Table des Matières

Publicité

Liens rapides

06/2005
Mod: 250/B-CE
Production code: FAP250
The catering program

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Diamond FAP250

  • Page 1 06/2005 Mod: 250/B-CE Production code: FAP250 The catering program...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDICE DEL CONTENUTO PAG. 1. INFORMAZIONI SULLE SICUREZZE PRECAUZIONI GENERALI SICUREZZE MECCANICHE SICUREZZE ELETTRICHE 2. CARATTERISTICHE TECNICHE TABELLA PESI E MISURE - RUMOROSITA’ STATO DI FORNITURA E SMALTIMENTO IMBALLAGGI 3. INSTALLAZIONE COLLOCAMENTO DELLA MACCHINA 4. USO DELL' APPARECCHIO COMANDI POSIZIONAMENTO MERCE SUL CARRELLO 5.
  • Page 3: Informazioni Sulle Sicurezze

    1) INFORMAZIONI SULLE SICUREZZE 1.1 AVVERTENZE GENERALI • L’AFFETTATRICE DEVE ESSERE UTILIZZATA DA PERSONALE ADULTO CHE DEVE CONOSCERE LE NORME PER L'USO E DI SICUREZZA CONTENUTE NEL MANUALE. • ANCHE SE LA MACCHINA E' MUNITA DI VARIE PROTEZIONI DI SICUREZZA E' NECESSARIO EVITARE DI AVVICINARE LE MANI ALLA LAMA ED ALLE PARTI IN MOVIMENTO.
  • Page 4: Dati Tecnici

    2.1 DATI TECNICI POTENZA ALLACCIAMENTO N. GIRI DEL MODELLO DIMENSIONI CM PESO KG WATT. ELETTRICO LAMA 36 x 46 x 31 10,7 230/1/50 GPE 220 41 x 52 x 40 230/1/50 GPE 250 RUMOROSITA’ . 62 DB (A) PER TUTTI I MODELLI ATTENZIONE LE CARATTERISTICHE ELETTRICHE DI OGNI APPARECCHIO SONO INDICATE SULLA TARGHETTA DATI TECNICI.
  • Page 5: Posizionamento Merce Sul Carrello

    4.2 POSIZIONAMENTO DELLA MERCE SUL CARRELLO DELL’AFFETTATRICE PER IL TAGLIO 1. LA MERCE DEVE ESSERE POSIZIONATA SUL PIATTO QUANDO LA MANOPOLA REGOLAZIONE SPESSORE E’ POSIZIONATA SULLO ZERO E CON IL MOTORE SPENTO PER EVITARE DI DANNEGGIARE LA LAMA CON EVENTUALI URTI. 2.
  • Page 6: Riassemblaggio Della Macchina

    5.4 RIASSEMBLAGGIO DELLA MACCHINA PER RIMONTARE LA MACCHINA E’ NECESSARIO RIPETERE TUTTE LE OPERAZIONI DI SMONTAGGIO IN ORDINE INVERSO. 6) AFFILATURA E LUBRIFICAZIONE 6.1 AFFILATURA L’ AFFILATURA E’ UN’ OPERAZIONE MOLTO IMPORTANTE NELL’ UTILIZZO DELL’ AFFETTATRICE. SI DEVE EFFETTUARE OGNI VOLTA CHE IL TAGLIO NON RISULTA NETTO ELA FETTA TENDE AD ESSERE TRASCINATA DALLA LAMA.
  • Page 7: Figure

    INDEX PAGE 1. INFORMATION ON SAFETIES GENERAL PRECAUTIONS MECHANICAL SAFETIES ELECTRICAL SAFETIES 2. TECHNICAL FEATURES TABLE OF WEIGHTS AND MEASURES - NOISE SUPPLY CONDITIONS AND DISPOSAL OF PACKINGS 3. INSTALLATION SETTING THE MACHINE 3.2 ELECTRIC CONNECTIONS 3.3 SAFETY MEASURES AND TRAINING THE FINAL USER USE OF THE EQUIPMENT CONTROLS SETTING THE GOODS ON THE SLICER SADDLE...
  • Page 8: Information On Safeties

