Page 2
En raison de mises à jour logicielles, votre connaissance de l'interface (y compris, mais sans s'y limiter, les fonctionnalité s logicielles, les expé riences utilisateur et d'interaction) peut diffé rer de celle pré senté e dans ce manuel. L'interface du logiciel est susceptible d'ê tre modifié e.
Wi-Fi et Internet Batterie et charge Wi-Fi Boutons physiques SIM et ré seau Transfert de donné es vers l'appareil OnePlus 8 Accé lé ration du ré seau à double canal NOTIONS DE BASE Point d'accè s et connexion Gestes de base Bluetooth et connexion de l'appareil Installation et dé...
Page 4
Android Beam Boutons et gestes Paiement sans contact Alert slider Écran Barre de navigation et gestes Gestes rapides Personnalisation Activation rapide de l'appareil photo Sons et vibration Appuyez sur le bouton Marche/arrê t et maintenez-le enfoncé 50 Volume Applications et notifications Dolby Atmos Sé...
Page 5
Confidentialité Systè me Gestionnaire de permissions Accessibilité Afficher les mots de passe Langues et saisie Écran de verrouillage Date et heure Sauvegarde Localisation Options de ré initialisation Batterie Stockage OTG Stockage Programmes d'amé lioration de l'expé rience utilisateur Comptes Utilisateurs multiples RAM Boost (stimulation de la RAM) Bien-ê...
Page 6
Galerie À propos du té lé phone Horloge APPLICATIONS Mode Zen Té lé phone OnePlus Switch Contacts Applications Google Gestionnaire de fichiers AVANCE Messages Mode En jeu Mé té o Ne pas dé ranger Calculatrice Diffuser l'é cran Enregistreur Planification marche/arrê t Application Notes Épingler à...
Page 7
Mises à jour du systè me CONSIGNES DE SECURITE Sauvegarde et restauration Dé claration Marques commerciales et autorisations Sauvegarde et restauration avec OnePlus Switch Politique de confidentialité Utiliser Google Drive pour la sauvegarde et la restauration 103 Sé curité Restaurer les paramè tres d'usine...
Page 8
Consignes gé né rales de sé curité Conformité au ErP Sé curité de la batterie FCC Regulatory Conformance Sé curité de la charge FCC Statement Sé curité au volant FCC Caution Informations relatives à la santé RF Exposure Information (SAR) Dé...
Page 9
India Regulatory Conformance E-waste Information Languages & Input Entretien et maintenance Informations relatives à la garantie des appareils OnePlus Ce que ne couvre pas la garantie limité e Politique de retours (limité e à l'Amé rique du Nord et à l'Europe)
Configuration de votre appareil Dé marrage de votre OnePlus 8 Insertion de la carte SIM Appuyez bouton Marche/arrê t 1. Insé rez l'é jecteur de tiroir de carte SIM dans la maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes petite ouverture du support de carte SIM.
USB d'origine. 4. Une fois l'appareil chargé , dé branchez le câ ble USB du té lé phone et dé branchez l'adaptateur de 2. Le té lé phone OnePlus 8 prend en charge le la prise.
Warp Charge 30T Ré duisez consommation é nergé tique En cas d'utilisation du chargeur OnePlus et du procé dant comme suit : câ ble USB, vous pouvez charger votre té lé phone 1. Éteignez l'é cran lorsque l'appareil n'est pas rapidement et en toute sé...
du té lé phone. sur le cô té gauche du té lé phone. Maintenez-le enfoncé pour dé marrer l'appareil Lors de la lecture d'un titre ou d'une vidé o, lorsque celui-ci est é teint. appuyez sur le bouton d'ajustement du volume audio pour ré...
L'« Alert Slider » se trouve sur le cô té droit du Boutons de raccourci té lé phone. Vous pouvez effectuer des actions rapides à l'aide Vous pouvez ré gler l'é tat de la sonnerie du des boutons de raccourci. systè...
Té lé chargez et installez Transfert donné es vers OnePlus Switch sur votre ancien té lé phone. l'appareil OnePlus 8 3. Depuis votre nouveau té lé phone, appuyez sur Continuer. OnePlus Switch permet le transfert rapide de 4.
Page 18
é tant votre ancien té lé phone. Appuyez sur l'é cran connecté à un ré seau Wi-Fi, et OnePlus Switch pour dé marrer. Patientez jusqu'à la fin du doit toujours rester à l'é cran. En cas de transfert.
Gestes de base 3. Balayez vers la gauche ou la droite à l'aide d'un Apprenez à utiliser les gestes de base tels doigt pour changer d'onglet, de page ou faire qu'appuyer, faire glisser, balayer et zoomer dé filer le contenu des applications mé té o, permettant de contrô...
