Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WT48Y773FG
siemens-home.com/welcome
fr
ens-home.com/welcome
Register
your
product
online

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens WT48Y773FG

  • Page 1 Sèche-linge WT48Y773FG siemens-home.com/welcome Register your product online ens-home.com/welcome...
  • Page 2: Votre Nouveau Sèche-Linge

    Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque sèche-linge qui Ce mot indique une situation quitte notre usine à des contrôles potentiellement dangereuse. En cas de minutieux afin de garantir son bon état et...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil ..4 Utilisation de l'appareil .
  • Page 4: Destination De L'appareil

    Destination de l'appareil Destination de Consignes de sécurité l'appareil Les informations de sécurité et C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après Cet appareil est destiné uniquement ■...
  • Page 5: Enfants / Personnes / Animaux Domestiques

    Consignes de sécurité Ne laissez pas l'appareil Enfants / personnes / animaux ■ sans surveillance quand des domestiques enfants ou d'autres Mise en garde personnes qui ne peuvent Danger de mort ! pas évaluer les risques se Les enfants ou personnes qui trouvent dans le voisinage.
  • Page 6: Installation

    Consignes de sécurité Mise en garde Installation Risque d'empoisonnement ! Mise en garde Les lessives et les produits Risque de choc électrique / d'entretien peuvent entraîner un d'incendie /de dommage empoisonnement en cas matériel / de dommage d'ingestion. à l'appareil ! Si vous avalez ces derniers par Si l'appareil n'est pas accident, consultez...
  • Page 7 Consignes de sécurité Si vous utilisez un Mise en garde ■ disjoncteur différentiel, Risque de blessure / utilisez uniquement un de dommage matériel / disjoncteur portant le de dommage à l'appareil ! marquage suivant : z. La L'appareil risque de vibrer ou ■...
  • Page 8: Commande

    Consignes de sécurité Si vous saisissez l'appareil Commande ■ par des parties saillantes Mise en garde quelconques (ex. le hublot Risque d'explosion / de l'appareil) en vue de le d'incendie ! soulever ou de le déplacer, Le linge qui est entré en ces parties risquent de se contact avec des solvants, de briser et de vous blesser.
  • Page 9 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'explosion / Risque d'incendie / d'incendie ! de dommage matériel / Des résidus restés dans le de dommage à l'appareil ! ■ crible à peluches risquent de Si le programme est terminé prendre feu en cours de avant que le cycle de séchage séchage, voir même de...
  • Page 10 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel / dommage Des fumées toxiques peuvent à l'appareil être refoulées par des agents Si la quantité de linge dans ■ de nettoyage qui contiennent l'appareil excède la capacité des solvants, par ex.
  • Page 11: Nettoyage / Maintenance

    Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage / maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans L'appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de en contact avec des...
  • Page 12 Consignes de sécurité Des câbles principaux de Attention ! ■ rechange peuvent être Dommage matériel / dommage commandés auprès de notre à l'appareil service à la clientèle. Des agents de nettoyage et agents de pré-traitement du Mise en garde linge (p. ex. produit éliminant Risque d'empoisonnement ! les taches, sprays de pré- Des fumées toxiques peuvent...
  • Page 13: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Conseils pour économiser de Protection de l’énergie l'environnement Essorez le linge avant le séchage. ■ Emballage / appareil usagé Le linge plus sec permet de réduire P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t le temps de séchage ainsi que la Eliminez l'emballage en consommation d'énergie.
  • Page 14: Le Plus Important En Bref

    Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Insérez le linge, puis Allumez le sèche-linge. Sélectionnez un fermez le hublot.
  • Page 15: Installation Et Branchement

    Installation et branchement Attention ! Installation et Risque de blessure branchement Vous pouvez vous blesser en ■ soulevant le poids important du Étendue des fournitures sèche-linge. Ne soulevez jamais seul I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t le sèche-linge.
  • Page 16: Changement De Mode D'évacuation De L'eau De Condensation

