Greencut PP560L Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour PP560L:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PODADORA
PP560L
Manual de
ES
instrucciones
Manuel
FR
d'utilisation
Manuale di
IT
EN
istruzioni
Instruction
i
manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Greencut PP560L

  • Page 1 PODADORA PP560L Manual de Manuel Manuale di Instruction instrucciones d’utilisation istruzioni manual...
  • Page 3: Table Des Matières

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) INTRODUCCIÓN Gracias por elegir este producto GREENCUT. Estamos seguros de que apreciará la calidad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que puede contactar con nuestro Servicio Técnico Oficial para consultas sobre montaje o mantenimiento, resolución de problemas y para la compra de recambios y/o accesorios.
  • Page 4: Seguridad Personal

    Toda la información incluida en este manual es relevante para su propia seguridad y la de su entorno. Si tiene alguna duda sobre la información incluida en este manual consulte a un profesional o contacte con el Servicio Técnico Oficial. La siguiente información sobre peligros y precauciones incluye las situaciones más probables que se pueden originar durante el uso de esta máquina.
  • Page 5: Seguridad Del Área De Trabajo

    SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO • No utilice esta máquina en atmosferas explosivas, en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las máquinas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o humos. • Cuando esté trabajando en calles, carreteras o zonas próximas vigile que no pone en peligro la circulación. •...
  • Page 6: Iconos De Advertencia

    ICONOS DE ADVERTENCIA Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en ésta máquina y/o en el manual indican información necesaria para la utilización segura de ésta máquina. No lo exponga a la lluvia o a condiciones ¡Atención peligro! de humedad.
  • Page 7: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Use la herramienta solamente para cortar ramas de árboles y plantas. Cualquier otro tipo de uso podría ser peligroso y es a su propio riesgo. DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL PRODUCTO 1. Cadena y espada 2. Manillar 3.
  • Page 8: Características Técnicas

    BT562L (BAT-56V-2AH) - BT564L (BAT-56V-4AH) - BT560L (MC56LI-ION) Cargador compatible (no incluido) CBT560L (CHAR-56V) NOTA: GREENCUT se reserva el derecho de modificar las características técnicas sin previo aviso. CONTENIDO DE LA CAJA • Saque cuidadosamente los productos y accesorios de la caja. Compruebe que todos los artículos estén incluidos.
  • Page 9 INSTALACIÓN DE LA CADENA DE BARRA / SIERRA DE GUÍA ATENCIÓN: Siempre que maneje la cadena de la sierra, use siempre guantes de trabajo para protegerse de los bordes afilados. Retire las tuercas de retención de la barra y atornille. Luego saque la cubierta del piñón. (Fig. 3A) Prepare la cadena y la barra.
  • Page 10: Utilización Del Producto

    AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LA CADENA DE LA SIERRA ¡La tensión adecuada de la cadena de la sierra es extremadamente importante! y debe comprobarse antes del arranque, así como durante cualquier operación de corte. Tomar el tiempo necesario para realizar los ajustes necesarios en la cadena de la sierra resultará...
  • Page 11: Recortar / Podar Un Árbol

    RECORTAR / PODAR UN ÁRBOL No opere la herramienta mientras esté en un árbol, en una escalera o cualquier otra superficie de trabajo inestable, o en cualquier posición incómoda. Puede perder el control de la herramienta que pueden causarle lesiones graves. No extienda los brazos por encima de los hombros al usar la sierra.
  • Page 12: Mantenimiento De La Barra Guía

    • Puede realizar ajustes y reparaciones aquí descritos. Para otras reparaciones, póngase en contacto con el Servicio Técnico Oficial. • Antes de cualquier mantenimiento o ajuste, desactive la máquina retirando la batería. • Después de extender la nueva línea de corte o de limpiar, de revisar la cuchilla, vuelva siempre a poner el producto a su posición normal de funcionamiento antes de comenzar cualquier operación.
  • Page 13: Identificación Y Solución De Problemas

    IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La tabla incluye algunos problemas más comunes, sus causas y remedios. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN • La batería no está en contacto. • Compruebe que la batería esté completamente insertada. La unidad • La batería no está instalada •...
  • Page 14: Eliminación Reciclaje

    GARANTÍA GREENCUT garantiza todos los productos por un periodo de 2 años (válido para Europa). La garantía está sujeta a la fecha de compra teniendo en cuenta la intención de uso del producto. Como condición sujeta a la garantía, se debe presentar el recibo original indicando la fecha de compra y su descripción así...
  • Page 15: Declaración De Conformidad (Ce)

    Nosotros, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propietaria de la marca GREENCUT, con sede en Calle Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, SPAIN, declaramos que la podadora PP560L partir del número de serie del año 2017 en adelante, son conformes con los requerimientos de las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo aplicables: •...
  • Page 16 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE) INTRODUCTION Merci d’avoir choisi ce produit GREENCUT. Nous sommes sûrs que vous apprécierez la qualité et la performance de cette machine et que celle-ci facilitera votre tâche pour une longue période de temps. N’oubliez pas que vous pouvez contacter notre Service Technique Officiel pour toute question concernant le montage ou l’entretien, la résolution de problèmes et l’achat de pièces de rechange et / ou d’accessoires.
  • Page 17: Utilisateurs

    Toutes les informations contenues dans ce manuel sont utiles pour votre propre sécurité et celle de votre environnement. Si vous avez des questions sur les informations contenues dans ce manuel, consultez un professionnel ou contactez le Service Technique Officiel. Les informations suivantes sur les dangers et les précautions comprennent les situations les plus probables pouvant survenir lors de l’utilisation de cette machine.
  • Page 18: Sécurité Dans La Zone De Travail

    SÉCURITÉ DANS LA ZONE DE TRAVAIL • N’utilisez pas cette machine dans des ambiances explosives, en présence de liquides inflammables,de gaz ou de poussière.; les machines électriques créent des étincelles qui peuvent mettre le feu à la poussière et aux fumées. •...
  • Page 19: Icônes D'avertissement

    ICÔNES D’AVERTISSEMENT Les icônes sur les étiquettes d’avertissement qui apparaissent sur cette machine et / ou dans le manuel indiquent les informations nécessaires pour une utilisation en toute sécurité de cette machine. Ne pas exposer la machine à la pluie ou Attention danger! dans des conditions d’humidité.
  • Page 20: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT CONDITIONS D’UTILISATION N’utilisez l’outil que pour couper des branches d’arbres et de plantes. Toute autre utilisation peut être dangereuse et se fait à vos propres risques. DESCRIPTION DÉTAILLÉE DU PRODUIT 1. Chaîne et lame 2. Guidon 3. Levier de déverrouillage 4.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    BT562L (BAT-56V-2AH) - BT564L (BAT-56V-4AH) - BT560L (MC56LI-ION) Chargeur compatible (non incluse) CBT560L (CHAR-56V) NOTE: GREENCUT se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. BOX CONTENTS • Retirez soigneusement les produits et accessoires de la boîte. Assurez-vous que tous les articles sont inclus.
  • Page 22 NSTALLING THE BAR CHAIN / GUIDE SAW ATTENTION : Lorsque vous manipulez la chaîne de la scie, portez toujours des gants de travail pour vous protéger des arêtes vives. Retirez les écrous de retenue de la barre et vissez-les. Retirez ensuite le couvercle du pignon. (Fig. 3A) Préparer la chaîne et le guide.
  • Page 23: Utilisation Du Produit

    RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE DE LA SCIE Une bonne tension de la chaîne de scie est extrêmement importante ! et doivent être vérifiés avant de commencer et pendant toute opération de coupe. En prenant le temps d’effectuer les ajustements nécessaires à la chaîne de la scie, vous obtiendrez de meilleures performances de coupe et prolongerez la durée de vie de la chaîne.
  • Page 24: Pour Tailler Une Branche (Pruneau)

