Seat Media System Plus Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour Media System Plus:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Media System Plus/
Navi System
Manuel
d'instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat Media System Plus

  • Page 1 Media System Plus/ Navi System Manuel d’instructions...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Informations générales Réglages ......... . Menu et réglages du système (SETUP) .
  • Page 3: Informations Générales

    Informations générales Informations générales Cette notice contient des informations, recommandations, suggestions et AVERTISSEMENT mises en garde importantes concernant l'utilisation de votre autoradio. Vous trouverez, dans les autres brochures de votre Livre de Bord, des infor- Les textes signalés par ce symbole contiennent des informations desti- mations supplémentaires importantes à...
  • Page 4: Informations Importantes

    Informations importantes Informations importantes Informations importantes. Sécurité routière De nos jours, les conditions de circulation sont telles qu'elles requièrent en permanence toute l'attention des usagers de la route. Nous vous recommandons vivement de n'actionner les nombreuses com- mandes de l'autoradio en conduisant que si les conditions de circulation le permettent réellement.
  • Page 5: Introduction

    Introduction Introduction Avant la première utilisation AVERTISSEMENT (suite) ● Réglez le volume sonore de telle manière que les signaux sonores ex- térieurs (par ex. les sirènes d'ambulances) soient toujours bien audibles. Avant la première utilisation de l'appareil, veuillez effectuer les opéra- tions suivantes afin de pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité...
  • Page 6 Introduction Nota AVERTISSEMENT Un support de données mal connecté ou l'introduction d'un support de Les appareils externes non fixés ou mal fixés peuvent être projetés à tra- données non approprié peut endommager l'équipement. vers l'habitacle lors d'un braquage ou d'un freinage subit, ou encore, en ●...
  • Page 7: Vue D'ensemble De L'autoradio

    Introduction Vue d'ensemble de l'autoradio Fig. 1 Vue d'ensemble des éléments de commande L'appareil doté du système d'infodivertissement est fourni en différentes versions, aussi le marquage et la fonction des commandes peut varier ⇒  f ig. ...
  • Page 8 Introduction  Bouton-poussoir rotatif : Touchscreen (écran tactile). – Appuyez sur le bouton pour allumer ou éteindre l'appareil Touche de réglage : sa fonction varie selon le mode activé. ⇒  p age 10. – Dans tous les modes Radio, tournez pour régler manuellement une –...
  • Page 9: Vue D'ensemble Du Navigateur

    Introduction Vue d'ensemble du navigateur Fig. 2 Vue d'ensemble des éléments de commande L'appareil doté du système d'infodivertissement est fourni en différentes versions, aussi le marquage et la fonction des commandes peut varier ⇒  f ig.  Disponible selon la version.
  • Page 10: Schémas Des Menus

    Introduction Schémas des menus  Bouton-poussoir rotatif : – Appuyez sur le bouton pour allumer ou éteindre l'appareil ⇒  p age 10. Depuis l'écran tactile (touchscreen) du système d'infodivertissement – Tournez le bouton pour régler le volume sonore ⇒  p age 10. ⇒ ...
  • Page 11: Généralités Concernant L'utilisation

    Introduction Généralités concernant l'utilisation Touches d'infodivertissement Les touches de l'équipement sont représentées dans cette notice par l'indi- cation « touche infodivertissement » et un symbole au contenu bleu (par Brève introduction ⇒  f ig. exemple : touche infodivertissement MÉDIAS Pour actionner les touches d'infodivertissement, appuyez sur celles-ci ou Nota maintenez-les enfoncées.
  • Page 12: Réglage Du Volume Sonore De Base

    Introduction Réglage du volume sonore de base Manipulation des touches de fonction à l'écran Fonction Utilisation Hausse du volu- Tournez le bouton de réglage du volume sonore  dans me sonore le sens des aiguilles d'une montre ou tournez la molette ⇒ ...
  • Page 13: Activation Des Registres De Listes Et Recherche Dans Les Listes

    Introduction Activation des registres de listes et recherche dans les Les touches de fonction désactivées (grisées) ne peuvent être sélection- nées. listes Résumé des indications et des touches de fonction Indications et fonc- Utilisation et effet tions Sur la ligne du titre sont affichés le menu sélectionné à...
  • Page 14: Indications Supplémentaires Et Options D'affichage