Appuyez sur l'icô ne de l'application pour en paramè tres avancé s l'accè s modifications d'é tat. afficher les dé tails. Appuyez sur Installer pour té lé charger et installer les applications. Installation dé sinstallation * Il est conseillé de té lé charger des applications d'applications lorsque vous bé...
Accé dez à Play Store > Mes applications et Tiroir d'applications jeux > INSTALLÉS, cliquez pour saisir les dé tails l'application, sé lectionnez Sur l'é cran d'accueil, balayez vers le haut pour afficher toutes applications tiroir dé sinstaller. d'applications ...
informations et les options de configuration. marquez une pause, puis appuyez sur ⓧ en bas de l'é cran pour effacer les tâ ches Passage d'une application à l'autre d'arriè re-plan. Dans Gestes de navigation, balayez la barre Appuyez sur le bouton Ré cents pour accé der à infé...
Appuyez sur le bouton Ré cents pour accé der à Écran d'accueil la liste des applications ré centes. Appuyez sur au bas de l'é cran pour mettre fin aux tâ ches en Apprenez à configurer des fonds d'é cran, des arriè...
Appuyez longuement sur un espace vide de l'é cran Fonds d'é cran d'accueil, puis sé lectionnez PARAMÈTRES Appuyez longuement sur un espace vide de l'é cran D'ACCUEIL. d'accueil et sé lectionnez FONDS D'ÉCRAN pour Ajout d'icô ne à l'é cran d'accueil : en cas dé...
Page 26
Organisation du lanceur : Choisissez entre Cachette : Pour y accé der, balayez à droite dans le l'é cran d'accueil uniquement et l'é cran d'accueil et tiroir d'application ou balayez vers l'exté rieur avec le tiroir. deux doigts sur l'é cran d'accueil. Tiroir : Affichez toutes les applications lors de l'ouverture du tiroir.
Lorsqu'une nouvelle notification relative au Panneau de notifications systè me ou à une application apparaî t, la barre d'é tat affiche l'icô ne correspondante. Faites glisser le panneau de notifications en balayant vers le bas, à partir du haut de la page de l'application ou de n'importe quelle zone de l'é...
de dé placer les notifications moins importantes vers la caté gorie « Autres notifications » en appuyant sur une notification et en choisissant « Autres » . Paramè tres rapides Appuyez sur l'icô ne de paramè tres rapides pour activer/dé...
Page 29
Icô nes d'é tat Les icô nes d'é tat s'affichent dans la barre d'é tat, situé e en haut de l'é cran. Les icô nes figurant dans le tableau ci-dessous sont les plus courantes. Intensité du signal Service de localisation activé Wi-Fi Alarme activé...
Page 30
Connecté à un ré seau 5G Mode Ne pas dé ranger activé Bluetooth activé Point d'accè s Wi-Fi activé...
• envoyer messages (par exemple : Assistant Google « Écrire à Sara je suis en retard » ) ; Lors de la toute premiè re utilisation de l'assistant • dé finir des rappels (par exemple : « Me Google, suivez les instructions pour vous rappeler d'acheter un cadeau d'anniversaire à...
Page 32
• vous rendre à endroit (par exemple : « Indique-moi l'itiné raire pour rentrer à la maison) ; • obtenir des renseignements sur la mé té o (par exemple : « Ai-je besoin d'un parapluie aujourd'hui ? » ).
* Vous pouvez é galement ajouter manuellement Wi-Fi et Internet un ré seau Wi-Fi en appuyant sur Ajouter un ré seau. Wi-Fi Pré fé rences Wi-Fi Connectez-vous à Internet par WLAN. Activation automatique du Wi-Fi : activez Connexion au Wi-Fi cette option pour ré...
option pour que votre té lé phone autorise les mobiles. services de localisation ou d'autres applications Paramè tres de type de ré seau favori à analyser les ré seaux lorsque le Wi-Fi est dé sactivé . Accé dez à Paramè tres > Wi-Fi et Internet > ...
le Wi-Fi, attribuez dynamiquement les Accé lé ration du ré seau à double ressources du ré seau pour accé lé rer la vitesse canal de té lé chargement. *L'activation de fonctions correspondantes Accé dez à Paramè tres > Wi-Fi et Internet et consomme vos donné...
appareils peuvent s'y connecter. Vous pouvez Wi-Fi de votre appareil avec votre ordinateur via configurer les options suivantes pour gé rer vos USB, procé dez comme suit : points d'accè s Wi-Fi : 1. Connectez votre té lé phone à votre ordinateur à ...