    1) INFORMATION ON SAFETIES 1.1. GENERAL PRECAUTIONS • THE SLICER MUST BE MANAGED BY SKILLED PERSONNEL, FAMILIAR WITH THE INSTRUCTIONS FOR USE AND SAFETY CONTAINED IN THIS MANUAL. • IN THE CASE OF ROTATION OF THE PERSONNEL, VOCATIONAL TRAINING IS NECESSARY. •...
  • Page 9: Table Of Weights And Measures - Noise

    2.1. TABLE OF WEIGHTS AND MEASURES MODEL DIMENSIONS WEIGHT POWER ELECTRICAL BLADE WATT CONNECTION REVS. GPE 220 36 x 46 x 31 10,7 230/1/50 GPE 250 41 x 52 x 40 230/1/50 NOISE N. 62 DB FOR ALL MODELS WARNING : THE ELECTRICAL FEATURES OF EACH EQUIPMENT ARE PRINTED ON THE MOTOR DATA PLATE.
  • Page 10: Safety Measures And Training The Final User

    ALL THE SLICERS OF THE SERIES "GRAVITY GPE" ARE MANUFACTURED SINGLE-PHASE V.230/1/50 HZ. WHENEVER THE VOLTAGE DIFFERS FRON THE ABOVE MENTIONED ONES, PLEASE APPLY TO THE MANUFACTURER, OR THE AUTHORIZED DISTRIBUTOR. 3.3. SAFETY MEASURES AND TRAINING THE FINAL USER THE SKILLED PERSONNEL IN CHARGE OF THE INSTALLATION AND ELECTRIC CONNECTIONS IS RESPONSIBLE OF THE TRAINING OF THE FINAL USER, WHICH MUST ALSO BE INFORMED ON THE SAFETY MEASURES TO COMPLY WITH.
  • Page 11: Cleaning The Blade And Ring

    5.3. CLEANING THE BLADE AND RING CLEANING THE BLADE AND RING IS A DANGEROUS OPERATION, HENCE, TAKE GREAT CARE TO PREVENT ANY POSSIBILITY OF CUTTING. FOR THEIR CLEANING NEVER USE A WATER JET, BUT USE A DAMP CLOTH AND DETERGENTS, THEN RINSE AND DRY WITH A CLOTH.
  • Page 12 INHALTSVERZEICHNIS PAG. SICHERHEITSMASSNAHMEN ALLGEMEINE VORSICHTSMASSREGELN MECHANISCHE SICHERHEITEN ELEKTRISCHE SICHERHEITEN TECHNISCHE MERKMALE GEWICHTE- UND MASSE-TABELLE-GERÄUSCHPEGEL LIEFERZUSTAND UND BESEITIGUNG DER VERPACKUNG AUFSTELLUNG AUFSTELLUNG DER MASCHINE ANWENDUNG DES GERÄTES BEFEHLE POSITIONIERUNG DES SCHNITTGUTS REINIGUNG UND WARTUNG ALLGEMEINES UND PRODUKTE FÜR DIE REINIGUNG ZU VERWENDEN ENTFERNUNG DES KLINGENSCHUTZES REINIGUNG DER KLINGE UND DES RINGES WIEDERZUSAMMENBAU DER MASCHINE...
  • Page 13: Sicherheitsmassnahmen