    Introduction Indications supplémentaires et options d'affichage Les indications qui s'affichent à l'écran peuvent varier en fonction des ré- glages et différer des descriptions de ce manuel. L'écran principal affiche l'heure et la température extérieure actuelle. Il indi- que également des informations tel que l'état du TP, la couverture et la bat- terie.
  • Page 15: Mode Audio

    Mode audio Mode audio Mode Radio Introduction Nota ● Les parkings couverts, les tunnels, les bâtiments ou montagnes élevés sont susceptibles de perturber le signal radio. ● Sur les véhicules équipés d'antennes de glace, la réception risque Fig. 7 Représentation d'être perturbée si des feuilles de plastique ou des autocollants revêtus standard : liste des sta- tions...
  • Page 16 Mode audio Touche de fonc- Effet Indication Signification tion Enregistrement des stations mémorisées sur l'une des  Affichage des services supplémentaires. Cette touche de touches de stations mémorisées. fonction n'apparaît qu'en mode DAB ⇒  p age 16. Pas de réception DAB possible. ...
  • Page 17 Mode audio Le RDS (Radio Data System), ou service de transmission des données par Nota radio, offre des informations supplémentaires sur la bande FM telles que Les stations de radio sont les seules responsables du contenu émis. l'affichage du nom de la station, le suivi automatique des stations (fréquen- ...
  • Page 18: Touches De Stations Mémorisées

    Mode audio La liste des stations sera mise à jour et la dernière station DAB captée sera Affichage en mode DAB diffusée, dès lors qu'elle peut être reçue à l'endroit où vous vous trouvez. ⇒  f ig. 10 Appuyez sur la touche de fonction et sélectionnez le service supplémentaire désiré.
  • Page 19: Sélection, Réglage Et Mémorisation De Stations

    Mode audio Dans le menu principal RADIO, les stations de la gamme de fréquence sé- ● Sélectionnez le logo de la station. lectionnée à ce moment peuvent être mémorisées à l'aide des touches de ● Recommencez l'opération pour attribuer d'autres logos ; appuyez sur la fonction numérotées.
  • Page 20 Mode audio Sélection d'une station Parcours rapide Placez le doigt sur la touche de défilement dans l'échel- de la gamme de le de fréquence et déplacez le doigt pour déplacer la ⇒  f ig. Sélection d'une Appuyez sur la touche de fonction ...
  • Page 21: Balayage Automatique Séquentiel Des Stations (Scan)

    Mode audio Balayage automatique séquentiel des stations (SCAN) Fonction d'informations routières TP (Traffic Program) Lorsque le balayage automatique séquentiel des stations est en cours, cha- que station captée de la gamme de fréquence actuelle est restituée pen- dant 5 secondes. Lancement du ba- Appuyez brièvement sur la touche de réglage.
  • Page 22: Réception D'un Bulletin D'informations

    Mode audio Activation et désactivation de la fonction TP Pendant la diffusion du bulletin d'informations routières, une fenêtre con- textuelle s'affiche, et si nécessaire, l'autoradio passe à la station du bulletin ● Dans le menu Réglages (FM, AM, DAB), appuyez sur la touche de fonction d'informations (EON) durant sa retransmission.
  • Page 23 Mode audio Touche de fonction : effet Touche de fonction : effet : à l'aide des touches fléchées, vous pouvez parcourir toutes : le suivi automatique des stations est activé. Liste mém. Fréquence alternative (AF)  les stations mémorisées de la gamme de fréquence sélectionnée. Lorsque la case de vérification n'est pas active , le suivi automatique des stations est désactivé.
  • Page 24 Mode audio Touche de fonction : effet Touche de fonction : effet : à l'aide des touches fléchées, vous pouvez parcourir tou- : à l'aide des touches fléchées, vous pouvez parcourir toutes Liste stations Liste mém. tes les stations captées de la gamme de fréquence sélectionnée. les stations mémorisées de la gamme de fréquence sélectionnée.
  • Page 25 Mode audio Touche de fonction : effet : réglages des services DAB. Réglages étendus : tout comme les bulletins d'informations TP, Informations routières DAB  les bulletins d'informations routières retransmis via le système DAB sont diffusés quel que soit le mode de fonctionnement. : les messages entrants DAB (informa- Infos routières DAB supplémentaires ...
  • Page 26: Mode Médias