Associer un nouvel appareil : accé dez à suit. Paramè tres > Bluetooth et connexion de 1. Accé dez à Point d'accè s et connexion, puis l'appareil > Bluetooth, sé lectionnez Associer activez Connexion Bluetooth. nouvel appareil, puis sé lectionnez 2.
pour les connecter à nouveau. de l'appareil > Android Beam Dé tectable : activez cette option pour que votre Assurez-vous que la fonctionnalité NFC est activé e. té lé phone soit visible par tous les appareils Bluetooth à proximité . Lorsque cette fonctionnalité...
Accé dez à Paramè tres > Bluetooth et connexion Écran de l'appareil > Paiement sans contact Accé dez à Paramè tres > Affichage pour Avant d'utiliser le paiement sans contact, vous personnaliser les paramè tres d'affichage de l'é cran. devez configurer l'application de paiement par ...
Page 41
Applications à afficher en plein é cran : fré quence d'actualisation, encoches d'affichage, les applications pour afficher en configurez mode d'affichage plein é cran. applications. Ajoutez le mode plein é cran et le mode par dé faut. Si le contenu de ...
Page 42
Effet de couleur vive : amé liore la couleur et Taille de police : dé finissez la taille de police. le contraste pour un effet plus vif lors de la Taille d'affichage : sé lectionnez la taille lecture des vidé...
Google Play en appuyant sur « Plus » . Couleur d'accentuation : cliquez sur la Police : deux polices sont disponibles, Roboto couleur souhaité e et enregistrez pour modifier et OnePlus Slate. couleur d'accentuation. Vous pouvez...
Sons et vibration Dolby Atmos Dolby Atmos vous permet de choisir diffé rentes Accé dez à Paramè tres > Sons et vibrations pour modifier les paramè tres audio de votre appareil. amé liorations basé es sur des scé narios, comme dynamique, film ou musique et procè...
pas dé ranger ou ré glez l'heure de marche et Mode é couteur d'arrê t automatiques. Lorsque vous ê tes connecté à des é couteurs, vous pouvez configurer les pré fé rences de style ici, par Exceptions : choisissez paramè...
Alert slider appels entrants. Sonnerie et vibration SMS : dé finissez la L'« Alert slider » se trouve sur le cô té droit du sonnerie et la vibration pour les notifications OnePlus 8. Vous pouvez basculer entre 3 modes...
Sonnerie : les appels et les notifications paramè tres. sonnent. Gestes de navigation Barre de navigation et gestes Utilisez des gestes pour naviguer sur votre Le OnePlus 8 prend en charge deux types de té lé phone. Vous pouvez consulter les applications...
Ré centes en balayant vers le haut à partir du bord pour personnaliser : infé rieur de l'é cran et marquez une pause. Revenez 1. Permuter les boutons : activez cette option en arriè re en balayant vers l'inté rieur à partir du pour é...
Page 49
rapides. Accé dez à Paramè tres > Boutons et Gestes é cran é teint gestes > Gestes rapides pour configurer vos pré fé rences. Double tapotage pour ré veiller : activez cette option, puis appuyez deux fois pour ré activer Gestes du systè...
l'assistance vocal et maintenez-le enfoncé Activation rapide de l'appareil lorsque l'appareil est allumé , il peut é galement photo ê tre changé en « menu Marche/arrê t » . Activez cette fonctionnalité , puis appuyez deux Applications et notifications fois sur le bouton Marche/arrê t pour accé der Accé...
Page 51
Notifications : vous pouvez configurer le notification par dé faut et activer/dé sactiver contenu des notifications qui s'affichent à le mode Ne pas dé ranger. l'é cran de verrouillage : Applications par dé faut : dé finissez les ...
activer/dé sactiver les alertes d'urgence ici. L'application Localiser mon appareil vous permet de localiser votre appareil à distance et d'assurer la En cas d'activation, vous pouvez choisir de sé curité des donné es en cas de perte. recevoir les alertes enlè vement, les notifications de menaces et bien plus encore.
Balayer l'é cran : balayez vers le haut pour instructions qui s'affichent à l'é cran pour ajouter dé verrouiller l'é cran. une empreinte digitale. Aprè s avoir remplacé le film de protection, Motif : dé finissez un motif de dé verrouillage, comportant plus de quatre points.