    TAILLER / TAILLER UN ARBRE Ne pas utiliser l’outil dans un arbre, sur une échelle ou toute autre surface de travail instable ou dans une position inconfortable. Vous risquez de perdre le contrôle de l’outil, ce qui peut causer des blessures graves. Ne tendez pas les bras au-dessus des épaules lorsque vous utilisez la scie.
  • Page 25: Entretien Du Guide-Chaîne

    • Vous pouvez effectuer les réglages et les réparations décrits ici. Pour d’autres réparations, contactez votre agent de réparation agréé. • Avant tout entretien ou réglage, désactivez la machine en coupant l’alimentation électrique. • Après avoir prolongé la nouvelle ligne de coupe ou nettoyé, en vérifiant la lame, toujours remettre le produit dans sa position normale de fonctionnement avant de commencer toute opération.
  • Page 26: Détection Et Identification Des Problèmes

    DÉTECTION ET IDENTIFICATION DES PROBLÈMES Le tableau comprend quelques problèmes communs, leurs causes et leurs remèdes. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L’appareil ne • La batterie n’est pas en contact. • Vérifiez que la batterie est complètement insérée. fonctionne pas • La batterie n’est pas installée •...
  • Page 27: Élimination / Recyclage

    GARANTIE GREENCUT garantit tous les produits pour une période de 2 ans (valable pour l’Europe). La garantie est soumise à la date d’achat en tenant compte de l’intention d’utiliser le produit. En tant que condition soumise à la garantie, le reçu original doit être présenté...
  • Page 28: Déclaration De Conformité (Ce)

    Nous, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propriétaire de la marque GREENCUT, située Calle Migdia S / N. 43830 - Torredembarra, ESPAGNE, Nous déclarons que la elagueuse PP560L, à partir du numéro de série de l’année 2017, est conforme aux exigences des directives applicables du Parlement européen et du Conseil: •...
  • Page 29 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (CE) INTRODUZIONE Grazie per aver scelto questo prodotto GREENCUT. Siamo sicuri che apprezzerà la qualità e le prestazioni di questa macchina, che le agevolerà il suo lavoro per un lungo periodo di tempo. Ricordi che può contattare il nostro Servizio Tecnico Ufficiale per consultazioni sul montaggio o sulla manutenzione, risoluzione di problemi e acquisto di ricambi e/o accessori.
  • Page 30: Sicurezza Personale

    Tutte le informazioni incluse in questo manuale sono rilevanti per la sua propria sicurezza e quella del suo ambiente. Se ha qualche dubbio sull’informazione inclusa in questo manuale, consulti un professionista o si metta in contatto con il Servizio Tecnico Ufficiale. Le seguenti informazioni sui pericoli e le precauzioni includono le situazioni più...
  • Page 31: Sicurezza Dell'area Di Lavoro

    SICUREZZA DELL’AREA DI LAVORO • Non utilizzi questa macchina in atmosfere esplosive, in presenza di liquidi infiammabili, gas o polvere. Le macchine elettriche creano scintille che possono dar fuoco alla polvere o ai gas. • Quando sta lavorando in strada o nelle prossimità di strade, faccia attenzione a non mettere in pericolo la circolazione. •...
  • Page 32: Simboli Di Avvertenza

    SIMBOLI DI AVVERTENZA Le icone sulle etichette di avvertenza che appaiono su questa macchina e/o nel manuale forniscono le informazioni necessarie per l’utilizzo sicuro di questa macchina. Non lo esponga alla pioggia o a condizioni Attenzione pericolo! di umidità. Prima di realizzare lavori di manutenzione Legga attentamente le istruzioni prima di o riparazione sulla macchina, la spenga ed mettere in marcia la macchina.
  • Page 33: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO CONDIZIONI DI UTILIZZO Utilizzare l’utensile solo per tagliare rami da alberi e piante. Qualsiasi altro uso può essere pericoloso e a proprio rischio. DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEL PRODOTTO 1. Catena e lama 2. Manubrio 3. Leva di sblocco 4.
  • Page 34: Caratteristiche Tecniche