    1) SICHERHEITSMASSNAHMEN 1.1. ALLGEMEINE VORSICHTSMASSREGELN • DIE AUFSCHNITTMASCHINE MUSS VON AUSGEBILDETEM PERSONAL BENUTZT WERDEN, BEDIENUNGSANLEITUNGEN ENTHALTENEN ANWENDUNGS- SICHERHEITSVORSCHRIFTEN BEHERRSCHEN MUSS. • AUCH WENN DIE MASCHINE MIT VERSCHIEDENEN SICHERHEITSSYSTEMEN VERSEHEN IST, IST UNBEDINGT ZU VERMEIDEN, DIE HANDE DER KLINGE ODER DEN IN BEWEGUNG BEFINDLICHEN TEILEN ZU NAHERN.
  • Page 14: Technische Merkmale

    2) TECHNISCHE MERKMALE DIE AUFSCHNITTMASCHINEN-SERIE “GPE” WURDE MIT DIESEN MERKMALEN ERSCHAFFEN: • WECHSELNDE ARBEITSMÖGLICHKEIT • SICHERHEIT WÄHREND DER BENUTZUNG, REINIGUNG, WARTUNG. • HÖCHSTE HYGIENE, GARANTIERT DURCH EINEN SONDERENTWURF UND ERSTELLUNG ALLER TEILE OHNE KANTEN ZUR LEICHTEN REINIGUNG, IN INOX-STAHL UND ELOXIERTER ALUMINIUMLEGIERUNG.
  • Page 15: Anwendung Des Gerätes

    4) ANWENDUNG DES GERÄTES 4.1. BEFEHLE DIE BEFEHLSTASTEN UND DIE BETRIEBSKONTROLLEUCHTE SIND AUF DER RECHTEN SEITE DES UNTERGESTELLS GRUPPIERT, WENN SICH DIE MASCHINE VOR DEM BEDIENER BEFINDET. 1. LICHT START UND STOP DRUCKTASTE 2. EINSTELLKNOPF DES SCHNITTSTÄRKENREGLERS 3. ÖLER 4.2. POSITIONIERUNG DES SCHNITTGUTS AUF DEMAUFSCHNITTMASCHINENTELLER FÜR DEN SCHNITT •...
  • Page 16 DIE REINIGUNG DER KLINGE IST EIN VORGANG, DER MIT GRÖSSTER VORSICHT ZU ERFOLGEN HAT, DA SCHNITTVERLETZUNGSGEFAHR BESTEHT.
  • Page 17: Wiederzusammenbau Der Maschine

    MAN KANN DIE REINIGUNG UNTER BENUTZUNG EINES FEUCHTEN TUCHES UND EVENTUELL EINES REINIGUNGSMITTELS, UM DIE KLINGE GUT ZU ENTFETTEN, DURCHFÜHREN. VON WICHTIGKEIT IST EINE GUTE SPÜLUNG (NICHT MIT WASSERSTRAHL) SONDERN IMMER MIT EINEM FEUCHTEN TUCH. ANSCHLIESSEND GRÜNDLICH ABTROCKNEN. ES IST VON GROSSER BEDEUTUNG, DASS DIE ANGEWENDETEN PRODUKTE DIE HÖCHSTE HYGIENE UND DIE ABSOLUTE NICHT-TOXIZITÄT GARANTIEREN KÖNNEN.
  • Page 18: Längere Unterbrechung Der Maschinenbenutzung

    TEILE, ABBILDUNG ANGEGEBEN, DURCH LÖCHER DAZU VORGESEHENEN ÖLER SCHMIEREN. Fig.11-12 6.3. LÄNGERE UNTERBRECHUNG DER MASCHINENBENUTZUNG SOLL DIE MASCHINE INAKTIV BLEIBEN, MUSS DER WANDHAUPTSCHALTER AUSGESCHALTETUND EINE VOLLSTÄNDIGE REINIGUNG DER MASCHINE SOWIE DER VERSCHIEDENEN ZUBEHÖRE DURCHGEFÜHRT WERDEN. ES IST RATSAM, ALLE TEILE DER MASCHINE MIT WEISSEM VASELINEÖL ZU SCHÜTZEN ODER MIT GLEICHWERTIGEN AUF DEM MARKT VORHANDENEN PRODUKTEN.
  • Page 19 INDEX PAGE INFORMATIONS SUR LES SECURITES PRECAUTIONS GENERALES SECURITES MECANIQUES SECURITES ELECTRIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TABLEAU DES POIDS ET DES MESURES - BRUIT CONDITIONS DE FOURNITURE ET ELIMINATION DES EMBALLAGES 3. INSTALLAZIONE PLACEMENT DE LA MACHINE CONNEXION ELECTRIQUE MESURES DE SECURITE-FORMATION DE L'UTILISATEUR UTILISATION DE L'APPAREIL COMMANDES PLACEMENT DE LA MARCHANDISE SUR LE PLAT...
  • Page 20: Informations Sur Les Securites

