Robern BRT PL303.5MBN Installation page 4

Table des Matières

Publicité

NOTES / REMARQUES / NOTAS
This fixture adds 3.5" (89 mm) or 7" (178
mm) per pair to the overall width of a cabinet
installation. Refer to the cabinet instruction
manual included with your PL/MP/MT/DC
to calculate overall sizes and wall openings
for recessed combinations.
WARNING: To prevent damage to lights
and/or cabinet doors due to collision: before
starting the installation of the lights, install
the provided Hinge Clips. Snap the Hinge
Clip over the elbow of the hinge into the
holes located on the cabinet hinge. See the
cabinet Installation Instructions for more
information.
NOTE: For side mounted lights in a recess
configuration, add 2x4 blocks of lumber to
the opening.
NOTE: One light fixture is the "Master" —
it has a Ballast Box; the other light is the
"Remote" and does not have a Ballast Box.
3-1/2" (8.9 cm)
add 7" (178 mm) to width
ajoutez 178 mm (7 po) à la largeur
agregue 7" (178 mm) al ancho
4
209-1150 BRT™
Cette lampe ajoute 89 mm (3,5 po) ou
178 mm (7 po) par paire à la largeur totale
de l'installation de l'armoire. Référez-vous
au manuel d'instruction des armoires fourni
avec votre armoire PL / MP / MT / DC
pour calculer les dimensions totales et les
ouvertures dans le mur pour les combinés
encastrés.
AVERTISSEMENT : Pour prévenir un
dommage aux lampes et/ou aux portes de
l'armoire causé par une collision : Avant
de commencer l'installation des lampes,
installez le bouton-pression sur le coude
de la pince pour charnières dans les trous
situés sur la charnière de l'armoire. Voir les
instructions d'installation de l'armoire pour
plus d'information.
REMARQUE : Pour les lampes à montage
latéral dans une configuration encastrée,
ajoutez des blocs de 2x4 dans l'ouverture.
REMARQUE : Une des lampes est le
" maître " — elle a une boîte du ballast;
L'autre lampe est la lampe " distante " et elle
3-1/2" (8.9 cm)
[SS666]
800.877.2376
110°
www.robern.com
Cabfax 1150
Este accesorio agrega 3.5" (89 mm) ó 7"
(178 mm) por par para el ancho total de
la instalación de un gabinete. Consulte el
manual de instrucciones incluido con el
gabinete de PL / MP / MT / DC para calcular
los tamaños generales y aberturas en la pared
para empotrar combinaciones.
ADVERTENCIA: Para prevenir daños en
las luces y/o las puertas del gabinete debido
a colisión: antes de comenzar la instalación
de las luces, instale los sujetadores de bisagra
proporcionados, al presionar el sujetador de
la bisagra sobre el codo de la misma en los
agujeros ubicados en la bisagra del gabinete.
Consulte las Instrucciones para la instalación
del gabinete, para obtener más información.
NOTA: Para las luces montadas lateralmente
en una configuración empotrada, agregue
listones de madera aserrada de 2x4 a la
apertura.
NOTA: Una de las luces es la luz "Maestra"
— tiene una caja eléctrica; la otra luz es la
"Remota" y no tiene una Caja Eléctrica.
1 Master (with Ballast Box)
1 Maître (avec boîte à pierraille)
1 Maestra (con caja eléctrica)
rev. 05/3/12 © 2012 Robern, Inc
2-2
1 Remote
1 Distant
1 Remota
Model/
MPFL3.5
MTFL3.5
MPFL3.5
MTFL3.5
8-
8-bo
8-ta
[SS672]
[SS202]-b
[SS241]-wh

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Brt pl403.5mbnBrt pl303.5mwnBrt pl403.5mwn

Table des Matières