Ondulation applications. Bande Reconnaissance faciale Aucun Vous pouvez ajouter/supprimer des donné es Prenez votre té lé phone pour afficher : activez faciales configurer pré fé rences cette option pour afficher l'icô ne d'empreinte reconnaissance faciale dans Reconnaissance digitale en affichage ambiant lorsque vous faciale.
pour dé verrouiller votre té lé phone avec la trouve dans un endroit sé curisé tel que votre poche reconnaissance faciale à partir de l'é cran de ou des lieux de confiance. Vous pouvez verrouillage. personnaliser pré fé rences grâ ce Verrouillage intelligent.
position avec tous les contacts d'urgence aprè s Verrouillage de carte SIM un appel d'urgence. Verrouiller la carte SIM : activez cette option pour Bouton Marche/arrê t pour une urgence saisir votre code PIN à chaque utilisation du rapide : Configurez les pré fé rences d'activation té...
sur l'interrupteur pour activer cette fonction. code PIN de dé verrouillage avant d'annuler l'é pinglage, il vous sera demandé de configurer un Utiliser la fonction Épingler à l'é cran : vous motif de dé verrouillage pour annuler l'é pinglage. pouvez l'utiliser pour conserver l'é...
Analyse Wi-Fi et Bluetooth : Autorisez les Écran de verrouillage applications et les services à analyser les Permet de configurer les é lé ments affiché s sur appareils Wi-Fi et les appareils à proximité à l'é cran verrouillé lorsque vous recevez des tout moment.
d'informations sur la batterie et configurer vos Optimisation de la batterie : optimisez la duré e pré fé rences en matiè re de batterie. de vie de la batterie en contrô lant le comportement en arriè re-plan des applications, appuyez sur AFFICHER LES DÉTAILS D'UTILISATION : Optimisation de la batterie, choisissez les affiche les dé...
Té lé chargements et supprimez des comptes. applications peu utilisé es. Sé lectionnez le Compte OnePlus : connectez-vous à votre contenu que vous souhaitez supprimer pour profiter de plus d'espace, et appuyez sur compte OnePlus, gé rez les informations du LIBÉRER.
notifications au cours de la journé e. option pour que les applications rafraî chissent automatiquement les donné es. La dé sactivation Comment se dé connecter : de cette option permet d'é conomiser de l'é nergie, mais vous devez synchroniser Tableau de bord : servez-vous du tableau de manuellement chaque compte pour profiter des bord avec le temps d'utilisation de l'é...
Contrô le parental : ajoutez des restrictions de minuteur. contenu et é tablissez d'autres limites pour aider Sommeil : utilisez Sommeil pour vous les enfants à é quilibrer leur temps d'utilisation dé connecter de votre té lé phone et é viter les de l'é...
Systè me digitales lorsque le té lé phone est dans votre poche. Accessibilité OnePlus Switch : migrez rapidement vos donné es avec OnePlus Switch. Reportez-vous à Reportez-vous à la section « Accessibilité » pour la section «...
Correcteur orthographique : activez cette Choisissez la langue du systè me et la mé thode de saisie. option pour vé rifier automatiquement l'orthographe lorsque vous tapez. Langues : sé lectionnez la langue du systè me. Service de saisie automatique : activez cette ...
fournisseur de ré seau comme heure systè me. Sauvegarde Date : dé finissez date systè me Activez cette option pour effectuer une sauvegarde manuellement. sur Google Drive. Heure : dé finissez l'heure systè me Options de ré initialisation manuellement.
restrictions de permission ; Notifications OnePlus : activez cette option pour Vous ne perdrez aucune donné e lié e aux recevoir les actualité s officielles de OnePlus, des applications. informations concernant les produits, des questionnaires et des recommandations/coupons ...
Invité : appuyez pour basculer en mode Invité Programme de stabilité du systè me : activez cette option pour autoriser OnePlus à accé der aux et restreindre les appels, ainsi que certaines journaux systè me de maniè re anonyme. En cas fonctions.
Appuyez pour é teindre l'appareil. RAM Boost (stimulation de la À propos du té lé phone RAM) Consultez les informations de base relatives au En analysant votre utilisation du té lé phone, Ram té lé phone, la version du systè me et d'autres Boost pré...
Page 69
Informations juridiques : appuyez pour afficher la politique de confidentialité , les contrats, etc. État : appuyez pour afficher le numé ro de té lé phone, le signal, etc. Prix : appuyez pour afficher la liste des contributeurs systè...
bouton vert sert à accepter l'appel, tandis que le Té lé phone rouge sert à le rejeter. Composition Écran d'appel Aprè s avoir accepté un appel, les fonctionnalité s Mé thode 1 : appuyez sur bouton du clavier de l'interface sont les suivantes : (numé...
aux Pays-Bas, au Bangladesh et en France.) 1. Accé dez aux Contacts Ajouter un appel : permet d'ajouter plusieurs 2. Appuyez sur appels. 3. Saisissez les informations de contact En attente : vous permet de ré pondre à un 4.
Importer/exporter : vous pouvez importer un Gestionnaire de contacts fichier VCF exporté à partir d'un autre appareil dans votre té lé phone, ou exporter les contacts de Accé dez aux contacts, appuyez sur le bouton de votre appareil au format VCF. menu dans le coin supé...