    1) INFORMATIONS SUR LES SECURITES 1.1. PRECAUTIONS GENERALES • LE TRANCHEUR DOIT ETRE UTILISEE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE ET BIEN INFORME SUR LES REGLES DE SECURITE DECRITES DANS CE MANUEL. • EN CAS DE REMPLACEMENT DU PERSONNEL PREPOSE A L'UTILISATION DE LA MACHINE, VEILLEZ A CE QU'IL SOIT FORME.
  • Page 21: Caracteristiques Techniques

    2) CARACTERISTIQUES TECHNIQUES LA SERIE DES TRANCHEURS "GPE" A ETE RELISEE SELON LES CARACTERISTIQUES SUIVANTES: • POSSIBILITE DE TRAVAIL INTERMITTENT. • SECURITE D'USAGE, DE NETTOYAGE, ET D'ENTRETIEN. • HYGIENE MAXIMUM, GARANTIE PAR UN PROJET ET UNE REALISATION SPECIALE DE TOUS LES ELEMENTS EN ACIER INOX, SANS ARETES, EN ALLIAGE D'ALUMINIUM TRAITE PAR OXIDATION ANODIQUE, POUR UN NETTOYAGE AISE.
  • Page 22: Connexion Electrique

    3.2. CONNEXION ELECTRIQUE L'APPAREIL EST MUNI D'UN CABLE ELECTRIQUE A BRANCHER A UN INTERRUPTEUR GENERAL AYANT UN DISPOSITIF DIFFERENTIEL 100 MA POUR PREVENIR LES CONTACTS ACCIDENTELS DE L'OPERATEUR RESPECTEZ LES REGLES EN VIGUEUR EN MATIERE DE CONNEXION A LA TERRE. LE CONSTRUCTEUR DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES EVENTUELS, DIRECTS OU INDIRECTS, DUS A LA NON OBSERVANCE DE CES REGLES.
  • Page 23: Enlevement Du Cache-Lame

    AVEC DE L'ALCOOL. POUR NE PAS ENDOMMAGER L'ANODISATION, NE JAMAIS UTILISER DES LAVE-VAISSELLE POUR LE NETTOYAGES DES ELEMENTS DETACHABLES. 5.2. ENLEVEMENT DU CACHE-LAME 1. DESSERREZ LA POIGNEE SITUEE DU COTE OPPOSE A LA LAME. Fig.5 POUSSEZ LA POIGNEE VERS LA LAME DE FACON A DECROCHER LE CACHE-LAME DE SON SIEGE, ET OTEZ LE CACHE-LAME POUR LE LAVER AVEC UN JET D'EAU.
  • Page 24 NE JAMAIS UTILISER HUILE VEGETALE OU D'OLIVE, CAR ILS POURRAIENT ENDOMMAGER LA MACHINE. GRAISSEZ LES ELEMENTS AU MOYEN DES GRAISSEURS SPECIAUX. Fig.11-12...
  • Page 25: Arret De La Machine Pour Un Long Temps

