2 Appuyez sur le bouton correspondant à la Après avoir réglé les limites d’arrêt mécanique de position réelle de l’actionneur pendant l’actionneur, de sorte que les points de contact ne 3 secondes (“Ouvert”...
  • Page 40: Configuration Manuelle De La Limite Des Points De Contact

    6 Vérification du fonctionnement 5.3.4 Configuration manuelle de la limite des 1 Branchez l’alimentation des bornes 7 et 8. points de contact 2 Connectez le signal de commande aux bornes 5 et 6. Lorsque la procédure d’initialisation automatique a 3 L’actionneur passe à la position “ouverte”. échoué, les points de contact peuvent être définis 4 Déconnectez le signal de commande des manuellement grâce à...
  • Page 41: Commandes En Option

    7 Maintenance Les modules de contrôle FieldQ sont conçus Vous pouvez faire faire plusieurs tours à la pour fonctionner sans maintenance. Pour plus vis. L’unité basculera tous les 90° entre la d’informations sur la maintenance de l’actionneur, position verrouillée (1) et déverrouillée (0). consultez Actionneur de soupape FieldQ : manuel Option de contrôle de vitesse d’installation et de fonctionnement, DOC.IOM.Q.E...
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    10 QC01 - Modules Smart - non incendiaires / anti-étincelants 10.1 Marquage du produit 10.2 Usage prévu ATEX • Le module de contrôle QC01..P4.. de Plaque type l’actionneur pneumatique FieldQ est un équipement de groupe II catégorie 3. Bornes • La partie actionneur pneumatique, ainsi que la partie module pneumatique des actionneurs pneumatiques FieldQ sont des équipements...
  • Page 43 10.4 Instructions de câblage QC01 - Modules de contrôle non incendiaires / anti-étincelants Raccordements des bornes, Lieu non classé ou Lieu à risque ou avec circuits séparés sans risque classé 0-30 VDC/VAC 1-2 Feedback 2 0.5 A 15VA max. max. 3-4 Feedback 1 0-30 VDC/VAC 0.5 A...
  • Page 44: Marquage Du Produit

    11 QC03 - Module Smart - sécurité intrinsèque explosives sont susceptibles de se former en 11.1 Marquage du produit raison des mélanges d’air et de gaz, de vapeurs, de fumées ou d’air et de poussières. Étiquette du type de module de contrôle La partie actionneur pneumatique, ainsi que la partie module pneumatique des actionneurs...
  • Page 45: Instructions De Câblage Qc03

    11.5 Instructions de câblage QC03 Module de contrôle - sécurité intrinsèque Lieu non classé ou Lieu à risque ou sans risque classé Raccordements des bornes, avec circuits séparés 1-2 Feedback 2 Barrière homologuée IS 3-4 Feedback 1 Barrière Module de homologuée IS contrôle FieldQ...
  • Page 46 12 QC04 - Module Smart - sécurité intrinsèque 12.1 Marquage du produit se former en raison des mélanges d’air et de gaz, de vapeurs, de fumées ou d’air et de poussières. Étiquette du type de module de La partie actionneur pneumatique, ainsi que la contrôle partie module pneumatique des actionneurs Bornes...
  • Page 47: Instructions De Câblage Qc04 Module De Contrôle - Sécurité Intrinsèque

    12.5 Instructions de câblage QC04 Module de contrôle - sécurité intrinsèque Lieu non classé ou Lieu à risque ou sans risque classé Valeurs de fonctionnement minimales : Raccordements des bornes, - Tension de commande : avec circuits séparés Umin = 6 V CC Imin = 1 mA 1-2 Feedback 2* Barrière...
  • Page 48 : IEC61010-1 : 2004 Normes applicables : Les produits certifiés ATEX répertoriés ci-dessus sont exclus de la Remarque directive basse tension Signature : _____________________________ D.L.Farr Fonction : Vice-Président, Exploitation - Emerson Valve Automation Date 4 octobre 2006 DOC.IG.QC01.1 Rev.: B December ‘06...
  • Page 49 DOC.IG.QC01.1 Rev.: B December ‘06...
  • Page 50: Módulos De Control Aplicables

    1 Módulos de control aplicables QC01 - 24 VDC QC01 - 24 VDC Antichispa o Antideflagrante QC03 - IS Seguridad intrínseca QC04 - IS-NAMUR Intrínsecamente seguro con retroalimentación de posición NAMUR 2 Observaciones preliminares * Asegúrese de que el actuador esté montado Fig.
  • Page 51: Conexiones Neumáticas

    3 Conexiones neumáticas IMPORTANTE Efecto simple Orificios de * La combinación de actuador y válvula se puede ventilación mover después de conectar el suministro de aire. * Asegúrese de que el Módulo neumático y el Módulo de control están montados correctamente en el Señal de actuador para alcanzar un grado de protección de Tapa del...
  • Page 52: Conexiones Eléctricas