    Mode audio Mode Médias Caractéristiques requises des supports de données et fichiers Introduction Les lecteurs de CD montés en usine appartiennent à la classe de sécurité 1 selon la norme DIN IEC 76 (CO) 6/VDE 0837. Ci-après « Source multimédia » désigne les sources audio qui contiennent Seuls des CD standard de 12 cm et des cartes mémoire d'une taille physi- des fichiers audio sur divers supports de données (par exemple CD, carte...
  • Page 27: Ordre De Lecture Des Fichiers Et Dossiers

    Mode audio Ordre de lecture des fichiers et dossiers Conditions requise pour la manipulation d'un support de données externes via l'interface multimédia MEDIA-IN. Restrictions et remarques Les salissures, les températures élevées et les dommages mécaniques peu- vent rendre un support de données inutilisable. Veuillez tenir compte des remarques du fabricant du support de données.
  • Page 28 Mode audio Menu principal MÉDIAS L'illustration montre l'exemple d'un CD de données audio traditionnel qui ⇒  f ig. 16 contient des plages , des dossiers  et des sous-dossiers seront lus de la manière suivante : Plages dans le répertoire racine (Root) du CD dans le premier dossier F1 dans le répertoire racine du Plages Plage...
  • Page 29 Mode audio Touches de fonction du menu principal Médias Indications et symboles du menu principal Médias Touche de Effet Indication Signification fonction Indication de l'information de la plage (texte du CD , balisa- Ouverture de la liste de dispositifs/médias disponibles. Ap- ge ID3 pour les fichiers MP3).
  • Page 30: Changement De Source Multimédia

    Mode audio Changement de source multimédia Insertion ou éjection d'un CD Le lecteur de CD interne peut lire aussi bien les CD audio que les CD de don- nées audio. Insertion d'un CD ● Maintenez la face imprimée du CD vers le haut. ●...
  • Page 31: Insertion Ou Retrait D'une Carte Mémoire

    Mode audio Carte mémoire illisible Nota Si vous insérez une carte mémoire dont les fichiers ne peuvent pas être lus, Si la température interne de l'appareil est trop élevée, aucun CD ne sera ac- l'équipement ne passe pas au mode de lecture de la carte mémoire à la fin cepté...
  • Page 32: Utilisation

    Si la source audio externe est alimentée par la prise 12 V du véhicule, cela MEDIA-IN à l'aide d'un adaptateur. peut provoquer des bruits parasites.  Selon le marché et l'équipement, l'adaptateur est fourni avec l'appareil. Vous pouvez acheter d'autres adaptateurs chez un concessionnaire SEAT. ...
  • Page 33 Mode audio N'utilisez pas d'adaptateurs de cartes mémoire, ni de rallonges USB ou et des limitations concernant les caractéristiques requises des sources mul- hubs USB ! timédia. Caractéristiques requises Raccordement ou débranchement d'un support de données externe ● Raccordez un adaptateur adéquat à l'interface multimédia MEDIA-IN. Supports de données pouvant Fichiers et formats compatibles être raccordés...
  • Page 34 Mode audio ® ® Raccordement d'un lecteur multimédia externe par volume sonore de lecture de certains iPod ou iPhone peut être ajusté au volume sonore des autres sources audio ⇒  p age 31. ® Bluetooth ® ® Il n'est pas possible d'importer des fichiers depuis les iPod ou iPhone Possibles messages d'erreur après la connexion d'un support de données externe.
  • Page 35: Changement De Plage Dans Le Menu Principal Médias

    Mode audio ● OU : Sélectionnez la source audio externe Bluetooth de la liste. Nota ● Tenez compte des indications apparaissant sur l'écran du système d'in- Le temps de réponse du système peut varier en fonction du lecteur externe fodivertissement et celui de la source audio Bluetooth pour le reste du pro- connecté.
  • Page 36: Sélection D'une Plage De La Liste

    Mode audio Sélection d'une plage de la liste Commande depuis le menu principal MÉDIAS Utilisation Effet Appui court sur la touche de Retour au début de la plage en cours de fonction , une fois. lecture.  Appui court sur la touche de Retour au début de la plage précédente.
  • Page 37: Réglages Médias

    Mode audio Réglages médias Si des informations de la plage sont disponibles, elles sont affichées à la place de Plage + nº Réglages médias Résumé des touches de fonction de la liste des plages ● Sélectionnez le menu principal Médias en appuyant sur la touche d'info- Touches Effet divertissement...
  • Page 38: Navigation