    6.3. ARRET DE LA MACHINE POUR UN LONG TEMPS LORS D'UN ARRET PROLONGE DE LA MACHINE, DEBRANCHEZ L'INTERRUPTEUR GENERAL A MURAL ET NETTOYEZ SOIGNEUSEMENT LA MACHINE ET SES ACCESSOIRES. IL EST AVIS DE PROTEGER TOUS LES ELEMENTS AVEC HUILE DE VASELINE BLANCHE, OU AVEC DES PRODUITS SIMILAIRES SE TROUVANT SUR LE MARCHE.
  • Page 26 INDICE PAG. INFORMACIONES SOBRE LAS SEGURIDADES PRECAUCIONES GENERALES SEGURIDADES MECANICAS SEGURIDADES ELECTRICAS CARACTERISTICAS TECNICAS TABLA DE PESOS Y MEDIDAS - RUIDO SUMINISTRO Y ELIMINACION DE LOS EMBALAJES INSTALACION COLOCACION DE LA MAQUINA CONEXION ELECTRICA UTILIZADOR MEDIDAS DE SEGURIDAD Y ADIESTRAMIENTO USO DEL APARATO MANDOS POSICIONAMIENTO DEL PRODUCTO EN EL PLATO...
  • Page 27: Informaciones Sobre Las Seguridades

    1) INFORMACIONES SOBRE LAS SEGURIDADES 1.1. PRECAUCIONES GENERALES • LA MÁQUINA CORTADORA TIENE QUE SER UTILIZADA POR PERSONAL CAPACITADO QUE TIENE QUE CONOCER LAS NORMAS PARA EL USO Y DE SEGURIDAD QUE CONTIENE EL MANUAL. • EN EL CASO DE ALTERNAR EL PERSONAL, ÉSTE TIENE QUE SER CAPACITADO. •...
  • Page 28: Suministro Y Eliminacion De Los Embalajes

    2.1. TABLA DE PESOS Y MEDIDAS CONEXION DIMENSIONES POTENCIA MODELO PESO KG REVOLUCIONE eléctrica VATIOS S DE LA LAMA 36 x 46 x 31 10,7 230/1/50 GPE 220 41 x 52 x 40 230/1/50 GPE 250 RUIDO N 62 DB CUIDADO: LAS CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS DE CADA UNO E LOS APARATOS HAN SIDO INDICADAS EN LA PLACA DE CARACTERÍSTICAS DEL MOTOR.
  • Page 29: Mandos

    3.3. MEDIDAS DE SEGURIDAD Y CAPACITACIÓN DEL USUARIO EL PERSONAL ESPECIALIZADO QUE EJECUTA LA INSTALACIÓN Y LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, TIENE QUE CAPACITAR ADECUADAMENTE AL USUARIO PARA OBTENER DEL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA. EL USUARIO TENDRA TAMBIEN QUE ESTAR INFORMADO SOBRE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD QUE HAY QUE CUMPLIR Y ADEMAS SE LE TENDRA QUE DAR ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES.
  • Page 30 LA LIMPIEZA DE LA CUCHILLA ES UNA OPERACIÓN QUE HAY QUE EFECTUAR CON EL MAYOR CUIDADO POSIBLE PUESTO QUE EXISTE EL PELIGRO DE CORTARSE.
  • Page 31: Afilado Y Lubricacion

    SE PUEDE EFECTUAR UTILIZANDO UN PAÑO HÚMEDO CON DETERGENTE PARA DESENGRASAR BIEN LA PARTE. ES IMPORTANTE QUE SE HAGA UN BUEN ROCIADO (NO CON CHORRO DE AGUA) UTILIZANDO UN PAÑO HÚMEDO Y LUEGO UN BUEN SECADO. ES MUY IMPORTANTE QUE LOS PRODUCTOS UTILIZADOS PUEDAN GARANTIZAR LA MÁXIMA HIGIENE Y LA ABSOLUTA NO TOXICIDAD.
  • Page 32 7) FIGURE – BILDER - FIGURAS Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Page 33 7) FIGURE – BILDER - FIGURAS Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12...

Table des Matières