Télécharger Imprimer la page
Siemens 6EP1961-3BA20 Instructions
Siemens 6EP1961-3BA20 Instructions

Siemens 6EP1961-3BA20 Instructions

Redundance module

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

SITOP modular
6EP1961-3BA20
Redundanzmodul
Redundance module
Betriebsanleitung
Best. Nr.: C98130-A7556-A1-05-6419
Operating instructions
Instructions
Istruzioni di servizio
Instrucciones
SIEMENS AG ÖSTERREICH, 11.2008
1/ 8
SITOP modular Redundanzmodul

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens 6EP1961-3BA20

  • Page 1 SITOP modular 6EP1961-3BA20 Redundanzmodul Redundance module Betriebsanleitung Best. Nr.: C98130-A7556-A1-05-6419 Operating instructions Instructions Istruzioni di servizio Instrucciones SIEMENS AG ÖSTERREICH, 11.2008 1/ 8 SITOP modular Redundanzmodul...
  • Page 2 Ai fini della chiarezza le presenti istruzioni di servizio non contengono tutte le informazioni dettagliate su tutti i tipi del prodotto e non possono nemmeno trattare tutti i casi di installazione, di esercizio o di manutenzione. Per ulteriori informazioni rivolgersi alla filiale Siemens di zona o consultare la homepage http://www.siemens.de/sitop.
  • Page 3 Eingang 24V-Versorgungsspannung von Stromversorgung 2 Out 24V Ausgang 24V-Versorgungsspannung zur Last 0V-Anschluss zur internen Versorgung Potenzialfreier Relaiskontakt (Wechsler) 0,5….2,5mm Schraubklemmen; Verwenden Sie einen Schraubendreher mit 3mm Klingenbreite. Empfohlenes Anzugsmoment 0,5...0,6 Nm. SIEMENS AG ÖSTERREICH, 11.2008 3/ 8 SITOP modular Redundanzmodul...
  • Page 4 0V connection to the internal supply Floating relay contact (changeover contact) 0,5 to 2,5mm Screw-type terminals. Use a screw driver with a [AWG 24 to 12] blade width of 3mm. Recommended tightening torque 0,5…0,6Nm SIEMENS AG ÖSTERREICH, 11.2008 4/ 8 SITOP modular Redundanzmodul...
  • Page 5: Marques D'avertissement

    Sortie de la tension 24V vers la charge Connexion 0V vers les alimentations Contact de relais libre de potentiel (inverseur) 0,5….2,5mm Bornes à vis. Utiliser un tournevis à lame de 3mm de large. Couple de serrage recommandé 0,5…0,6Nm SIEMENS AG ÖSTERREICH, 11.2008 5/ 8 SITOP modular Redundanzmodul...
  • Page 6 Uscita alimentazione 24V per il carico Collegamento 0V per l’alimentazione interna Contatto di relè a potenziale libero ( scambio ) 0,5….2,5mm Morsetti a vite. Impiegare un cacciavite con tagliente di 3mm. Coppia di serraggio consigliata 0,5…0,6Nm. SIEMENS AG ÖSTERREICH, 11.2008 6/ 8 SITOP modular Redundanzmodul...
  • Page 7 Salida de tensión de alimentación 24V a la carga Conexión 0V para alimentación interna Contacto de relé aislado galvánicamente (conmutador) 0,5….2,5mm Bornes de tornillo. Usar un destornillador con hoja de 3mm de ancho. Par de apriete recomendado 0,5…0,6Nm SIEMENS AG ÖSTERREICH, 11.2008 7/ 8 SITOP modular Redundanzmodul...
  • Page 8 Herausgegeben von SIMEA Bereich A&D © Siemens AG Österreich All rights reserved. Siemensstraße 88-92 A 1210 Wien Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten SIEMENS AG Österreich 8 / 8 Bestell-Nr. C98130-A7556-A1-05-6419 Printed in Austria BA 11.2008...