    Il ne s'agit pas d'une erreur de fonctionne- Les supports de données de navigation et les versions pour d'autres pays ment, mais du respect des dispositions légales. sont disponibles chez votre concessionnaire SEAT.  Nota L'utilisateur devra suivre la signalisation routière, qui prévaudra sur les in- dications affichées à...
  • Page 39: Menu Principal De Navigation

    Navigation Menu principal de navigation Touches de fonction et indications dans le menu principal de Navigation Touche de fonction Effet Affichage de la fenêtre supplémentaire ⇒  p age 43. Indications et touches de fonction relatives à l'afficha- ge de la carte ⇒  p age 43. : saisie d'une nouvelle destination Nouvelle destination ⇒ ...
  • Page 40 Navigation Après avoir saisi la commune, vous pouvez lancer la navigation guidée vers Touche de fonction : effet le « centre-ville » de la commune en question. : catégorie principale (par exemple, Véhicule et voyages Chercher catégorie Catégories (par exemple, ), puis sélectionnez le registre souhaité...
  • Page 41: Une Fois La Navigation Vers La Destination Lancée

    Navigation Une fois la navigation vers la destination lancée Le réglage des critères dans le menu Options d'itinéraire est alors modifié. Lorsqu'aucun itinéraire n'est sélectionné, l'appareil lance la navigation vers la destination après environ une minute, en fonction des paramètres confi- gurés dans la section Options d'itinéraire Indications de navigation (recommandations vocales pour la conduite)
  • Page 42: Itinéraire

    Navigation Mes dest. (mémoire de destinations) Nota Si, durant un guidage, vous manquez une bifurcation et n'avez aucune pos- ● Appuyez sur la touche de fonction dans le menu principal de Mes dest. sibilité de faire demi-tour, poursuivez votre route jusqu'à ce que le système navigation.
  • Page 43: Destinations Spéciales (Points D'intérêt)

    Navigation 3. Adresse domicile Les destinations spéciales enregistrées dans la mémoire de données de na- vigation sont divisées en différentes catégories de destinations spéciales. Seule une adresse ou position ne peut être enregistrée en tant qu'adresse Chaque catégorie de destinations spéciales possède une icône qui s'affiche de domicile.
  • Page 44: Fenêtre Supplémentaire

    Navigation Touche de fonction : effet Touche de fonction : effet : catégorie principale (par exemple, Véhicule et voyages ), catégo- : alternance entre la vue de jour et de nuit. Catégorie Jour/Nuit ries (par exemple, ), puis sélectionnez le registre souhaité dans Aéroports : appuyez pour afficher la fenêtre supplémentaire Fenêtre supplémentaire...
  • Page 45: Présentation Visuelle De La Carte

    Navigation Touche de fonction : effet Touche de fonction : effet : les indications de signalisation routière mémorisées : modification de l'orientation de la carte (vers le nord ou dans le sens Signalisation routière  dans les données de navigation sont affichées. de la circulation).
  • Page 46: Guide Vers La Destination En Mode Démonstration (Démo)

    Navigation Navigation dynamique avec TMC Icône : signification Pour la navigation dynamique vers la destination, activez l' Itinéraire dynami-  : vent fort dans les options d'itinéraire ⇒  p age 46.  : rue/route coupée Pendant la navigation dynamique, si vous recevez un bulletin d'informa- Durant la navigation guidée, les perturbations routières qui n'affectent pas tions routières TMC relatif à...
  • Page 47: Réglages Navigation

    Navigation Si le point de départ du mode Démo a été défini dans le menu Réglages na- Touche de fonction : effet , la navigation guidée virtuelle est lancée depuis cette position. vigation : la navigation dynamique avec les bulletins d'in- Itinéraire dynamique ...
  • Page 48 Navigation Touche de fonction : effet Touche de fonction : effet : alternance de la représentation de la carte entre 2D Nord, Heure d'arrivée : affichage de l'heure d'arrivée prévue à la destina- Perspective 2D Sens marche et 3D sens marche. tion.
  • Page 49: Menu Car

    Menu CAR Menu CAR Introduction à la manipulation du menu CAR Données du voyage Menu Car En appuyant sur la touche d'infodivertissement « Car » on accède au menu principal avec les options suivantes : ● VUE ● MINIPLAYER (fonction Radio et Médias) ●...
  • Page 50: Statut Du Véhicule