    4 Conexiones eléctricas 4.1 Datos eléctricos de los Módulos de control QC01 - 24VDC QC03 - IS QC04 - IS-N Entrada de la fuente de alimentación: Entrada de la fuente de alimentación: Voltaje 24VDC (±15%) Voltaje 13.5 - 27,6 V 13.5 - 27,6 V Corriente máxima 125 mA Corriente máxima 68 mA 68 mA...
  • Page 53 Dimensiones del cableado Etiqueta de tipo de módulo de Hilo sólido : 2.5mm máx. control Hilo trenzado : 0,2-3,3mm o 24-12 AWG Terminales Herramientas LED de estado Herramientas para los terminales : Destornillador de 0,6 x 3,5 Herramienta para tornillos de tapa : Destornillador de cruz tornillos Phillips ranurados Fig.5: Conexiones de terminal tras la tapa.
  • Page 54: Solución De Fallas

    5 Inicialización Comience el proceso de 5.1 Procedimiento de inicialización inicialización (vea la figura 9) La inicialización define los puntos de tornillo 1 Pulse los botones de reasignación “Abierto” y limitador para la retroalimentación de posición del “Cerrado” al mismo tiempo durante 4 actuador.
  • Page 55 5.3.3 Si es necesario reajustar las posiciones 1 Controle si el actuador está correctamente sin hacer pasar el actuador por un ciclo: montado en la válvula; en caso afirmativo: 2 Pulse el botón correspondiente a la posición Tras ajustar los topes limitadores mecánicos en actual del actuador durante 3 segundos el actuador de forma que no se alcancen los (“Abierto”...
  • Page 56 6 Controlar el funcionamiento 5.3.4 Definición manual de puntos de 1 Conecte la alimentación de energía a los conmutación limitadores terminales 7 y 8. 2 Conecte la señal de control a los terminales 5 Cuando falla el procedimiento de inicialización y 6.
  • Page 57 7 Mantenimiento Los Módulos de control FieldQ están diseñados Opción de control de velocidad para operar sin mantenimiento. Para cualquier (véase la figura 12). otra operación de mantenimiento del actuador, El FieldQ puede incluir opciones de control de consulte el Manual de instalación y operación del velocidad.
  • Page 58: Instrucciones De Seguridad

    10 Módulos Smart QC01 antideflagrantes / antichispa 10.1 Marca del producto 10.2 Uso apropiado de ATEX • El Módulo de control QC01..P4.. del actuador Tipo de placa neumático FieldQ es equipo de Grupo II categoría 3. Terminales • La parte de actuador neumático, junto con la parte de Módulo neumático de los actuadores neumáticos FieldQ, es equipo de Grupo II categoría 2.
  • Page 59 10.4 Instrucciones de cableado QC01 - Módulos de control antideflagrantes / Antichispa Conexiones de terminal, con circuitos Ubicación sin clasificar Ubicación peligrosa separados o no peligrosa o clasificada 0-30 VDC/VAC 1-2 Retroalimentación 2 0.5 A 15VA max. max. 3-4 Retroalimentación 1 0-30 VDC/VAC 0.5 A 15VA...
  • Page 60 11 Módulo Smart QC03 intrínsecamente seguro 11.1 Marca del producto categoría 1, destinado a usarse en áreas en las que son probables atmósferas explosivas causadas por la mezcla de aire y gases, Etiqueta de tipo de módulo de vapores, brumas o aire y polvo. control Terminales La pieza Actuador neumático, junto con la pieza...
  • Page 61 11.5 Instrucciones de cableado del Módulo de control intrínsecamente seguro QC03 Ubicación sin clasificar Ubicación peligrosa o o no peligrosa clasificada Conexiones de terminal, con circuitos separados 1-2 Retroalimentación 2 Barrera aprobada por IS Módulo de control 3-4 Retroalimentación 1 FieldQ Barrera QC03...
  • Page 62 12 Módulo Smart QC04 intrínsecamente seguro 12.1 Marca del producto La pieza Actuador neumático, junto con la pieza Modelo neumático del Actuador neumático FieldQ, es equipo de Grupo II categoría 2, Etiqueta de tipo de módulo de control destinado a usarse en áreas en las que son probables atmósferas explosivas causadas por Terminales la mezcla de aire y gases, vapores, brumas o...
  • Page 63 12.5 Instrucciones de cableado del Módulo de control intrínsecamente seguro QC04 Ubicación peligrosa Ubicación sin clasificar o clasificada o no peligrosa Valores operativos mínimos: Conexiones de terminal, con - Fuente de control: circuitos separados Umin = 6 VDC Imin = 1 mA 1-2 Retroalimentación 2* Barrera - Fuente de alimentación:...
  • Page 64 : Los productos certificados ATEX que se han citado se excluyen de la Nota Directiva de bajo voltaje Firmado : _____________________________ Nombre : D.L. Farr Función : Vicepresidente de operaciones - Emerson Valve Automation Fecha 4 de octubre de 2006 DOC.IG.QC01.1 Rev.: B December ‘06...
  • Page 65 DOC.IG.QC01.1 Rev.: B December ‘06...
  • Page 66 DOC.IG.QC01.1 Rev.: B December ‘06...
  • Page 67 DOC.IG.QC01.1 Rev.: B December ‘06...
  • Page 68 Tous droits réservés. We reserve the right to modify or improve the designs or Emerson Process Management se réserve le droit de modifier specifications of the products mentioned in this manual at any time ou d’améliorer la conception ou es caractéristiques de ses without notice.

Ce manuel est également adapté pour:

Qc03 serieQc04 serie

Table des Matières