Télécharger Imprimer la page

VDO 08 601 999 Instructions De Montage page 3

Publicité

INSTALLATION INSTRUCTIONS
Ocean Line Synchronizer
Ocean Line Differenzdrehzahlmesser
ø
d
a
0,3m
MONTAGE-
INSTRUCTIONS
ANLEITUNG
Ocean Line Compte-tours différentiel
Ocean Line Indicador diferencial
Montieren Sie den Anzeiger mit Bolzen und Bügel (Bestell-Nr. siehe Tabelle), wenn starke Schwingungsbeanspruchung
am Einbauort zu erwarten ist (z.B. bei Hochgeschwindigkeitsbooten).
Install the display unit with the studs and the clamp (order no. look table) if exceptional stresses due to vibrations are to
be expected at the point of installation (e.g. high-speed-boats).
Monter l'appareil indicateur au moyen des pivots et de lètrier lorsque (Reférence no. woir tableau) des sollicitations ex-
Kunststoffring
ceptionnelles dues à des vibrations sont à craindre à l'emplacement de montage (par ex.: vitesse maximale du bateau).
plastic bezel
Montar el instrumento de indicación con el perno de anclaje y la horquilla (No. de pedido mirar cuadro), cuando sean de
cerclage plastique
esperar esfuerzos de vibración fuera de lo normal en el lugar de montaje (p.e. embarcación de alta velocidad).
bisel plasico
a
56mm
b
ø86mm
Bestell-Nr.
c
90mm
Order No.
d
ø105mm
Reférence no.
No. de pedido
Technische Änderungen vorbehalten - Technical details subject to change
INSTRUCTIONES
DE MONTAGE
DE MONTAJE
08 601 999
B
oder
A
or
ou
o
1,5 Nm max.
N05 800 792
1,5 Nm max.
c
04/05
1-7
3
Kunststoffring
plastic bezel
cerclage plastique
bisel plasico
A
0,5 ..6,5mm
B
6,5...16,5mm

Publicité

loading