Télécharger Imprimer la page
American Standard COLONY SOFT 2275.500 Instructions D'installation
American Standard COLONY SOFT 2275.500 Instructions D'installation

American Standard COLONY SOFT 2275.500 Instructions D'installation

Publicité

Liens rapides

COLONY SOFT
CENTERSET FAUCETS
MEZCLADORA DE LAVABO DUOMANDO
ROBINETS MONOPIÈCES COLONY
Thank you for selecting American-Standard...the benchmark of fine
quality for over 100 years. To ensure that your installation proceeds smoothly--
please read these instructions carefully before you begin.
Gracias por preferir American Standard.... El punto de referencia de la más fina calidad
por más de 100 años. Para asegurar que su instalación se efectue de la mejor forma
favor de leer estas instrucciones cuidadosamente antes de empezar.
Nous vous remercions d'avoir choisi American Standard... synonyme de qualité
supérieure depuis plus de 100 ans. Pour s'assurer d'une installation sans
inconvénients, veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer.
TOOLS REQUIRED
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Channel Locks
Pinzas de Plomero
Pinces de sûreté
1
1
INSTALL FAUCET
CAUTION
Install FAUCET (1) on lavatory. (No sealant is required
unless mounting deck on lavatory is uneven).
ADVERTENCIA:
INSTALACION
DE LA LLAVE
del agua caliente y fría antes de comenzar lainstalación
Instale la llave (1) sobre el lavabo. (No es necesario sellar
a menos que la cubierta de montaje en el lavabo no este
uniforme).
ATTENTION
INSTALLER
LE ROBINET
et froide avant de commencer.
Installer le ROBINET (1) sur le lavabo. (Aucun scellant n'est
requis sauf si la surface du lavabo est inégale).
HOTLINE FOR HELP
NUMBERO DE EMERGENCIA
For toll-free information and answers to your questions, call:
Para información y respuestas a sus preguntas, llame sin costo al:
Pour information et réponses à vos questions, composer sans frais:
Weekdays
CANADA 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093)
Weekdays
P r o d u c t n a m e s l i s t e d h e r e i n a r e t r a d e m a r k s o f A m e r i c a n S t a n d a r d I n c .
© A S A m e r i c a , I n c . 2 0 0 8
Installation Instructions
Instrucciones de Instalacion
Instructions d'installation
Turn off hot and cold water
supplies before beginning.
Cierre la tuberia de la ali mentación
Fermer l'alimentation d'eau chaude
ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE
1 800 442-1902
Días laborales de las Sur semaine:
8:00 to 6:00 p.m. EST
Días laborales de las Sur semaine:
8:00 to 7:00 p.m. EST
MEXICO 01-800-839-1200
2275.500
2275.505
2275.400
2275.405
OUTILS REQUIS
Adjustable Wrench
Plumbers' Putty or Caulking
Llave Ajustable
Masilla de Plomero
Clé universelle
Mastic de plomberie
2
(HAND TIGHTEN)
(APRIETE MANUALMENTE)
SERRER À LA MAIN
NOTE: FLEXIBLE SUPPLIES HAVE TO BE PURCHASED SEPARATELY
NOTA: LAS MANGUERAS FLEXIBLES DE ALIMENTACION SE TIENEN QUE COMPRAR
POR SEPARADO
NOTE: LES CONDUITES D'ALIMETATION FLEXIBLES DIVENT ETRE ACHETEES SEPAREMENT
SECURE FAUCET AND MAKE WATER SUPPLY CONNECTIONS
Secure FAUCET (1) with ATTACHMENT NUTS (2) supplied.
(HAND TIGHTEN).
Connect water supply to FAUCET (1) with 1/2" IPS FLEXIBLE SUPPLIES
(3) or 3/8"O.D. BULL-NOSE RISERS (4). Use adjustable wrench to
tighten connections. Do not over tighten. Be careful not to kink copper
supply when bending. Use tubing cutter to cut to proper length.
ASEGURE LA LLAVE Y HAGA LAS CONEXIONES DE ALIMENTACION
Asegure la llave (1) con las tuercas de fijación incluidas (2)
(APRIETE MANUALMENTE).
Conecte el suministro de agua a la llave (1) con los conectores flexibles
roscados de 1/2" o con los tubos de cobre de 3/8" con conexiones
macho. Utilice la llave ajustable para apretar las conexiones. No apriete
de manera excesiva Sea cuidadoso, no retuerza los tubos de cobre
cuando los doble. Utilice un cortador para tubo, para cortar a la
longitud apropiada.
FIXER LE ROBINET ET FAIRE LES RACCORDEMENTS
D'ALIMENTATION D'EAU
Fixer le ROBINET (1) avec les ÉCROUS DE FIXATION (2) inclus.
(SERRER À LA MAIN).
Raccorder l'alimentation d'eau au ROBINET (1) avec des TUYAUX
FLEXIBLES DE 1/2" IPS (3) ou des TUYAUX D'ÉVENT DÉSAXÉS DE
3/8" D.E. (4). Serrer les raccords avec la clé universelle. Ne pas trop
serrer. Veiller à ne pas crochir les tuyaux de cuivre en les pliant.
Utiliser une scie à métaux pour ramener le tuyau à la bonne longueur.
Certified to comply with ASME A112.18.1M
Certifié ASME A112.18.1M
M 9 6 8 7 3 0 R ev. 1. 3 ( 4 / 15 )
Phillips Screwdriver
Desarmador Estrella
Tournevis cruciforme
2
1
3
COUPLING NUT
TUERCA DE CONEXION
4
ÉCROU DE
COUPLAGE
FERRULE
ANILLO SELLO
EMBOUT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour American Standard COLONY SOFT 2275.500

  • Page 1 100 years. To ensure that your installation proceeds smoothly-- please read these instructions carefully before you begin. Gracias por preferir American Standard…. El punto de referencia de la más fina calidad por más de 100 años. Para asegurar que su instalación se efectue de la mejor forma favor de leer estas instrucciones cuidadosamente antes de empezar.
  • Page 2 INSTALL POP-UP DRAIN Drop FLANGE (1) into LAVATORY DRAIN (2). From below assemble RUBBER GASKET (3), METAL WASHER (4) and Apply a bead of putty to underside LOCK NUT (5). Do not tighten. of FLANGE (1). Deje caer el contratapón dentro del desague del lavabo (2). INSTALACION DEL DESAGUE Por la parte inferior ensamble el empaque de goma (3), AUTOMATICO...
  • Page 3 COLONY SOFT CENTERSET FAUCETS MEZCLADORA DE LAVABO DUOMANDO M950144-0070A INDEX, BUTTON, HOT ROBINETS MONOPIÈCES COLONY Boton Indicador de Agua Caliente MODEL NUMBER M918504-0070A BOUTON INDEX, CHAUD NÚMERO DE MODELO M950143-0070A SCREW NUMÉRO DE MODÈLE Tornillo INDEX, BUTTON, COLD Boton Indicador de 2275.500 M908413-0070A Agua Fria...

Ce manuel est également adapté pour:

Colony soft 2275.505Colony soft 2275.400Colony soft 2275.405