Bloquer par mot-clé : les messages incluant le mê me numé ro sera fusionné et affiché dans une mot-clé spé cifié seront bloqué s. seule carte. Notifications de blocage : si cette option est Paramè tres d'appel : configurez la messagerie activé...
les gé rer. saisissez des mots-clé s pour trouver vos fichiers. Accé dez au tiroir d'applications et ouvrez Lockbox : appuyez longuement sur le fichier, puis l'application Gestionnaire de fichiers. sur le bouton de menu dans le coin supé rieur droit, puis choisissez Dé...
Page 76
infé rieur droit. l'é cran, puis appuyez sur l'icô ne d'envoi à droite. 3. Choisissez le destinataire. Paramè tres de message 4. Saisissez le contenu du SMS. 5. Appuyez sur l'icô ne d'envoi dans le coin paramè tres message incluent infé...
supé rieur droit de l'interface de messagerie tempé rature, la mé té o des six derniers jours, des principale, puis sé lectionnez Spam pour 24 derniè res heures, la direction du vent, la afficher les enregistrements bloqué s. tempé rature du corps, l'humidité , la visibilité , la pression et plus encore.
mercure – mmHg ou pouces de mercure – tempé rature : Celsius ou Fahrenheit. inHg. Vent : sé lectionnez l'unité d'affichage de la Alerte mé té o : activez cette option pour vitesse du vent, par exemple mè tres par seconde –...
soustraction, de multiplication et de division. l'application Enregistreur. Calculatrice scientifique : balayez vers le haut Enregistrement : sur la ligne horizontale pour afficher la Dé marrer l'enregistrement : appuyez sur calculatrice scientifique. pour dé marrer l'enregistrement. Afficher l'historique : Appuyez sur le bouton ...
Balayez vers la gauche pour accé der à la liste les photos, les listes et les tâ ches à effectuer de fichiers d'enregistrements. sont pris en charge. Vous pouvez supprimer des notes, configurer des rappels, etc. Lire un enregistrement : appuyez pour lire un enregistrement.
Page 81
Ajouter des rappels à vos notes : ouvrez la note, puis appuyez sur l'icô ne d'« alarme » dans la barre supé rieure pour configurer la date et l'heure du rappel.
Appareil photo L'appareil photo du OnePlus 8 propose de puissantes fonctions photo et vidé o, notamment le mode Portrait, le mode Pro, la prise de vidé os au ralenti, le mode Panoramique, et bien plus. PHOTO Selon le nombre indiqué sur la figure, les...
Page 83
1. Compte à rebours : configurez le compte à prendre des photos macro. rebours (facultatif : 3 s, 5 s, 10 s). 8. Filtre : Appuyez pour basculer à Aucun / Mat / 2. Flash : appuyez pour activer/dé sactiver le flash Vif / N&B.
Page 84
Galerie. 6. Super stable : le systè me de stabilisation d’image avancé du OnePlus 8 vous permet de capturer des vidé os plus claires et plus fluides à main levé e sans avoir à transporter du maté riel...
Paysage nocturne : idé al pour des prises de 7. Filtre : appuyez pour appliquer les filtres Paysage/ Portrait/Nourriture/Nuit/N&B à vue d'une ville la nuit. l'image originale. Pro : mode photo incluant des ré glages plus professionnels. Sé lection de mode ...
Toutes les images et vidé os sont enregistré es par permettra de cré er automatiquement des vidé os dé faut dans l'application Galerie, qui inclut les personnelles en fonction de photos spé cifiques. albums, les photos ré cemment supprimé es et les Horloge fonctions d'é...
Titre : un titre d'alarme s'affiche à l'é cran journé e. lorsqu'elle sonne. Appuyez sur l'icô ne du clavier au milieu à Supprimer l'alarme : appuyez longuement sur droite pour passer au clavier numé rique et saisir l'heure.
Mé té o : la mé té o sera affiché e lorsque vous compte à rebours. appuyez sur le nom de la ville. Titre : appuyez sur le mot Titre en haut du compte à rebours et saisissez le nom de votre Minuteur choix pour le renommer.
1. Faites glisser le panneau de notification vers le vers le nouveau. OnePlus Switch assure é galement bas > appuyez sur le mode Zen la sauvegarde et la ré cupé ration de donné es 2.
OnePlus. Sauvegarder les donné es Reportez-vous à la section « Transfé rer des 1. Lancez l'application OnePlus Switch donné es vers l'appareil OnePlus 8 » pour plus d'informations. 2. Sé lectionnez Sauvegarde et restauration > Nouvelle sauvegarde...
