Publicité

Liens rapides

CLARK, VOTRE
ALLIÉ POUR
SAUVER DES VIES
NOTICE D'UTILISATION
FABRIQUÉ
EN FRANCE
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DAE LIFEAZ CLARK

  • Page 1 CLARK, VOTRE ALLIÉ POUR SAUVER DES VIES NOTICE D’UTILISATION FABRIQUÉ EN FRANCE...
  • Page 2: Table Des Matières

    5�1� À la réception de votre DAE CLARK ��������������������������������������������������������������� 5�2� Configuration de votre DAE CLARK �������������������������������������������������������������� 6. COMMENT UTILISER VOTRE DAE CLARK EN CAS D’URGENCE ? � 6�1� En cas d’urgence (victime ne respirant pas et inconsciente) ��������� 6�2� Si les services médicaux demandent les données de votre CLARK ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 3 9. DÉPANNAGE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9�1� Signification des alertes ������������������������������������������������������������������������������������������ 9�2� Autres problèmes �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10. INFORMATIONS TECHNIQUES ������������������������������������������������������������������������������ 10�1� Caractéristiques techniques de CLARK ����������������������������������������������������� 10�2� Caractéristiques de la thérapie CLARK ������������������������������������������������������ 10�3� Compatibilité électromagnétique ����������������������������������������������������������������� 10�3�1� Emissions électromagnétiques ������������������������������������������������������������� 10�3�2� Immunité électromagnétique ����������������������������������������������������������������...
  • Page 4 VOUS VENEZ DE RECEVOIR VOTRE DÉFIBRILLATEUR AUTOMATIQUE EXTERNE CLARK. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION ET À L’UTILISATION DE L’APPAREIL.
  • Page 5: Informations Réglementaires

    Ne pas exposer au soleil Garder au sec 1.1. SYMBOLES Numéro de Série Autocollant DAE� Symbole International pour les défibrillateurs Limitation de température : Indique les limites de température auxquelles automatiques externes (DAE)� le dispositif médical peut être exposé en toute sécurité� Les limites supérieure et inférieure de température sont indiquées à...
  • Page 6: Glossaire

    1.2. GLOSSAIRE TOUT AU LONG DE CE MANUEL, LES SYMBOLES SUIVANTS ONT LA SIGNIFICATION SUIVANTE : Défibrillateur automatique externe� Un appareil qui évalue le rythme cardiaque de la victime et Ce symbole est utilisé pour indiquer un avertissement� délivre un choc électrique au cœur si un rythme choquable AVERTISSEMENT Il est utilisé...
  • Page 7: Contenu Du Carton

    CONTENU DU Le défibrillateur Lifeaz CLARK est conçu pour être utilisé CARTON uniquement avec les accessoires fournis par Lifeaz. Votre CLARK peut mal fonctionner si des accessoires non approuvés sont utilisés� Ne le connectez à aucun autre appareil� Reportez-vous à la section 12 Pièces détachées pour plus de détails sur les accessoires qui peuvent être commandés�...
  • Page 8: Description De Votre Clark

    Face gauche LED « ne touchez Connecteur LED d’état pas la victime» Face droite LED d’état d’électrodes Haut parleur LED « choc délivré » Bouchon silicone Face inférieure Sticker DAE LED d’état de la LED mode enfant Port micro-USB batterie...
  • Page 9: Informations Générales

    ► est inconsciente 4.3. CONTRE-INDICATIONS ET PRÉCAUTIONS Le DAE CLARK peut être utilisé sur les victimes de plus d’un (1) an� Un DAE est un appareil électronique alimenté par une batterie non rechargeable utilisée avec des électrodes à usage unique�...
  • Page 10 L’utilisation de câbles ou d’électrodes d’autres fabricants peut entraîner un mauvais fonctionnement de CLARK et invalider les Il y a cependant des précautions à prendre en compte : certifications de sécurité� RISQUE DE SÉCURITÉ ET IRM dangereux : éloignez le défibrillateur Utilisez uniquement les accessoires Lifeaz DOMMAGES MATÉRIELS des équipements d’imagerie par résonance...
  • Page 11 masque à valve ou un tube de ventilateur)� BRÛLURES CUTANÉES Ne laissez pas les électrodes se toucher ou Fermez la source de gaz ou éloignez la source du toucher d’autres électrodes, fils conducteurs, patient pendant la défibrillation� pansements, patchs médicaux, etc� Un tel contact peut provoquer des arcs électriques et des brûlures cutanées lors d’un choc et peut également détourner le courant électrique du...
  • Page 12: Mise En Place De Votre Dae Clark

