Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

DE
Originalbetriebsanleitung
Winkelschleifer
GB
Original operating instructions
Angle grinder
FR
Instructions d'origine
Meuleuse d'angle
IT
Istruzioni per l'uso originali
Smerigliatrice angolare
ES
Manual de instrucciones original
Amoladora angular
NL
Originele handleiding
Haakse slijper
PL
Instrukcją oryginalną
Szlifi erka kątowa
CZ
Originální návod k obsluze
Úhlová bruska
SK
Originálny návod na obsluhu
Uhlová brúska
HU
Eredeti használati utasítás
Sarokköszörű
SI
Originalna navodila za uporabo
Vinkelslip
HR
Originalne upute za uporabu
Kutna brusilica
BG
Оригинално упътване за употреба
Ъглошлайф
7
Art.-Nr.: 43.306.06
Anl_PRO_WS_750_SPK7.indb 1
Anl_PRO_WS_750_SPK7.indb 1
PRO-WS 750
BA
Originalne upute za uporabu
Kutna brusilica
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Ugaona brusilica
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Avuç taşlama
RU
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Угловая шлифовальная машинка
DK
Original betjeningsvejledning
Vinkelsliber
NO
Original-driftsveiledning
Vinkelsliper
IS
Upprunalegar
notandaleiðbeiningar
Slípirokkur
SE
Original-bruksanvisning
Vinkelslip
FI
Alkuperäiskäyttöohje
Kulmahiomakone
EE
Originaalkasutusjuhend
Nurklihvija
LV
Oriģinālā lietošanas instrukcija
Leņķa slīpmašīna
LT
Originali naudojimo instrukcija
Kampinis šlifuoklis
I.-Nr.: 11025
30.06.15 15:44
30.06.15 15:44

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toolson PRO-WS 750

  • Page 2 - 2 - Anl_PRO_WS_750_SPK7.indb 2 Anl_PRO_WS_750_SPK7.indb 2 30.06.15 15:44 30.06.15 15:44...
  • Page 3 - 3 - Anl_PRO_WS_750_SPK7.indb 3 Anl_PRO_WS_750_SPK7.indb 3 30.06.15 15:44 30.06.15 15:44...
  • Page 22 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    Danger ! 2.2 Volume de livraison Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des de la description du volume de livraison. S‘il blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- manque des pièces, adressez-vous dans un délai tivement ce mode d’emploi/ces consignes de de 5 jours maximum après votre achat à...
  • Page 24: Données Techniques

    Veillez au fait que nos appareils, conformément La valeur d’émission de vibration a été mesurée à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour selon une méthode d’essai normée et peut être être utilisés dans un environnement profession- modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil nel, industriel ou artisanal.
  • Page 25: Avant La Mise En Service

    5. Avant la mise en service 5.3 MARCHE D’ESSAI DE NOUVELLES MEU- Faites tourner la meuleuse d’angle sans charge Assurez-vous, avant de connecter la machine, avec la meule ou la meule tronçonneuse montée que les données se trouvant sur la plaque de pendant une minute au minimum.
  • Page 26 • Remarque! En cas d’utilisation de meules tronçonneuses Poussez le dispositif d’arrêt de broche seule- diamantées faites attention au sens de rotati- ment si le moteur et la broche sont arrêtés! on. Le flèche de sens de rotation sur la meule Veillez à...
  • Page 27: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    7. Remplacement de la ligne de 8.3 Maintenance Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin raccordement réseau de maintenance. Danger ! 8.4 Commande de pièces de rechange : Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- Pour les commandes de pièces de rechange, pareil est endommagée, il faut la faire remplacer veuillez indiquer les références suivantes: par le producteur ou son service après-vente ou...
  • Page 28 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 29: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 30: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 229: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Winkelschleifer PRO-WS 750 (Toolson) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 230 - 230 - Anl_PRO_WS_750_SPK7.indb 230 Anl_PRO_WS_750_SPK7.indb 230 30.06.15 15:45 30.06.15 15:45...
  • Page 231 - 231 - Anl_PRO_WS_750_SPK7.indb 231 Anl_PRO_WS_750_SPK7.indb 231 30.06.15 15:45 30.06.15 15:45...
  • Page 232 EH 06/2015 (01) Anl_PRO_WS_750_SPK7.indb 232 Anl_PRO_WS_750_SPK7.indb 232 30.06.15 15:45 30.06.15 15:45...

Ce manuel est également adapté pour:

43.306.0644.306.06

Table des Matières