    Menu CAR Statut du véhicule alors de 1 999,9 km (milles) ou 9 999 km (milles), en fonction du modèle de tableau de bord. Lorsque ces valeurs sont atteintes (selon la version du tableau de bord), la mémoire est effacée automatiquement et le calcul recommence à 0. ...
  • Page 51 Menu CAR Pour accéder à l'écran Système contrôle pression pneus , vous devez appuyer sur les touches Précédent Suivant Depuis ce menu, vous pouvez mémoriser les pressions des pneus en ap- puyant sur la touche  Nota ⇒  f ig. 30 ⇒  f ig. 31 ⇒  f ig. 32 Les valeurs apparaissant sur les figures ⇒ ...
  • Page 52: Gestion De Téléphones (Phone)

    Gestion de téléphones (PHONE) Gestion de téléphones (PHONE) Introduction à la manipulation du téléphone AVERTISSEMENT (suite) ● Réglez le volume sonore de telle manière que les signaux sonores ex- térieurs (par exemple les sirènes d'ambulances) soient toujours bien au- Introduction dibles.
  • Page 53: Zones À Réglementation Spéciale

    Gestion de téléphones (PHONE) Nota Nota La conversation téléphonique à l'intérieur du véhicule peut être affecté par La majorité des appareils électroniques est protégée contre les signaux de une vitesse élevée, de mauvaises conditions atmosphériques et du sol, ain- radiofréquence (haute fréquence). Cependant, les appareils électroniques si que la qualité...
  • Page 54: Raccord Et Connexion Du Téléphone Mobile Au Système D'infodivertissement

    Gestion de téléphones (PHONE) Durant le processus de raccordement, vous devrez saisir les données à l'ai- Nota de du clavier du téléphone mobile. Pour cela, le téléphone mobile devra se Dans les environnements présentant des prescriptions particulières et où trouver à sa portée. l'usage de téléphones mobiles est interdit, vous devrez maintenir le télé- Une fois le raccordement effectué, le carnet d'adresses et les listes d'appel phone mobile et sa préinstallation éteints.
  • Page 55 Bluetooth chez votre xion est rétablie automatiquement dès lors que le dispositif raccordé se concessionnaire SEAT ou sur Internet. trouve à nouveau dans le rayon d'action du Bluetooth. Tenez compte de la notice d'utilisation du fabricant du téléphone mobile et/ Si le nombre maximal de dispositifs connectés est atteint et que vous sou-...
  • Page 56: Commande Vocale

    Gestion de téléphones (PHONE) ® La majorité des appareils électroniques est protégée contre les signaux de Profils Bluetooth radiofréquence (haute fréquence). Cependant, les appareils électroniques Lorsqu'un téléphone mobile est connecté au gestionnaire de téléphones, peuvent parfois ne pas être protégés contre les signaux de radiofréquence l'échange de données est réalisé...
  • Page 57 Gestion de téléphones (PHONE) ● Prononcez l'ordre souhaité et suivez les instructions du « dialogue ». Langue Ordre oral ● Lorsqu'une action est effectuée, la commande vocale s'arrête. Certains Polonais Pomoc ordres n'entraînent pas l'arrêt de la commande vocale, le système attend Portugais Ajuda une réponse à...
  • Page 58: Description Du Gestionnaire De Téléphones

    Gestion de téléphones (PHONE) ● Évitez les bruits extérieurs et les bruits à proximité de vous (par exem- Nota ple, des conversations dans le véhicule). Fermez toutes les portes, les gla- L'utilisation d'un téléphone mobile à l'intérieur du véhicule peut entraîner ces ainsi que le toit ouvrant coulissant.
  • Page 59 Gestion de téléphones (PHONE) Menu principal PHONE un profil d'utilisateur. Dès que le téléphone mobile correspondant est con- necté au gestionnaire de téléphones, elles sont disponibles à nouveau. Si des entrées du carnet d'adresses du téléphone mobile sont modifiées, les données peuvent être mises à jour manuellement par l'intermédiaire du ⇒ ...
  • Page 60 Gestion de téléphones (PHONE) Appel actif Appuyez pour accepter un appel.  ⇒  f ig. Appuyez pour refuser un appel entrant  ⇒  f ig. OU ALORS : Appuyez pour finaliser un appel Appuyez pour couper la sonnerie durant un appel. ...
  • Page 61: Menu Saisie D'un Numéro De Téléphone