    électriques médicaux, tels que les débitmètres sanguins, qui peuvent ne pas intégrer de protection contre la défibrillation� 5.1. À LA RÉCEPTION DE VOTRE DAE CLARK MANIPULATION DE Une manipulation non conforme à l’indication OUVREZ LA BOÎTE ET VÉRIFIEZ QUE TOUS LES ÉLÉMENTS RÉPERTORIÉS EN L’APPAREIL...
  • Page 13 Si vous ne pouvez pas le placer facilement, vous le placez peut-être dans le mauvais sens� Tournez le connecteur et réessayez comme indiqué sur l’image� Le câble doit être dirigé vers la droite lorsque vous faites face à votre DAE Clark� ► Connectez la batterie comme indiqué...
  • Page 14: Comment Utiliser Votre Dae Clark En Cas D'urgence

    L’appareil devrait s’allumer et vous devriez entendre les instructions décrites dans la section 6 Comment Si vous ne vous en souvenez pas, vos utiliser votre DAE CLARK en cas d’urgence ?� numéros de services médicaux d’urgence locaux sont indiqués sur CLARK une fois que En cas de problème, contactez-nous via l’adresse...
  • Page 15 électrodes doivent être positionnées� Un rasoir est interrompues)� disponible avec votre DAE dans le kit de secours� 5. LE MODE ADULTE EST SÉLECTIONNÉ PAR DÉFAUT Uniquement si vous souhaitez changer le mode adulte par défaut :...
  • Page 16 Ensuite, la LED «Choc délivré» pour indiquer qu’un choc est délivré à la victime� le rythme� Suivez le rythme des compressions� 9. ANALYSE, CHOC, RCP Un choc peut ne pas être délivré après analyse si le DAE l’a Après deux minutes de RCP, le DAE réanalysera le rythme cardiaque� jugé inutile�...
  • Page 17: Après Avoir Utilisé Clark Et L'arrivée Des Services

    à récupérer les données de votre DAE Clark� Elles doivent être remplacées après utilisation� DANS CE CAS, VEUILLEZ NOUS CONTACTER SUR SAV@LIFEAZ.FR. Référez-vous à la section 5�2 Configuration de votre DAE CLARK pour savoir comment les remplacer� Ne jetez pas les électrodes dans la poubelle� Jetez-les en tant qu’appareil électronique dans vos centres d’élimination...
  • Page 18: Maintenance

    MAINTENANCE Pour changer les électrodes, suivez le processus décrit dans la section 5�2 Configuration de votre DAE CLARK étapes 1 et 2� Votre CLARK doit être prêt pour une utilisation d’urgence à tout moment� L’entretien ne doit être effectué que lorsque Jetez vos électrodes conformément à...
  • Page 19 QUAND ? QUE DOIS-JE FAIRE ? COMMENT LE FAIRE ? Tous les deux ans Testez manuellement le - Ouvrez l’appareil et Chaque semaine Vérifiez que votre Vérifiez que le voyant fonctionnement de votre lancez la procédure appareil est prêt à d’état de votre CLARK est CLARK de tests manuels en...
  • Page 20: Dépannage

    Si la batterie est épuisée : remplacez-la par une nouvelle (procédure décrite CLIGNOTE SONORE VOCALES dans section 5�2 Configuration de votre DAE Clark)� Si vous n’avez pas encore reçu de pack de remplacement, veuillez passer à la section 12 Pièces Rouge 3 bips toutes les 6 Il s’agit d’une...
  • Page 21 LA LED D’ÉTAT AVERTISSEUR INDICATIONS LA LED D’ÉTAT AVERTISSEUR INDICATIONS CLIGNOTE SONORE VOCALES CLIGNOTE SONORE VOCALES Rouge 5 bips toutes les 30 Pas de message Orange Aucun signal sonore Lorsque vous appuyez minutes sur le bouton ON, vous entendrez le message suivant : QU’EST-CE QUE CELA SIGNIFIE ? «Electrodes non...
  • Page 22: 9�2� Autres Problèmes