    Installation et branchement à ce que le sèche-linge soit aligné à Changez le mode d'évacuation de l'eau ■ l'aide des pieds à vis. de condensation de la manière suivante : Vérifiez l'alignement de Remarque : Retirez les accessoires du tambour l'appareil à...
  • Page 17 Installation et branchement Fixez l'autre extrémité du flexible d'écoulement avec les accessoires restants en fonction du type de branchement A, B ou C. Attention ! L'eau retenue peut être de nouveau aspirée dans le sèche-linge et occasionner des dégâts matériels. Vérifiez si l'eau s'écoule rapidement hors du lavabo.
  • Page 18 Installation et branchement Retirez complètement le réservoir Insérez le réservoir d'eau de d'eau de condensation. condensation jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Tournez le réservoir d'eau de condensation de 180° sur le L'eau de condensation est maintenant dessous et enlever le bouchon évacuée par l'intermédiaire du flexible introduit.
  • Page 19: Changement De La Butée De Hublot

    Installation et branchement Changement de la butée de Déposez soigneusement le hublot du sèche-linge sur un support plat hublot en plaçant par ex. une serviette sous le hublot, afin de ne pas le rayer ni Changez la l'endommager. butée de hublot comme suit : Réglez le programmateur sur la position Arrêt, débranchez le sèche- linge du secteur et ouvrez le hublot.
  • Page 20 Installation et branchement Soulevez à présent le hublot de Appuyez les bagues contre le hublot l'anneau. Tournez le hublot et du sèche-linge. reposez-le de manière appropriée sur l'anneau. Revissez les bagues sur le hublot du sèche-linge. Enlevez les vis en haut et en bas du hublot du sèche-linge.
  • Page 21 Installation et branchement Préparez la charnière et la poignée Montez la serrure de hublot (1.) de de hublot comme illustré et revissez- l'autre côté du sèche-linge, puis les sur le hublot de sèche-linge. revissez le cache (2.). Revissez à présent également le hublot du sèche-linge.
  • Page 22: Accessoires En Option

    Installation et branchement Accessoires en option Transport et protection antigel Videz le réservoir d'eau de Commandez les accessoire en option condensation. auprès du service après-vente : Placez le sélecteur sur un Kit de raccordement de l'ensemble ■ programme quelconque. lave-linge / sèche-linge : Appuyer sur la touche Départ.
  • Page 23: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Sèche-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau de commande et d’affichage 8 Éclairage intérieur du tambour (selon le modèle) @ Hublot du sèche-linge H Entrée d'air...
  • Page 24: Bandeau De Commande

    Présentation de l'appareil Bandeau de commande ( Programmes ~ Page 27. 0 Programmateur et touche Marche / Arrêt. 8 Bandeau d'affichage avec touches ~ Page 27. @ Touche Départ pour lancer, annuler ou interrompre le programme. H Touches ~ Page 28.
  • Page 25: Bandeau D'affichage

    Présentation de l'appareil Bandeau d’affichage Touches Touche Description Affichages Sélection du degré Ø Prêt à repasser de séchage. e Prêt à ranger Prêt à ranger+ Sélection de Antifroissage. Fonction Antifroissage en minutes Sélection de Fin dans. 1.40 Durée prévisionnelle du programme en heures et minutes ou programme à...
  • Page 26: Linge

    Linge Remarques Linge – Lorsque vous lavez du linge destiné à passer au sèche-linge, P réparation du linge dosez la lessive et les produits L i n g e utilisés conformément aux Mise en garde indications du fabricant. Risque d'explosion et d'incendie ! –...
  • Page 27: Programmes Et Touches

    Programmes et touches Programmes et touches Programmes P r o g r a m m e s e t t o u c h e s Programme et textiles Charge maximale et réglages du programme / Infos Nom du programme Charge maximale en fonction du poids sec des textiles Textiles pour lesquels le programme est adapté.
  • Page 28: Touches

    Programmes et touches Chaud 60 min 3 kg Tous les types de textiles ; programme à temps limité. Convient pour linge pré-séché ou légèrement humide et pour un séchage supplémentaire de linge épais, à plusieurs couches. Remarques Séchez de la laine, des chaussures de sport et des peluches ■...
  • Page 29 Programmes et touches Ý (Antifroissage) Le tambour continue à bouger le linge après le séchage pendant 60 à 120 minutes, à chaque programme, à intervalles réguliers, afin d'éviter le froissage. Le programme se termine d'ici 1 h à 24 heures. Réglez le temps Fin dans... par pas 5 (fin dans) d'une heure et différez ainsi le départ du programme.
  • Page 30: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil Régler un programme Utilisation de l'appareil Si vous avez activé la Remarque : Introduire le linge et démarrer sécurité enfants, vous devez la U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l le sèche-linge désactiver avant de pouvoir choisir un programme, voir ~ Page 28.
  • Page 31: Cycle Du Programme