    À cette fin, le réseau de conces-  Dans le menu principal PHONE, effleurez la touche de fonction sionnaires SEAT est à votre service avec son Service Composer mobile. Fonctions possibles Appel info Appuyez sur la touche de fonction pour obtenir des in- ...
  • Page 62: Menu Carnet D'adresses (Contacts)

    Gestion de téléphones (PHONE) Menu Carnet d'adresses (contacts) Pour cela, l'option « Afficher images pour contacts » activée dans le contex- te Réglages téléphone (réviser les listes de compatibilité). Dans le menu principal PHONE, effleurez la touche de fonction Contacts Recherche d'une entrée Sélection- Recherchez dans la liste et appuyez sur le contact souhaité...
  • Page 63: Menu Listes D'appels

    Gestion de téléphones (PHONE) Menu Listes d'appels Affichages possibles dans le menu Appels Indication Signification En absence : affiche les numéros d'appels reçus et non  répondus. Composés : affiche les numéros composés depuis le té-  léphone mobile et le gestionnaire de téléphones du sys- tème d'infodivertissement.
  • Page 64: Réglages Téléphone

    Gestion de téléphones (PHONE) Réglages téléphone Un numéro de téléphone peut être attribué à chaque touche de numérota- ⇒  f ig. 41 tion rapide Dans le menu principal PHONE, appuyez sur la touche de fonction Réglages Si une photo est associée au nom dans le carnet d'adresses, vous pouvez la visualiser ⇒ ...
  • Page 65: Réglages Profil D'utilisateur

    Gestion de téléphones (PHONE) Touche de fonction : effet Touche de fonction : effet : permet de déconnecter le Bluetooth du système. : saisie d'un indicatif déterminé. Pour effectuer des appels avec Bluetooth Indicatif   l'indicatif déterminé, appuyez sur le bouton du menu Entrer numéro ...
  • Page 66: Réglages

    Réglages Réglages Menu et réglages du système (SETUP) Touche de fonction : effet : réglage de la langue souhaitée pour les textes et les Langue / Language messages vocaux. Brève introduction : sélection du clavier souhaité (ABC ou QWERTY). Clavier : permet de sélectionner une langue supplémentaire Plus de langues clavier En fonction du pays, de l'appareil et de l'équipement du véhicule, certains...
  • Page 67: Réglages Écran

    Réglages Réglages écran Lorsque vous fermez un menu, les changements sont effectués automati- quement. Activation du menu principal Résumé des indications et des touches de fonction ● Appuyez sur la touche d'infodivertissement pour accéder au me- MENU Touche de fonction : effet nu principal Réglages du système (SETUP) : sélection du type de dialogue.
  • Page 68: Procéder Aux Réglages

    Réglages Procéder aux réglages ● Pour rétablir tous les réglages, appuyez sur la touche de fonction Réinitialiser réglages usine ● OU : Pour réinitialiser un réglage en particulier, appuyez sur la touche de fonction souhaitée. ● Confirmez la question de sécurité qui apparaît ensuite en appuyant sur la touche de fonction Réinitialiser ...
  • Page 69 Réglages Résumé des indications et des touches de fonction Touche de fonction : effet : permet d'effectuer les réglages du volume. Réglages du volume : permet de déterminer le volume de lecture des Informations routières messages entrants (par exemple, bulletins d'informations routières). : permet de régler le volume de lecture des messa- Messages de navigation ges de navigation.
  • Page 70: Abréviations Utilisées

    Abréviations utilisées Abréviations utilisées Abréviations utilisées Téléphonie sans fil (Hands-Free-Profile). IMEI Numéro de série pour l'identification univoque des appa- reils GSM (International Mobile Station Equipment Identi- Abréviation Signification ty). A2DP Technologie de transmission de signaux audio par Blue- Diode électroluminescente (Light Emitting Diode). tooth (Advanced Audio Distribution Profile) utilisée par de Support de données externe, par exemple, l'iPod (Media nombreux fabricants.
  • Page 72 Index alphabétique Index alphabétique Caractéristiques requises pour Fenêtre émergente ..... . . 11 adaptateur (MDI) ..... 31 FM .
  • Page 73 Index alphabétique débit binaire ......25 guide vers la destination (mode Démo) . . . 45 Réglages Bluetooth .
  • Page 74 Index alphabétique heure et date ......65 Touches de fonction (softkeys) ... . . 11 langue .
  • Page 75 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni. Par conséquent, nul droit ne pourra se fonder sur les données, les illustrations et les descriptions contenues dans ce Manuel.

Table des Matières