    Si le problème n’est pas résolu, contactez le service après-vente Lifeaz� Je ne peux pas connecter les nouvelles Assurez-vous de les connecter électrodes que j’ai reçues correctement, comme décrit dans la section 5�2 Configuration de votre DAE Clark�...
  • Page 23: Informations Techniques

    Durée de 4 ans conservation INFORMATIONS (avant l’insertion) TECHNIQUES Autonomie en Au moins 2 ans (remplacement veille (après garanti au moins 4 ans) insertion) Lorsque Au moins 1h avec une nouvelle 10.1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE l’appareil est batterie (évaluée par estimation de CLARK allumé...
  • Page 24: 10�2� Caractéristiques De La Thérapie Clark

    La thérapie délivrée par votre DAE CLARK est une forme d’onde biphasique exponentielle tronquée (BTE)� Temps de cycle Suivant les recommandations du La BTE est la thérapie de pointe actuellement utilisée dans la plupart des DAE choc-choc Conseil Européen de Réanimation disponibles�...
  • Page 25: Système D'analyse De L'ecg

    10.2.2. SYSTÈME D’ANALYSE DE L’ECG également la sensibilité et la spécificité recommandées� Un DAE est composé d’un module qui détecte et analyse le signal électrique du Guideline: «Automatic External Defibrillators for Public Access Defibrillation: cœur (ou ECG) pour déterminer si un choc est nécessaire ou non�...
  • Page 26: 10�3� Compatibilité Électromagnétique

    PERFORMANCES DE L’APPAREIL Les bases de données utilisées pour l’évaluation de l’algorithme sont les suivantes : Les performances des défibrillateurs sont définies grâce à deux caractéristiques : la MITDB MIT-BIH database / CUDB database, AHA arrhythmia database� sensibilité et la spécificité� MÉTHODES D’ENREGISTREMENT : Ces bases de données contiennent des La sensibilité...
  • Page 27: 10�3�1� Emissions Électromagnétiques

    TEST D’IMMUNITÉ NIVEAU DE TEST NIVEAU DE ENVIRONNEMENT 10.3.1. EMISSIONS ÉLECTROMAGNÉTIQUES IEC60601 CONFORMITÉ ÉLECTROMAGNÉ- TIQUE - CONSEILS TEST D’ÉMISSIONS CONFORMITÉ ENVIRONNEMENT Salves électriques ± 2 kV pour les Non applicable Il n’y a pas ÉLECTROMAGNÉTIQUE - rapides et lignes de source d’alimentation CONSEILS transitoires IEC...
  • Page 28: 11. Connectivité

    11. CONNECTIVITÉ TEST D’IMMUNITÉ NIVEAU DE TEST NIVEAU DE ENVIRONNEMENT IEC60601 CONFORMITÉ ÉLECTROMAGNÉ- TIQUE - CONSEILS CLARK est équipé de capacités de connectivité� RADIOFRÉQUENCE (RF) 11.1. CONNECTIVITÉ MOBILE Champs élec- 10 V/m 20 V/m Les équipements tromagnétiques 80 MHz to de communication RF rayonnés IEC 2�5 GHz...
  • Page 29: Pièces Détachées

    11.3. GPS Votre CLARK intègre un module GPS fonctionnant en mode récepteur et opérant dans les bandes de fréquences suivantes: ► L1: 1559 MHz à 1610 MHz ► L2: 1215 MHz à 1300 MHz ► L5: 1164 MHz à 1215 MHz L’utilisation de cette fonctionnalité...
  • Page 31 Lifeaz SAS 15 Rue Béranger 75003 Paris France Email: contact@lifeaz�fr ou sav@lifeaz�fr www�lifeaz�co Historique du manuel d’utilisation Référence produit: CLARK1 Révision du manuel utilisateur: LAB002E Date de publication: Avril-2021 Pour télécharger des exemplaires supplémentaires de ce manuel, envoyez un mail à sav@lifeaz.fr...

Table des Matières