Sub-Zero UC-15I Guide D'utilisation Et D'entretien
Masquer les pouces Voir aussi pour UC-15I:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Undercounter Ice Machine Use & Care Guide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sub-Zero UC-15I

  • Page 1 Undercounter Ice Machine Use & Care Guide...
  • Page 2: Customer Care

    Refer to page 4 for rating plate Care Recommendations location. For warranty purposes, you will also need the date of installation and name of your authorized Sub-Zero dealer. Water Filtration System Data Record this information below for future reference.
  • Page 3 Register by phone by calling Sub-Zero Customer Care at 800-222-7820. • As a Sub-Zero owner, you can count on ongoing support, day in and day out. Our cus- tomer care center is available 24 hours a day, seven days a week and staffed by knowl- edgeable product experts at our factory in Madison, Wisconsin.
  • Page 4: Control Panel

    When the unit completes 8000 ice making cycles, FILTER ‘REPLACE FILTER’ will illuminate red to indicate the water filter needs to be replaced. Touch and hold ‘CLEAN’ for 6 seconds to reset the indicator. Ice machine. Control panel. Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Page 5 7. Use only the Touch and hold ‘POWER’. cleaner and sanitizer made for the Sub-Zero ice machine. Touch and release ‘CLEAN’ once to add one minute of Ice machine cleaner and sanitizer can be ordered online at freeze time.
  • Page 6: Interior Lighting

    Use a nonabrasive stainless steel cleaner and apply with a on www.star-k.org. soft lint-free cloth. To bring out the natural luster, lightly wipe surface with a water-dampened microfiber cloth followed by a dry polishing chamois. Always follow the grain of stainless steel. Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Page 7: C A R E Re C O Mm E Ndat I O N S

    Use only the cleaner Remove all ice from the storage bin. and sanitizer made for the Sub-Zero ice machine. Wait three minutes until the CLEAN light flashes, then Ice machine cleaner and sanitizer can be ordered online at...
  • Page 8 The condenser is located behind the kickplate. To access, Replacement Sub-Zero water filters can be ordered online remove the kickplate. Use a soft bristle brush and vacuum at subzerowolfstore.com. For questions, contact Sub-Zero to remove dust and lint from the condenser.
  • Page 9 C A R E RE C O MM E NDAT I O N S Maintenance PR O L O NG E D S HU T DO WN If the ice machine is to be removed from service for an extended period or exposed to temperatures of 32°F (0°C) or below, follow the procedure for prolonged shutdown and winterization.
  • Page 10 WAT ER F I LT E R C A RTR I D G E LI MI TED WAR R AN TY Sub-Zero will repair or replace any filter cartridge which proves to be defective in materials or workmanship for a period of one year from the date of purchase.
  • Page 11 STAT E O F CA L I FO R NI A C E RT I F I C AT I O N subzero.com...
  • Page 12 (45°C) • Verify spray nozzles are not blocked. Follow cleaning and • Contact Sub-Zero factory certified service if unresolved. sanitizing procedure on page 7. • Verify water pressure at 20 psi to 80 psi Poor ice quality, cubes are shallow, incomplete or white.
  • Page 13 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, and Ingredients are registered trademarks and service marks of Sub-Zero, Inc. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design and the color red as applied to knobs are registered trademarks and service marks of Wolf Appliance, Inc.
  • Page 14: Full Two Year Warranty

    FULL TWO YEAR WARRANTY* For two years from the date of original installation, this Sub-Zero product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the product that proves to be defec- tive in materials or workmanship.
  • Page 15 FULL ONE YEAR WARRANTY** For one year from the date of original installation, this Sub-Zero product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the product that proves to be defective in materials or workmanship.
  • Page 16: Atención Al Cliente