Donné es de ré cupé ration Google 1. Lancez l'application OnePlus Switch. Trouvez du contenu en ligne avec des outils qui 2. Sé lectionnez Sauvegarde et restauration > vous apprennent ce qui vous inté resse. Activez Restauration de la sauvegarde.
Page 92
Maps Obtenez des directions et d'autres renseignements Une application d'appel vidé o qui vous permet de gé o ré fé rencé s. Vous devez activer les services de vous connecter avec les personnes qui comptent le localisation pour utiliser Google Maps. plus.
Page 93
experts Google via un tchat, un appel ou un e-mail pour obtenir de l'aide sur tous les produits et services Google. Profitez avantages supplé mentaires tels que les cré dits Google Play et les remises sur les produits Google.
sé lectionnez mode d'affichage Mode En jeu notifications en mode En jeu. Il existe trois Le systè me d'exploitation OxygenOS propose un modes : Avertissement, Texte uniquement et « mode En jeu » pour é viter toute interruption lors Bloquer. d'une session de jeux vidé...
Ne pas dé ranger. En cas de ré ception d'une notification, le té lé phone ne 8. Gestion de ré seau intelligent : Elle permet, en vibre pas et ne sonne pas, à l'exception des retard ré...
l'activation de la fonction sur l'appareil. pouvez accé der aux Paramè tres > Utilitaires > Planification marche/arrê t pour configurer cette Instructions : fonction 1. Accé dez à Paramè tres > Bluetooth et Épingler à l'é cran connexion de l'appareil > Diffuser 2.
Utiliser la fonction Épingler à l'é cran : vous l'é pinglage, il vous sera demandé de configurer pouvez l'utiliser pour conserver l'é cran actuel un code de dé verrouillage pour annuler jusqu'à son annulation. l'é pinglage. Pour utiliser cette fonction : Applications parallè...
Applications et notifications > Applis : accè s spé cial > Picture-in-picture pour afficher et fichiers vers un té lé phone OnePlus ou un autre configurer les applications compatibles. Lorsque appareil. Appuyez sur l'onglet « FileDash » , au bas vous ouvrez l'application spé...
Il vous reste à le sauvegarder ou le té lé charger. Vous pouvez é galement scanner le code QR du té lé phone OnePlus pour vous connecter et commencer le transfert. Cachette 1. Faites glisser deux doigts vers l'exté rieur sur l'é...
Redé marrer ou forcer un redé marrage Mises à jour du systè me La plupart des problè mes peuvent ê tre ré solus en 1. Accé dez à Paramè tres > Systè me > Mises à redé marrant l'appareil à l'aide des deux mé thodes jour systè...
à une sauvegarde avec les Pour plus d'informations, reportez-vous à la donné es mobiles. section « OnePlus Switch » Restaurer la sauvegarde Utiliser Google Drive pour la Aprè s une restauration des paramè tres d'usine ou sauvegarde et la restauration lorsque vous passez à...
Page 104
1. La restauration des paramè tres d'usine efface DONNÉES toutes les donné es, les contacts, les messages, 3. Saisissez le mot de passe. etc. Veuillez sauvegarder donné es 4. Patientez jusqu'à la finalisation importantes avant ce processus. restauration des paramè tres d'usine. 2.
trois fois et prolongez la derniè re pression. Agrandir en appuyant trois fois Pour dé placer la zone agrandie, faites glisser Accé dez à Paramè tres > Systè me > votre doigt sur l'é cran. Accessibilité > Agrandissement > Agrandir en ...
Marche/arrê t. Accessibilité > Texte en contraste é levé . Activez cette fonction pour augmenter le contraste avec Inversion des couleurs l'arriè re-plan. Accé dez à Paramè tres > Systè me > Accessibilité et activez « Inversion des couleurs » pour inverser l'affichage des couleurs.
La disponibilité des stocks du produit, des œuvre une politique de développement continu. logiciels d'application et des accessoires peut De ce fait, OnePlus se ré serve le droit de procé der varier. Pour plus d'informations, consultez un sans pré avis à des modifications ou des distributeur OnePlus autorisé...
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. ONEPLUS et sont des marques commerciales ou des marques dé posé es de OnePlus Technology Dolby, Dolby Atmos, et le symbole double D sont des marques dé posé es de Dolby Laboratories. (Shenzhen) Co., Ltd. Tous droits ré servé s.
en accé dant à : Paramè tres > À propos du Le non-respect de ces consignes peut endommager té lé phone > Informations lé gales > Politique de votre appareil, vos biens ou causer des blessures confidentialité . corporelles. • N'allumez pas l'appareil lorsque c'est interdit ou Les informations lé...
