PENTATRON TF 03 Set Consignes D'utilisation Et De Sécurité

PENTATRON TF 03 Set Consignes D'utilisation Et De Sécurité

Interphone sans-fil avec combine portable dect
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

TF 03 Set
D
Funk-Türsprechanlage mit schnurlosem DECT-Telefon
Bedienungs- und Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2
Interphone sans-fil avec combiné portable DECT
F
Consignes d'utilisation et de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 21
GB
Wireless Door Intercom with Wireless DECT Telephone
Operating and safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 39
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PENTATRON TF 03 Set

  • Page 1 TF 03 Set Funk-Türsprechanlage mit schnurlosem DECT-Telefon Bedienungs- und Sicherheitshinweise ......Seite 2 Interphone sans-fil avec combiné portable DECT Consignes d'utilisation et de sécurité.
  • Page 21: Utilisation Conforme

    Instructions d'utilisation Set TF 03 Sommaire 1. Introduction ....... . . Page 21 17.
  • Page 22: Contenu De La Livraison

    L'alimentation électrique de la base est assurée par le chargeur secteur 7,5 V Couvercle du compartiment à piles Trou pour vis de sécurité fourni branché au réseau 230 V ~50 Hz. Le combiné est alimenté par deux piles Ni-MH rechargeables. Celles-ci se rechargent automatiquement Compartiment à...
  • Page 23: Données Technique

    Menu/OK Température de Haut parleur fonctionnement ± 0° C à + 40° C Compartiment à piles Dimensions boitier 48 x 159 x 29 mm Batteries Poids env. 132 g Couvercle du compartiment à piles Base TF 03 B Base TF 03 B (voir illustr. B) Tension de charge 7,5 V DC (Chargeur) Base...
  • Page 24: Emplacement Des Appareils

    tirez pas de câbles sur des bords saillants et ne les fixez ou ne les écrasez Conseil! Ce système envoie et utilise un signal radio. Si les appareils ne sont pas pas. Sinon danger de blessures ou de mort! installés et utilisés en conformité avec les instructions, ils peuvent Veillez à...
  • Page 25: Montage Et Raccordement

    Veillez à ce qu'il y ait une prise de courant de secteur pour l'alimentation Coulissez la platine de rue sur le support. Vissez la vis Torx [23] avec la clé Torx fournie [24] par le trou [19] dans électrique à portée du câble du chargeur. le trou [12].
  • Page 26: Mise En Service

    9. Mise en service 11. Réglages de base Branchez le chargeur de la base sur l'alimentation électrique. Le Réglage de la langue, voir chapitre 22.5 combiné émet 2 bips. Réglage par défaut : Allemand Réglage de la date et de l'heure, voir chapitre 22.8 La mise en charge des batteries dans le combiné...
  • Page 27: Portée

    Recollez le cache en plastique sur la platine de rue. 16. Description des touches / de l'écran Remarque: 16.1 Fonctions des touches (voir illustr. B) Si vous enregistrez la platine de rue sur une autre base, l'enregistrement Décrocher / Haut-parleur [50] sur la première base s'efface automatiquement.
  • Page 28: Symboles Sur L'écran Lcd

    Chiffres 0-9 / Lettres de A-Z / Signes Vous pouvez taper le numéro de téléphone souhaité également en veille. Affectation des touches : Vous pouvez ainsi effectuer des corrections avant de composer le numéro. Procédez de la façon suivante : Touche Signe dans une séquence indiquée Retirez le combiné...
  • Page 29: Mains Libres

    Appuyez sur la touche pour composer le numéro. Pour désactiver le verrouillage des touches, maintenez de nouveau la Votre téléphone enregistre les 10 derniers numéros composés dans une liste touche enfoncée jusqu'à ce que le symbole disparaisse de des numéros Bis. l'écran.
  • Page 30: Navigation Dans Le Menu

    SELECT bASE (choisir une base) 18. Navigation dans le menu RAZ COMbINE (rétablir les réglages par défaut du combiné) Pour régler une option de menu: ENREGISTRER (enregistrer le combiné sur une base) Pour afficher les commandes de menu, appuyez sur la touche MENU/R bASE 1 Pour balayer et faire une recherche dans les options de menu, appuyez de...
  • Page 31: Supprimer Des Numéros De La Liste Des Appels

    19.3 Supprimer des numéros de la liste des appels Appuyez sur pour confirmer. L'écran ?affiche "NUMERO ?". MENU/R Indiquez le numéro de téléphone souhaité (max. 20 chiffres). (SUPPRIMER) Appuyez sur la touche MENU/R Appuyez sur la touche Sélectionnez à l'aide des touches la sonnerie que vous Sélectionnez le numéro souhaité...
  • Page 32: Etat Répertoire (Etat Repert)

    Appuyez sur la touche Voir la notice d'utilisation de l'installation téléphonique. Vous pouvez MENU/R Sélectionnez l'entrée souhaitée à l'aide des touches modifier le mode de numérotation de la façon suivante: Appuyez sur la touche . L'écran affiche CONFIRMER ? Appuyez sur la touche MENU/R MENU/R Appuyez sur la touche...
  • Page 33: Rétablir Les Réglages Par Défaut De La Base (Raz Base)

    Remarque: réveil, appuyez sur la touche , mais elle sonne de nouveau le jour Notez impérativement votre nouveau code PIN. Si vous perdez votre code suivant. Pour arrêter complètement la sonnerie de réveil, vous devez PIN, vous ne pouvez plus effectuer de modification nécessitant de taper le sélectionner le réglage OFF conformément à...
  • Page 34: Régler Le Son Des Touches (Regl Tona)

    modifier le nom d'un combiné de la façon suivante : 22.4 Régler le son des touches (REGL TONA) Appuyez sur la touche Votre combiné peut confirmer chaque pression de touche par un signal MENU/R Sélectionnez REGLAGE COMb à l'aide des touches sonore.
  • Page 35: Choisir Une Base (Select Base)

    REGLER dATE Maintenez enfoncée la touche Pager [59] sur le dessous de la base Tapez la date à l'aide des touches numériques 0 à 9. pendant 5 secondes ou plus. Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche MENU/R MENU/R REGLER L'HEURE Appuyez de nouveau sur les touches pour sélectionner...
  • Page 36: Transférer Des Appels Entre Les Combinés

    Remarque: Remarque: Si un appel externe sonne pendant une conversation avec la platine de rue ou Si vous avez transféré un appel externe sur un autre combiné, la fonction double-appel ne peut pas être utilisée pour le deuxième combiné. pendant un appel interne, l'écran affiche le numéro de téléphone du correspondant et deux sonneries courtes de double-appel retentissent.
  • Page 37: Élimination

    Nous, la société INDEXA GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, 74229 Oedheim, port payé ne seront pas acceptés. Les réparations ne peuvent être effectuées Allemagne, déclarons par la présente que le produit TF 03 Set est conforme que si l'appareil est accompagné d'une description détaillée du problème.
  • Page 38 Anomalie Cause Solution Le combiné ne réagit pas à la sonnette bien La distance entre la platine de rue et la base est trop Modifiez la position de la platine de rue et/ou de la base qu'il y ait contact avec la base et que l'on importante ou les murs empêchent la transmission radio entende le signal sonore de la platine de rue La platine de rue n'a pas été...

Table des Matières