    4 para encontrar la placa de datos. Para fines de la garantía, también necesitará la fecha de instalación y el Datos del sistema de filtrado de agua nombre de su distribuidor autorizado de Sub-Zero. Anote Resolución de problemas esta información abajo para referencia futura.
  • Page 17 Lea la declaración de garantía completa en las páginas 14 -15. Tam- bién es importante que registre su Sub-Zero para no perder los beneficios de propietario exclusivo, como por ejemplo, la garantía de que va a recibir atención en el improbable caso de que necesite servicio durante el periodo de garantía, y un registro de prueba...
  • Page 18: Panel De Control

    ‘REPLACE FILTER’ se iluminará (CAMBIAR de color rojo para indicar que el filtro de agua se FILTRO) debe cambiar. Mantenga presionado ‘CLEAN’ durante 6 segundos para restablecer el indicador. Máquina de hielo. Panel de control. Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Page 19: C I Cl O De P R O Ducc I Ó N D E H I E L O

    Si tiene alguna pregunta, comuníquese con la Pulse ‘CLEAN’ seis veces para restablecer el tiempo de línea de atención al cliente de Sub-Zero al 800-222-7820. congelado a la configuración de fábrica. C I CL O DE P R O DUCC I Ó N D E H I E L O N IV EL D E H IELO Según las condiciones ambientales y la temperatura del...
  • Page 20: Iluminación Interna

    Siempre siga la dirección del acabado del acero inoxidable. Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Page 21 Consulte la siguiente com. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con la línea de ilustración. atención al cliente de Sub-Zero al 800-222-7820. Comienza un ciclo de limpieza de 10 minutos, seguido Si la calidad del agua es mala, es AVISO IMPORTANTE: de ocho ciclos de enjuague.
  • Page 22: C Am B Io D El Filtr O D E Agu A

    La máquina de hielo elude el filtro cuando se retira, de carle heridas. modo que no es necesario apagar el suministro de agua. Los filtros de agua de repuesto de Sub-Zero se pueden soli- El condensador se encuentra situado detrás del zócalo. citar en Internet en subzerowolfstore.com. Si tiene alguna Para tener acceso al mismo, retire el zócalo.
  • Page 23 R EC O ME NDA C I O NE S S O B RE E L C U I D A D O Mantenimiento PAR A DA P RO L ON G A DA Si es necesario sacar de servicio la máquina de hielo por un período prolongado, o si se debe exponer a temperaturas de 32°F o menos, siga el procedimiento para parada...
  • Page 24 Los recursos descritos anteriormente para cada garantía son los únicos que Sub-Zero proporcionará, ya sea bajo estas garantías o bajo cual- quier garantía que resulte de la aplicación de la ley. Sub-Zero no se hace responsable por los daños indirectos o incidentales derivados de la violación de esta garantía o cualquier otra garantía, ya sea expresa, implícita o legal.
  • Page 25 C E RT IF I CA CI Ó N DE L E S TA D O D E C A L I F O R N I A subzero.com...
  • Page 26: Resolución De Problemas

    Póngase en contacto con servicio certificado de fábrica • Póngase en contacto con servicio certificado de fábrica de Sub-Zero para desarmar la máquina y limpiarla y de Sub-Zero para desarmar la máquina y limpiarla y desinfectarla a fondo. desinfectarla a fondo.
  • Page 27 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design e Ingredients son marcas comerciales registradas y marcas de servicio de Sub-Zero, Inc. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design y el color rojo de las perillas son marcas comerciales registradas y marcas de servicio de Wolf Appliance, Inc.
  • Page 28 GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS* Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Sub-Zero cubre todos los repuestos y mano de obra para reparar o cambiar, bajo el uso residencial normal, cualquier parte del producto que se compruebe estar defectuosa en material o mano de obra.
  • Page 29 GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO** Durante un año a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Sub-Zero cubre todos los repuestos y mano de obra para reparar o cambiar, bajo el uso residencial normal, cualquier parte del producto que se compruebe estar defectuosa en material o mano de obra.
  • Page 30: Service À La Clientèle

