2,34 m (92 po) plus la hauteur du véhicule le plus haut. utilisant la trousse de cales optionnel nº FC5393. Communiquez avec votre distributeur de pièces autorisé Rotary sur les informations pour commander. Remarque : Placer la cible sur le sol, à l'emplacement prévu pour les colonnes (NON PAS sur les...
Câble avant Câble avant droit (nº 1) gauche (nº 2) Câble avant droit (nº 1) Câble arrière Câble arrière Câble avant droit (nº 3) gauche (nº 4) gauche (nº 2) AVANT ARRIÈRE CÂBLES SUR LES GORGES APPROPRIÉES DE LA POULIE Fig.
Page 52
Montage de la colonne et de l'étrier : Poser la colonne de l'unité d'alimentation dans le coin avant gauche du pont élévateur. La connexion de vérin hydraulique du chemin de roulement de gauche devrait être visible à partir de ce coin. Poser les trois colonnes restantes.
Page 53
Contre-écrou Écrou Rondelle poulie Tige de réglage de la barre de verrouillage Colonne Rivet à pression en plastique Protecteur en plastique Boulon M10-16 Entretoises en plastique Goupille Entretoises poulie en plastique Rondelle poulie Plaque de Poulie Poulie retenue pour goupille poulie Plaque côté...
Page 54
Ancrage de la colonne : D. Insérer la base d'ancrage, Fig, 12b et 13. Serrer les écrous, Fig. 12b. Vérifier la verticalité et le A. Garder la colonne d'équerre au centre du pont élévateur. niveau des colonnes. Recaler au besoin. Serrer les boulons Vérifier l'emplacement du pont élévateur dans la baie.
Page 55
Percer des trous en utilisant Nettoyer le trou. Poser l'écrou jusqu'en bas, Serrer l'écrou avec la un foret au carbure pour la juste au-dessous de la sec- clé dynamométrique à maçonnerie selon la norme tion d'impact du boulon. Entrer 60 pi-lb. ANSI B212.15-1994 (R2000) l'ancrage dans le trou jusqu'à...
Page 56
Ê À n À c heMins ouleMenT oivenT iveau ôTé ôTé 3,3 M (1/8 avanT RRièRe oivenT xcédeR axiMuM ) (v 15 P Remarque : Utiliser un crayon, un marqueur ou attacher un trombone sur la graduation de la cible au point de référence de la mire. Écrou Ensuite, déplacer la cible et la placer au point “B”...
Page 57
10. Unité d'alimentation : Poser (4) écrous hexagonaux M8-35 dans les trous du support de la colonne en utilisant des écrous capuchon pour les tenir en place. Installer l'unité d'alimentation avec le moteur vers le haut, Fig. 18 du support de la colonne et installer les rondelles de blocage ainsi que les écrous.
Page 58
518 à 632 V REMARQUES : 1. L'appareil n'est pas adapté pour une utilisation dans des conditions inhabituelles. Veuillez communiquer avec Rotary pour opérer dans Fig. 20 un environnement humide et poussiéreux. 2. Le module de contrôle doit être installé sur le terrain à l'unité...
Page 59
Remarque : Les chariots-élévateurs triphasiques du nou- veau modèle utilisent un panneau de contrôle muni d'un bouton pressoir avec un contact. Ces directives suivent les directives de l'interrupteur à tambour. Remettre le joint entre le boîtier et l'entretoise joint d'étanchéité Boîtier du condensateur à...
Page 60
B. Attacher la boîte de contrôle au support à l'aide de (4) Installation de boîte de commande 3ø : A. Attacher le support de montage au support de l'appareil HHCS 1/4 po - 20NC x 1/2 po, rondelles plates de 1/4 po d'alimentation (4) 5/16 po-18NC x 1po Lg.
Page 61
Remarque : Pour assembler le tube d'air dans le raccord, pousser le 14. Raccords à conduite d'air : tube manuellement et fermement dans le raccord jusqu'au fond, Fig. 23. Au cas où il serait nécessaire d'enlever le tube de conduite d'air du Remarque : La gâchette de verrouillage nécessite une pression de raccord, tenir et pousser le manchon (contre le raccord) et tirer en même 100 psi au minimum à...
Page 62
Support pour vanne d'air (when used): Vérifier s'il y a une fuite d'air en appuyant sur la vanne d'air. Au Enlever les décalcomanies d'avertissement du couvercle du moteur. besoin réparer. Dévisser le couvercle du moteur. Poser le support de la vanne d'air Utiliser les attaches à...
Page 63
La clavette doit être sur la La clavette doit être sur la partie extérieure du chemin partie extérieure du chemin de roulement de roulement Butoir de roue Chemin de roulement Chemin de roulement Fig. 26 Rampe/cale FIXATION DU BUTOIR DE ROUE/RAMPE CALE 14.
Page 64
1. Réglage du niveau du chemin de roulement (AR14) : Tige de réglage de la barre de verrouillage A. Niveau automatique (théodolite). Positionner le niveau à un endroit approprié de sorte à voir les quatre coins des chemins de roulement du pont élévateur sans aucune obstruction.
Page 65
Toujours revérifier le niveau des chemins de roulement pour s'assurer que les quatre plaques de verrouillage sont bien réglées. Commencer par le point “A” et revérifier le niveau des points “B”, “C” et “D”, Fig. 31. Rerégler au besoin. Les chemins de roulement sont maintenant de niveau aux quatre points.
Page 66
Écrou à Raccord mâle Chemin de roulement embase Pompe à air Butoir en caoutchouc Voie 43" Écrou tenant le butoir en caoutchouc Poser les butoirs en pont en caoutchouc aux trous de 9,5 mm à 35,6 cm (14 po) du port en té.
Page 67
Câble de retenue Vis à tête tronconique à empreinte cruciforme M6 x 10 Tige de guidage Écrou M8 Rondelle frein étoilée, Ø8 mm Fig. 34 Flexible spiralé arrière Vers le Cric mobile arrière raccord passe-cloison du chemin de roulement Cric mobile arrière Montage des conduites Embout en coude Fig.
Page 68
Circuit d'air Raccord Raccord flexible spiralé Embout Ressort mâle Fig. 37 RACCORD SUR LE CRIC MOBILE Montage de la conduite Embout en pour cric mobile avant coude Vers le raccord passe-cloison Avant du chemin de Cric mobile roulement Flexible spiralé avant CRIC MOBILE AVANT AU FLEXIBLE SPIRALÉ...
Page 69
AR14 ENTRETIEN DE ROUE Barres de guidage pour l'alignement du rayon de braquage : A. Bien desserrer les écrous de montage de la barre de guidage pour l'alignement du rayon de braquage. B. Mettre une ficelle (avec des poids à chaque extrémité) entre les chemins de roulement de sorte que la ficelle soit en contact avec toute la longueur des deux barres de guidage arrière, Fig.
Des opérateurs formés et un entretien régulier assurent le bon fonctionnement de votre pont élévateur Rotary. Pour les pièces de rechange, adressez-vous à votre distributeur de pièces Rotary le plus proche. Consulter la documentation pour la nomenclature des pièces. DATE RÉV.