Télécharger Imprimer la page

V7 42U Guide D'utilisation page 2

Publicité

Enclosure
Armoire
Installazione
Gehäuse
Installation
Installation
dell'armadio
Installation
Caution! Read All Instructions and Warnings
Attention ! Veuillez lire tous les avertissements
Before Installation
et instructions avant de procéder à l'installation
Warning: Rack enclosures can be extremely heavy.
Avertissement : Les armoires rack peuvent être extrêmement
Do not attempt to unpack, move or install the
lourdes. N'essayez en aucun cas de les déballer, déplacer ou
enclosure without assistance. Use extreme caution
installer sans assistance. Soyez extrêmement prudent lors
when handling the enclosure and be sure to follow
de leurs manipulations et assurez-vous de suivre toutes
all handling and installation instructions. Do not
les instructions de manutention et d'installation. Évitez
attempt to install equipment without first stabilizing
d'installer tout équipement à l'intérieur de l'armoire avant
the enclosure.
de l'avoir préalablement stabilisée.
Getting Started
Mise en route
The enclosure must be installed in a structurally
L'armoire doit être installée dans un endroit
sound area that is able to bear the weight of the
structurellement sain et capable de supporter le poids
enclosure, all the equipment that will be installed
de l'armoire et celui de tous les équipements qui seront
in the enclosure and any other enclosures and/
installés à l'intérieur, les armoires supplémentaires et /
or equipment that will be installed nearby. Before
ou les équipements qui seront installés à proximité.
unpacking the enclosure, you should transport the
Avant de déballer l'armoire, posez le colis près de
shipping container closer to the final installation
l'emplacement final d'installation afin de minimiser la
location to minimize the distance you will need to
distance de déplacement de l'appareil après le retrait
move the unit after the protective packaging has
de l'emballage de protection.
been removed.
Contenu du colis
Included
• Armoire
• Cabinet
• 4 roulettes
• 4 casters
• 4 vis de socle
• 4 bolt-down hardware
• 4 pieds de mise à niveau
• 4 leveling feet
• Jeu de 50 vis M6 de matériel (vis/écrous cage)
• 50 sets hardware M6 (screws/cage nuts)
Outils nécessaires :
Tools Required:
• Clé plate • Tournevis cruciforme
• open-end wrench • phillips-head screwdriver
• Cutter • Niveau de charpentier
• utility knife • carpenters level
1
Armario
Behuizing
Instalación
Installatie
Attenzione! Leggere integralmente le istruzioni e
le avvertenze prima di procedere all'installazione
Avvertenza: I contenitori rack possono essere estremamente
pesanti. Non provare a disimballare, spostare o installare
il contenitore da soli senza assistenza. Usare particolare
cautela quando si maneggia il contenitore e seguire
attentamente le istruzioni per l'installazione. Prima di
installare l'apparecchiatura assicurarsi che il contenitore sia
posizionato in modo stabile.
Per iniziare
Il contenitore deve essere installato in una postazione
strutturalmente idonea a sostenere il suo peso e quello
di tutte le apparecchiature che verranno installate al
suo interno e/o delle apparecchiature che verranno
installate nell'area circostante. Prima di disimballare il
contenitore, trasportare il pacco così com'è vicino alla
destinazione finale di montaggio per ridurre quanto
più possibile la distanza da percorrere con l'unità una
volta eliminato l'imballaggio.
In dotazione
• Armadio
• 4 rotelle
• 4 staffe di ancoraggio a terra
• 4 piedini
• 50 serie di accessori di montaggio M6 (viti/dadi in gabbia)
Strumenti necessari:
• Chiave inglese • Cacciavite a croce
• Coltellino multifunzionale • Livella
Achtung! Vor der Installation alle Anleitungen
¡Precaución! Lea todas las instrucciones
und Warnhinweise lesen
y advertencias antes de realizar la instalación
Warnung: Rack-Gehäuse können sehr schwer
Advertencia: Los armarios rack pueden ser
sein. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse ohne Hilfe
extremadamente pesados. No intente desembalar,
auszupacken, zu bewegen oder zu montieren. Seien Sie
mover o instalar el armario sin ayuda. Preste mucha
äußerst vorsichtig beim Umgang mit dem Gehäuse und
atención al manipular el armario y asegúrese de
befolgen Sie alle Anweisungen zu Handhabung und
seguir todas las instrucciones de manipulación e
Installation. Versuchen Sie nicht, Einschübe zu montieren,
instalación. No intente instalar el equipo sin haber
ohne vorher das Gehäuse stabilisiert zu haben.
afianzado primero el armario.
Erste Schritte
Introducción
Das Gehäuse muss auf einem stabilen Untergrund
El armario debe instalarse en una zona estructuralmente
installiert werden, der das Gewicht des Gehäuses
sólida que sea capaz de soportar su peso y el del
sowie aller darin verbauten Komponenten tragen
equipo que se instale en su interior, así como el de
kann sowie auch aller anderen Gehäuse und
cualquier otro armario y/o equipos que se instalen
Komponenten, die in der Nähe installiert werden.
a su alrededor. Antes de desembalar el armario, debería
Bevor Sie das Gehäuse auspacken, sollten Sie den
mover el contenedor de envío hasta la zona en la que
Transportbehälter in die Nähe des letztlichen
se va a realizar la instalación final para minimizar la
Installationsstandorts bringen, damit die Einheit
distancia que deberá mover la unidad una vez retirado
nach Entfernen der Schutzverpackung nur minimal
el embalaje de protección.
bewegt werden muss.
Contenido del embalaje
Im Lieferumfang enthalten
• Armario
• 4 ruedas
• Montageschrank
• 4 pernos de fijación
• 4 Laufrollen
• 4 pies de nivelación
• 4x Vorrichtung zur Verankerung
• 4 Nivellierungsfüße
• 50 conjuntos de accesorios M6 (tornillos/tuercas de jaula)
• 50x M6-Sets (Schrauben/Käfigmuttern)
Herramientas necesarias:
Erforderliche Werkzeuge:
• Llave fija • Destornillador Phillips
• Maulschlüssel • Kreuzschlitzschraubendreher
• Cúter • Nivel de carpintero
• Universalmesser • Wasserwaage
Voorzichtig! Lees alle aanwijzingen
en waarschuwingen voor de installatie
Waarschuwing: Rekbehuizingen kunnen bijzonder
zwaar zijn. Probeer niet om de behuizing uit te pakken,
te verplaatsen of te installeren zonder assistentie. Wees
bijzonder voorzichtig bij het werken met de behuizing
en volg alle instructies voor verwerking en installatie.
Probeer niet om apparatuur te installeren zonder de
behuizing eerst te stabiliseren.
Aan de slag
De behuizing moet worden geïnstalleerd in een
structureel degelijk gebied dat het gewicht van de
behuizing kan dragen, evenals alle apparatuur die in
de behuizing zal worden geïnstalleerd en alle andere
behuizingen en/of apparatuur die in de buurt zullen
worden geïnstalleerd. Voordat u de behuizing uitpakt,
moet u de verzendcontainer in de buurt van de
uiteindelijke installatieplek plaatsen om de afstand te
beperken waarover u de eenheid moet verplaatsen
nadat de beschermende verpakking is verwijderd.
Meegeleverd
• Kast
• 4 draaibare wielen
• 4 bevestigingsmateriaal
• 4 instelbare voeten
• 50 sets bevestigingsmateriaal M6 (bouten/kooimoeren)
Benodigde gereedschappen:
• Steeksleutel • Kruiskopschroevendraaier
• Stanleymes • Waterpas
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rmec42u