    Données sur le système de filtration d’eau de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation Dépannage et le nom de votre dépositaire Sub-Zero autorisé. Inscrivez ces renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure. Garantie Sub-Zero Si votre produit a besoin d’être réparé, assurez-vous d’utiliser un fournisseur de service certifié...
  • Page 31 électroménagers. Prenez un moment pour lire la déclaration de garantie complète aux pages 14 et 15. Il est aussi important d’enregistrer votre appareil Sub-Zero pour vous assurer de ne pas manquer les avantages exclusifs offerts aux propriétaires, comme l’assurance que vous serez pris en charge dans le cas peu probable où...
  • Page 32: Caractéristiques De La Machine À Glaçons

    FILTER » (remplacer le filtre) s’illuminent en le filtre) rouge pour indiquer que le filtre à eau doit être remplacé. Enfoncez et tenez la touche « CLEAN » (nettoyage) pendant six secondes pour réinitialiser l’indicateur. Machine à glaçons. Panneau de commande. Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Page 33: Fonctionnement

    à la page 7. Utilisez seulement le nettoyant et le une fois pour ajouter une minute à la durée de désinfectant conçus pour la machine à glaçons Sub-Zero. congélation. Examinez les cubes après plusieurs cycles Le nettoyant et le désinfectant pour la machine à glaçons de production et répétez si vous souhaitez des glaçons...
  • Page 34: Éclairage Intérieur

    à polir sec. Suivez toujours le grain de l’acier inoxy- dable. Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Page 35: Remarque Importante

    Utilisez seulement le nettoyant et le désinfectant Retirez tous les glaçons du bac. conçus pour la machine à glaçons Sub-Zero. Attendez trois minutes jusqu’à ce que le voyant CLEAN Le nettoyant et le désinfectant pour la machine à glaçons (nettoyage) clignote, puis soulevez les volets d’eau et...
  • Page 36: Entretien

    Le condensateur est situé derrière la plaque de protection. Des filtres à eau Sub-Zero de rechange peuvent être Pour y accéder, retirez la plaque de protection. Utilisez commandés en ligne à subzerowolfstore.com. Pour toute une brosse à...
  • Page 37 C ON S E I L S D’ E N T RE T I E N Entretien AR R Ê T P R O L ON G É Si la machine à glaçons sera retirée du service pendant une période prolongée ou exposée à des températures de 32 °F ou moins, suivez la procédure pour l’arrêt prolongé...
  • Page 38 Les remèdes décrits ci-dessus pour chaque garantie sont les seuls offerts par Sub-Zero, en vertu de ces garanties ou en vertu de toute garantie découlant de l’opération de la loi.
  • Page 39 C E RT IF I CAT I ON DE L’ É TAT D E L A C A L I F O R N I E subzero.com...
  • Page 40: Dépannage

    Vérifiez que les buses de pulvérisation ne sont pas • Communiquez avec le service certifié par l’usine de bloquées. Suivez la procédure de nettoyage et de Sub-Zero si vous ne réussissez pas à résoudre le désinfection décrite à la page 7. problème. •...
  • Page 41 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design et Ingredients sont des marques déposées et de service de Sub-Zero, Inc. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design et la couleur rouge qui se trouve sur les boutons sont des marques déposées et de service de Wolf Appliance, Inc.
  • Page 42: Garantie Limitée Résidentielle Sub-Zero

    à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Sub-Zero certifié par l’usine le plus près de chez vous, communiquez avec Sub-Zero, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U.; vérifiez la section contact et assistance de notre site Web, subzero.com, envoyez-nous un courriel à...
  • Page 43: Pour Utilisation Résidentielle

    à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Sub-Zero certifié par l’usine le plus près de chez vous, communiquez avec Sub-Zero, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U.;...
  • Page 44 SUB - ZE RO, INC. P.O . BO X 44848 MAD ISON , WI 53 744 S U B ZER O . C OM 80 0. 222 .7 82 0 7024817 REV-C 9 / 2016...

Ce manuel est également adapté pour:

Uc-15ipUc15i-clUc-15io

Table des Matières