DSC WS4936 Instructions D'installation Et D'utilisation page 23

Détecteur de fumée sans fil
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Asegúrese de que las puertas y ventanas que abren al exterior se abran fácilmente. Ase-
l
gúrese de que no se hayan pintado cerradas y de que los mecanismos de bloqueo operen sin
problemas.
Si es muy difícil abrir o usar la salida para los niños, personas mayores o discapacitados, debe
l
desarrollarse planes para su rescate. Este plan incluye asegurarse de que quienes deben rea-
lizar el rescate puedan oír inmediatamente la señal de alarma de incendio.
Si la salida está sobre el nivel del suelo, debe proporcionarse una escalera de incendio apro-
l
bada o una cuerda, así como entrenamiento en su uso.
Las salidas al nivel del suelo deben mantenerse despejadas. Asegúrese de retirar la nieve de
l
las puertas de patios exteriores en el invierno y que los muebles o equipo exteriores no blo-
queen las salidas.
La familia debe tener un punto de reunión predeterminado donde se observe que no falta
l
nadie; por ejemplo, al frente de la calle o en la casa de un vecino.
Una vez que todos estén fuera de la casa, llame al Departamento de bomberos.
l
Un buen plan pone el énfasis en un escape rápido. No investigue primero ni trate de combatir
l
el incendio, y no trate de rescatar pertenencias u objetos de valor porque esto toma tiempo.
Una vez que esté afuera, no ingrese a la casa de nuevo; espere al Departamento de bom-
beros.
Escriba el plan y realice simulacros con frecuencia para en caso que se presente una emer-
l
gencia todos sepan qué hacer. Revise el plan según cambien las condiciones, por ejemplo, si
hay más o menos miembros de familia en la casa o si hay cambios en la casa.
Asegúrese de que su sistema de alarma de fuego funcione correctamente mediante pruebas
l
semanales. Si no está seguro sobre la operación de su sistema, contacte al instalador o dis-
tribuidor autorizado de su detector de humo.
DSC recomienda que contacte con su Departamento de bomberos local y solicite información
l
adicional sobre seguridad contra incendios en el hogar y formulación de planes de escape. Si
es posible, solicite que su oficial local de prevención de fuegos lleve a cabo una inspección de
seguridad contra fuego en su hogar.
Comprobación de su detector de humo
Siga el procedimiento de prueba descrito aquí o póngase en contacto con su distribuidor o ins-
talador de detectores de humo para instrucciones de prueba. DSCrecomienda que pruebe
todo el sistema de alarma por lo menos una vez por semana para verificar la operación de
todas las funciones del sistema.
Prueba de la unidad de detecto de humo
Inicie la prueba al pulsar el botón de prueba durante 5 segundos (mín.), el dispositivo sonoro
haces sonidos de clic durante este tiempo. Pulse el botón hasta que la alarma de la unidad suene,
se deberá enviar una alarma al panel de control. Si se suelta el botón, la alarma cesará. Si esto no
ocurre, asegúrese de que las baterías sean del tipo correcto, estén en buenas condiciones y estén
instaladas correctamente.
Al completar las pruebas de funcionamiento del detector de humo, compruebe la cámara de sen-
sores de la unidad para asegurarse de su operación adecuada. Para probar la cámara de sen-
sores, pase una mecha de algodón o palito encendidos alrededor de la parte exterior de la unidad
hasta que una cantidad de humo generosa entre en la cámara de sensores o la unidad entre en
estado de alarma. Si el detector de humo no funciona adecuadamente, llame a su instalador o dis-
tribuidor de detectores de humo para servicio.
Mantenimiento del propietario
El detector de humo está diseñado para requerir mantenimiento mínimo. Si la caja se ensucia,
aspírela con un aditamento con brocha pequeña. Si la caja tiene grasa, límpiela suavemente con
un paño suave ligeramente humedecido con agua jabonosa.
Nunca desarme el detector de humo; la unidad no contiene partes que requieran servicio en
su interior. Solo puede retirar el detector de la placa posterior para sustituir las baterías si el
instalador no ha proporcionado el servicio. Al sustituir las baterías, siga las instrucciones espe-
cificadas dentro del manual de instalación.
Nunca pinte la unidad. La pintura puede evitar que el humo entre en la unidad. Si está pla-
neando renovaciones o volver a pintar, póngase en contacto con su instalador y pídale que
retire la unidad temporalmente hasta que se completen los trabajos.
Si la unidad se ubica en un área donde esté expuesta a altos niveles de polvo o insectos y provoca
falsas alarmas, puede que requiera servicio; póngase en contacto con su instalador o distribuidor
de detectores de humo.
Los procedimientos de pruebas y mantenimiento deberán realizarse conforme a las normas
CAN/ULC-S552-02.
Especificaciones
Registro regulatorio: UL268/ULC-S531 (solamente WS4936)
l
Diámetro: 5 in (125 mm)
l
Altura: 2.5 in (63 mm)
l
Peso (con batería): 8.75 oz (243 g)
l
Color: blanco
l
Clasificación de separación: 70 ft (21.3 m)
l

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ws4936eu

Table des Matières