    Utilisation de l'appareil Cycle du programme Retirer le linge et arrêter le sèche-linge L'état du programme est indiqué sur le bandeau d'affichage. Retirez le linge. Appuyez sur la touche # pour Modifier un programme ou éteindre le sèche-linge. ajouter du linge Pendant le séchage, vous pouvez à...
  • Page 32 Utilisation de l'appareil Retirez les peluches du récipient du Séchez les filtres à peluches, fermez- filtre à peluches. les, puis remettez-les en place. Veillez à ce qu'aucune Remarque : Attention ! peluche ne tombe dans la buse Le sèche-linge peut être endommagé. ouverte.
  • Page 33: Vider Le Réservoir D'eau De Condensation

    Utilisation de l'appareil N'utilisez pas le sèche-linge sans filtre à Déversez l'eau de condensation. peluches ni avec un filtre à peluches défectueux. Vider le réservoir d'eau de condensation Remarques Vous pouvez évacuer l'eau de ■ condensation par un flexible d'écoulement en option vers l'égout.
  • Page 34: Bruits

    Bruits L'eau de condensation est pompée > Bruits dans le réservoir d'eau de condensation par une pompe. Des bruits de pompage Lors du séchage, en R emarque : se font donc entendre. B r u i t s particulier lors de la phase de démarrage, le compresseur et la pompe émettent des bruits dûs au fonctionnement.
  • Page 35: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyer les sondes Nettoyage d'hygrométrie N ettoyer le sèche-linge et le Le sèche-linge est équipé Remarque : N e t t o y a g e bandeau de commande d'une sonde d'hygrométrie en acier inoxydable. Cette sonde mesure le Mise en garde degré...
  • Page 36: Nettoyer Le Filtre Du Réservoir D'eau De Condensation

    Nettoyage Nettoyer le filtre du réservoir d'eau de condensation Le filtre du réservoir d'eau Remarque : de condensation nettoie l'eau de condensation utilisée pour le nettoyage automatique de votre sèche-linge. Extrayez le réservoir d'eau de condensation à l'horizontale. Déversez l'eau de condensation. Retirez le filtre.
  • Page 37: Dérangements, Que Faire Si

    Dérangements, que faire si … Dérangements, que faire si... D é r a n g e m e n t s , q u e f a i r e s i … Dérangements Cause / Remède Videz le réservoir d'eau de condensation ; et le sèche-linge ; . Veuillez vider ■...
  • Page 38 Dérangements, que faire si … Dérangements Cause / Remède Le linge n'est pas correc- Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est réelle- ■ tement séché ou est ment. Étalez le linge et laissez la chaleur s'échapper. encore trop humide.
  • Page 39 Dérangements, que faire si … Dérangements Cause / Remède Bruits inhabituels lors du Il ne s'agit pas d'un défaut. Des bruits apparaissent lors du nettoyage automa- séchage. tique de l'échangeur thermique ~ Page 34. Le he-lingsèce a l'air Il ne s'agit pas d'un défaut. Le sèche-linge équipé d'une pompe à chaleur sèche froid malgré...
  • Page 40: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous n'arrivez pas à remédier à la panne par vous-même, (Dérangements, que faire si…), veuillez contacter notre service après-vente.
  • Page 41: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Valeurs de consommation Tableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Vitesse d'essorage Consommation d’éner- Programme à laquelle le linge Durée** gie** a été...
  • Page 42: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Dimensions : D o n n é e s t e c h n i q u e s 85 x 60 x 60 cm Hauteur x largeur x profondeur Poids : env. 57 kg Charge de linge maximale : 9 kg Réservoir d'eau de condensation : 4,6 l...
  • Page 44 Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.com *9001021055* 9001021055 (9604)

Table des Matières