Page 112
ê tre endommagé es par approuvé es par OnePlus avec votre appareil. Les les rayonnements magné tiques. accessoires non approuvé s par OnePlus peuvent endommager le té...
Tenez le dispositif é loigné du ventre des le pré sent manuel. Ne tentez pas de connecter femmes enceintes. l'appareil à des produits incompatibles. Maintenez l'appareil é loigné du bas-ventre des • N'utilisez pas le téléphone si son antenne est adolescents.
é es distorsion ou fuite), arrê tez immé diatement OnePlus. L'utilisation de produits tiers peut d'utiliser l'appareil et contactez le service clientè le. provoquer des fuites de la batterie, une surchauffe •...
Page 115
• Ne démontez pas ou ne modifiez pas le chargeur, • N'utilisez qu'un chargeur OnePlus officiel. car cela risque de provoquer des blessures...
• Débranchez le chargeur des prises électriques et corporelles, un choc é lectrique ou un incendie. de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé . • Ne touchez pas le chargeur, le câble ou la prise é lectrique avec les mains mouillé es, car cela Sé...
d'applications capables d'enregistrer celle-ci. ré action à la lumiè re des flashes. Si c'est votre cas, consultez votre mé decin avant d'utiliser cet Informations relatives à la santé appareil. Si vous ressentez les symptô mes suivants : mal de tê te, vertiges, convulsions, •...
Par la pré sente, OnePlus Technology (Shenzhen) pré sentes peut entraî ner une exposition dangereuse Co., Ltd. dé clare que ce té lé phone intelligent de aux radiations. Pour é viter toute exposition directe type é...
L'utilisation de cet appareil peut ê tre soumise à accessoires qui maintiennent une distance de restrictions dans certains ou dans tous les États 5 mm entre le corps et l'arriè re du té lé phone. Les membres de l'Union europé enne (UE). é...
• Les étuis comportant des pièces métalliques aux femmes enceintes d'é loigner leur appareil peuvent affecter le fonctionnement RF de mobile de leur abdomen. Il est é galement l'appareil, et particuliè rement en ce qui concerne le recommandé aux adolescents d'é loigner leurs respect des directives en matiè...
dé tails. (b) Puissance maximale des fré quences radio transmises dans les bandes de fré quences dans lesquelles fonctionne l'é quipement radio : la puissance maximale pour toutes les bandes est infé rieure à la valeur limite la plus é levé e, spé...
à l'origine. Conformité au ErP « OnePlus Technology (Shenzhen) Co., Ltd. dé clare par la pré sente que ses produits sont conformes à la directive de produits lié s à l'é nergie (ErP) de 2009/125/CE.
Page 123
Marque ONEPLUS Nom du fabricant La Compagnie Électrique de Huntkey La Compagnie Industrielle de Golden Lake Shenzhen Limitée Huizhou Limitée Adresse du fabricant Parc industriel Huntkey, village de Parc Industriel de Dongjiang, rue de Xue-Xiang, rue de Banxue, Bantian, 518129 Shuikou, district de Huicheng, ville de Shenzhen, Guangdong, R.P.Chine...
unauthorized modifications or changes to this FCC Regulatory Conformance equipment. Such modifications or changes could void the user's authority to operate the equipment. FCC Statement NOTE: This equipment has been tested and found This device complies with part 15 of the FCC to comply with the limits for a Class B digital rules.
equipment does cause harmful interference to FCC Caution radio or television reception, which can be • Any changes or modifications not expressly determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the interference by one or more of the following measures:...
Page 126
• This device is designed and manufactured not to certified power level, the actual SAR level of the exceed the emission limits for exposure to radio device while operating can be well below the frequency (RF) energy set by the Federal maximum value.
of other accessories may not ensure compliance Hearing Aid Compatibility (HAC) with FCC RF exposure guidelines. Position the regulations for Mobile phones handset a minimum of 15mm from your body when the device is switched on. • Your phone is compliant with the FCC Hearing •...
Page 128
hearing aids. happens to be vulnerable to interference, you may not be able to use a rated phone successfully. • T-Ratings: Rating for inductive coupling with Trying out the phone with your hearing device is hearing aids in tele-coil mode. the best way to evaluate it for your personal needs.
policies, consult your service provider or phone (1) This device may not cause interference; and retailer. (2) This device must accept any interference, • Hearing devices may also be rated. Your hearing including interference that may cause undesired device manufacturer or hearing health professional operation of the device.
Class specifications. ICES-3(B)/ interference co-channel mobile satellite NMB-3(B). systems; Cet appareil numé rique de la Canadian ICES-003. In addition, high-power radars are allocated as Cet appareil numé rique de la classe B est primary users (i.e. priority users) of the bands conforme à...
qu’ils ont la priorité ) pour les bandes 5250-5350 Use of other accessories may not ensure MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars compliance with ISED RF exposure guidelines. pourraient causer brouillage et/ou Position the handset a minimum of 15mm from dommages aux dispositifs LAN-EL) your body when the device is switched on.
6. Polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) – not E-waste Information over 0.1% by weight. The products manufactured by OnePlus comply with the E-waste Rules 2016 and its amendments. Considering the exemption listed in SCHEDULE II of the E-waste Rules, the content of hazardous...
AS Attero and Exigo. You can contact AS Attero or Exigo to recycle your E-waste product. Languages & Input For further information about the OnePlus E-waste You can choose your language according to the partner, you can contact at...
ASSAMESE, BANGLA, BODO, DOGRI, Les suggestions suivantes visent à maintenir et GUJARATI, HINDI, KANNADA, KASHMIRI, prolonger la vie de votre appareil. KONKANI, MAITHILI, MALAYALAM, • Les réparations de ce produit ne peuvent être MANIPURI (BENGALI), MANIPURI (MEETEI effectué es que par du personnel qualifié et agré é . MAYEK), MARATHI, NEPALI, ODIA(ORIYA), •...
• Ne le placez pas sur des surfaces inégales ou instables. Informations relatives à la garantie • Ne heurtez pas le téléphone, ne l'écrasez pas, ne des appareils OnePlus le secouez pas et ne le faites pas tomber pour...
2. Des rayures, des bosselures et des dé gâ ts dé fauts fonctionnels du produit causé s par la main cosmé tiques, sauf s'ils sont du fait de OnePlus. d'œuvre ou les matériaux du produit. Pour plus de 3. Des dé fectuosité s ou des dé gâ ts ré sultant d'une dé...
Page 137
OnePlus. 4. Les appareils dont le numé ro de sé rie ou le 8. Les dé fectuosité s ou dé gâ ts ré sultant de causes numé ro IMEI é té retiré s, maquillé s, externes (collision avec un objet, incendie, endommagé...
Nous pouvons é galement choisir de ne pas accepter de Les té lé phones et accessoires OnePlus sont retours dans les cas suivants : fabriqué s en respectant les normes les plus é levé es et ils sont soumis à...
Page 139
OnePlus livraison. Merci d'ouvrir un dossier dé crivant le (oneplus.com/fr/support) pour demander un problè me rencontré avec votre appareil. Pour retour. pouvoir avoir droit à un remboursement, vous devez nous contacter dans les 30 jours et dé crire en dé...
Page 140
Té lé chargements et Manuels: OnePlus Kundenbetreuung https://www.oneplus.com/fr/support/manuals Weitere Informationen finden Sie in unserem Support Center: www.oneplus.com/de/support Bedienungsanleitungen im Download: OnePlus Atenció n al Cliente https://www.oneplus.com/de/support/manuals Para informació n, soporte y asistencia vaya a: www.oneplus.com/es/support Descarga el manual en: https://www.oneplus.com/es/support/manuals OnePlus Service Clients Visitez le site d’assistance en ligne pour obtenir...
Page 141
Scarica manuali: Fö r supportinformation och hjä lp gå till: https://www.oneplus.com/it/support/manuals www.oneplus.com/se/support Ladda ned manualer: https://www.oneplus.com/se/support/manuals Suporte ao Cliente OnePlus Para informaç õ es, suporte e assistê ncia, acesse: www.oneplus.com/pt/support OnePlus Customer Support Descarregar manual: Support information and assistance go to: https://www.oneplus.com/pt/support/manuals...
Page 142
Download manuals: Tuotetuki ja asiakaspalvelu: https://www.oneplus.in/support/manuals www.oneplus.com/fi/support Lataa kä yttö ohjeita: www.oneplus.com/fi/support/manuals OnePlus Klantenservice Voor ondersteuning bij producten ga je naar: www.oneplus.com/nl/support OnePlus kundesupport Download handleidingen: For support, information og hjælp, venligst gå til: www.oneplus.com/dk/support www.oneplus.com/nl/manual Download brugsmanual: https://www.oneplus.com/dk/support/manuals OnePlus asiakaspalvelu...
Page 143
OnePlus klienditugi Asistență clienți OnePlus Tugiteave ja abi: www.oneplus.com/ee/support Informații de suport și asistență: Lae alla kä siraamat: www.oneplus.com/ee/support/manuals https://www.oneplus.com/ro/support Descărcați manuale: https://www.oneplus.com/ro/support/manuals Pagalba klientams Eiti į palaikymo informaciją bei pagalbą: www.oneplus.com/lt/support Parsisiųsti varototojo vadovą: www.oneplus.com/lt/support/manuals...