    Batteria compatibile (non inclusa) BT562L (BAT-56V-2AH) - BT564L (BAT-56V-4AH) - BT560L (MC56LI-ION) Caricabatterie compatibile (non incluso) CBT560L (CHAR-56V) NOTA: GREENCUT si riserva il diritto di modificare le specifiche dell’apparato senza preavviso. CONTENUTO DELLA SCATOLA • Rimuovere con cautela i prodotti e gli accessori dalla scatola. Assicurarsi che tutti gli elementi siano inclusi.
  • Page 35 INSTALLAZIONE DELLA CATENA / SEGA GUIDA A BARRA ATTENZIONE: Quando si maneggia la catena, indossare sempre guanti da lavoro per proteggersi da spigoli vivi. Rimuovere i dadi di fissaggio dalla barra e avvitare. Quindi rimuovete il coperchio del pignone. (Fig. 3A) Preparare la catena e la barra.
  • Page 36: Utilizzo Del Prodotto

    REGOLAZIONE TENSIONE CATENA La giusta tensione della catena è estremamente importante! e deve essere controllata prima dell’inizio e durante qualsiasi operazione di taglio. Prendersi il tempo necessario per apportare le necessarie regolazioni alla catena della sega migliora le prestazioni di taglio e prolunga la vita della catena. ATTENZIONE: Una nuova catena e una nuova barra devono essere regolate dopo soli 5 tagli.
  • Page 37: Istruzioni Per Il Taglio

    TAGLIARE / POTARE UN ALBERO Non azionare l’utensile in presenza di alberi, scale o altre superfici di lavoro instabili, o in qualsiasi posizione scomoda. L’utensile potrebbe perdere il controllo e causare lesioni gravi. Non estendere le braccia al di sopra delle spalle quando si usa la sega.
  • Page 38: Manutenzione Della Spranga Di Guida

    • È possibile effettuare le regolazioni e le riparazioni qui descritte. Per altre riparazioni, rivolgersi al proprio agente autorizzato. • Prima di qualsiasi intervento di manutenzione o regolazione, disattivare l’unità rimuovendo l’alimentazione elettrica. • Dopo aver allungato la nuova linea di taglio o averla pulita, controllando la lama, riportare sempre il prodotto nella sua normale posizione di funzionamento prima di iniziare qualsiasi operazione.
  • Page 39: Identificazione E Soluzione Dei Problemi

    IDENTIFICAZIONE E SOLUZIONE DEI PROBLEMI La tabella include alcuni problemi più comuni, le loro cause e i rimedi. PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE • La batteria non fa contatto. • Controlli che la batteria sia completamente inserita. L’unità non • La batteria non è installata •...
  • Page 40: Smaltimento / Riciclaggio

    La elimini e la sostituisca con una nuova. NON PROVI A RIPARARLA! GARANZIA GREENCUT garantisce tutti i prodotti per un periodo di 2 anni (valido per l’Europa). La garanzia è soggetta alla data di acquisto, tenendo in conto l’intenzione dell’uso del prodotto. Come condizione di garanzia, si deve presentare la ricevuta originale indicando la data di acquisto e la sua descrizione così...
  • Page 41: Dichiarazione Di Conformità (Ce)

    Noi, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., proprietari a della marca GREENCUT, con sede presso Calle Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, SPAIN, dichiariamo che la potatore PP560L, a partire dal numero di serie dell’anno 2017 in avanti, è conform e ai requisiti delle Direttive del Parlamento Europeo e del Consiglio applicabili: •...
  • Page 42 DECLARATION OF CONFORMITY (EC) INTRODUCTION Thank you for choosing this GREENCUT product. We are sure that you shall appreciate the quality and performance of this machine, which will facilitate your task for a long period of time. Remember that you can contact our Authorised Service Centre for any queries regarding assembly or maintenance, as well as for the resolution to any problems that may arise, and for the purchase of spare parts and / or accessories.
  • Page 43: Personal Safety

    All information included in this manual is relevant to your own safety and that of your environment. If you have any questions about the information included in this manual, consult a professional or contact the Authorised Service Centre. The following information on hazards and precautions includes the most probable situations that may arise during the use of this machine.
  • Page 44: Work Area Safety

    WORK AREA SAFETY • Do not operate this machine in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks that can ignite the dust or fumes. • When you are working on streets, roads or nearby areas, check that it does not endanger traffic. •...
  • Page 45: Warning Symbols

    WARNING SYMBOLS The warning symbols on labels in this machine and/or in the manual indicate the necessary information for the safe use of the device. Attention! Danger! Do not expose to rain or damp conditions. Before performing maintenance or repair Read this manual carefully before starting work on the machine, turn it off and the machine.
  • Page 46: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION CONDITIONS OF USE Use the tool only to cut branches from trees and plants. Any other use could be dangerous and is at your own risk. DETAILED DESCRIPTION OF THE PRODUCT 1. Chain and bar 2. Handlebar 3. Unlocking lever 4.
  • Page 47: Technical Data

    BT562L (BAT-56V-2AH) - BT564L (BAT-56V-4AH) - BT560L (MC56LI-ION) Compatible charger CBT560L (CHAR-56V) NOTE: GREENCUT reserves the right to modify the technical characteristics without prior notice. BOX CONTENTS • Carefully remove products and accessories from the box. Make sure all items are included.
  • Page 48 INSTALLATION OF THE BAR CHAIN / GUIDE SAW ATTENTION: When handling the saw chain, always wear work gloves to protect yourself from sharp edges. Remove the retaining nuts from the bar and screw in. Then remove the sprocket cover. (Fig. 3A) Prepare the chain and bar.
  • Page 49: Saw Chain Tension Adjustment

    SAW CHAIN TENSION ADJUSTMENT Proper saw chain tension is extremely important! and should be checked before starting and during any cutting operation. Taking the time to make the necessary adjustments to the saw chain will result in better cutting performance and extend the life of the chain.
  • Page 50: Maintenance

    TRIM / PRUNE A TREE Do not operate the tool while in a tree, on a ladder or other unstable work surface, or in any uncomfortable position. You may lose control of the tool that can cause serious injury. Do not extend your arms above your shoulders when using the saw.
  • Page 51 • You can make adjustments and repairs described here. For other repairs, contact your authorized repair agent. • Before any maintenance or adjustment, deactivate the machine by removing the power supply. • After extending the new cutting line or cleaning, checking the blade, always return the product to its normal operating position before starting any operation.
  • Page 52: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING The table includes some common problems, their causes and solution. PROBLEM POSSIBILE CAUSE SOLUTION • The battery is not in contact. The unit • Check that the battery is fully inserted. • The battery is not correctly does not •...
  • Page 53: Recycling And Disposing

    GUARANTEE GREENCUT guarantees all products for a period of 2 years (valid for Europe). This guarantee is subject to the purchasing date and taking into consideration the purpose of use of the product. In order to claim your guarantee, you must present your receipt of purchase and its description, as well as the defective product.
  • Page 54: Declaration Of Conformity (Ec)

    PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L. owner of GREENCUT brand, with legal address in Calle Migdia S/N. 43830 – Torredembarra, SPAIN, declares that the pole saw PP560L from 2017 series onwards, is in accordance with the European Parliament Directives and of the Council.
  • Page 56 Manual revisado en junio de 2018...

Table des Matières