DOMUSA TEKNIK PRIMA CONDENS HFDX Serie Instructions D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
 PRIMA CONDENS HFDX

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DOMUSA TEKNIK PRIMA CONDENS HFDX Serie

  • Page 1 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION  PRIMA CONDENS HFDX...
  • Page 2 Nous vous remercions d'avoir choisi une chaudière de chauffage DOMUSA TEKNIK. Au sein de la gamme de produits DOMUSA TEKNIK, vous avez choisi le modèle PRIMA CONDENS HFDX. Cette chaudière alimentée par fioul est en mesure d’assurer un niveau de confort adéquat pour votre logement, toujours associée à...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Page 1 ENUMERATION DES COMPOSANTS ................................. 2   2 COMPOSANTS DE COMMANDE ..................................3   3 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ..................................4     3.1 E ....................................................4 MPLACEMENT   3.2 I ................................................4 NSTALLATION HYDRAULIQUE   3.3 B ................................................
  • Page 4: Enumeration Des Composants

    PRIMA CONDENS HFDX 1 ENUMERATION DES COMPOSANTS 10. Pressostat. 1. Corps de fonte. 11. Vase d'expansion chauffage. 2. Condensateur INOX. 12. Vase d'expansion E.CS. 3. Vanne de sécurité. 13. Robinet de remplissage. 4. Purgeur automatique. 14. Pompe de chauffage. 5. Ballon E.C.S. INOX. 15.
  • Page 5: Composants De Commande

    2 COMPOSANTS DE COMMANDE 15. Bouton tactile RESET : 11. Afficheur numérique : Lorsque la chaudière se trouve en mode de Écran de fonctionnement de la chaudière qui verrouillage de fonctionnement par alarme, affiche l'ensemble des informations, des appuyer sur le bouton tactile RESET permet de paramètres et des valeurs de fonctionnement.
  • Page 6: Instructions D'installation

    PRIMA CONDENS HFDX 3 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION La chaudière doit être installée par des techniciens agréés par le Ministère de l’Industrie et respectueux des réglementations en vigueur dans ce domaine. En outre, les recommandations d’installation suivantes devront être suivies au moment d'installer la chaudière : 3.1 Emplacement La chaudière doit être installée dans une pièce suffisamment ventilée et un espace d'accès suffisant doit être maintenu pour effectuer les opérations de maintenance préventive ou corrective, c'est...
  • Page 7: Precautions Pour Eviter Un Bruit De Fonctionnement

    3.5 Précautions pour éviter un bruit de fonctionnement Eviter dans l’installation, le contact de tuyaux d’aller et retour entre eux ou les isoler pour éviter de possibles bruits dus aux vibrations. La chaudière soit être bien consolidée sur sa base et à niveau. Avant la mise en marche s’assurer que la chaudière et l’installation sont bien purgées.
  • Page 8: Evacuation Des Produits De Combustion

    Nota : La réglementation espagnole indique également que l'extrémité finale du conduit d'évacuation devra être à une distance non inférieure à 400 mm de toute ouverture d'entrée d'air et du mur. IMPORTANT : Tous les accessoires utilisés pour l'évacuation de produits de la combustion et l'admission d'air doivent être fournis par la marque DOMUSA TEKNIK.
  • Page 9: Implantation Evacuation

    4.2 Implantation évacuation Flexible Ø110: Flexible Ø125: Ø170 Ø170 Ø185 Ø185 Ø110 Ø110 Ø125 Ø125...
  • Page 10: Transformation D ´ Une Version Cheminee En Version Ventouse Coaxiale

    PRIMA CONDENS HFDX Configurations conduits condensation fioul Coaxial Coaxial Flexible Flexible Coaxial Coaxial Coaxial Coaxial 100/150 et 100/150 et 20 HFDX 125 110 100/150 80/125 100/150 80/125 Flexible 125 Flexible 110 long. max. 15 m 13 m 12 m 11 m 10 m 12 m 10 m...
  • Page 11: Transformation D ' Evacuation A Double Conduit A Evacuation Coaxiale

    4.4 Transformation d’évacuation à double conduit à évacuation coaxiale Pour transformer la chaudière PRIMA CONDENS en fonctionnement coaxial, la prise d'air du brûleur doit avoir été préalablement retirée, comme indiqué au point (4.3). Pour évacuer les gaz de combustion à l'aide d'un tube coaxial, utiliser un kit adaptateur pour tube coaxial ø80 / 125 (Codes CGAS000222 + CGAS000257) pour le modèle PRIMA CONDENS 20/30 HFDX ou ø100 / 150 (Code CGAS000282), pour le PRIMA CONDENS modèle 40 HFDX.
  • Page 12: Air Concentrique Horizontale ( Type C 13 )

    PRIMA CONDENS HFDX 4.5 Évacuation des produits de la combustion et admission d’air concentrique horizontale (type C L’évacuation des produits de la combustion et l’admission d’air peut se faire par des tuyaux concentriques de ø80/125 mm ou ø100/150 mm, avec le terminal sortie horizontal 1 m ø80/125 (code CGAS000188) ou ø100/150 (code CGAS000275), pour le modèle PRIMA CONDENS 20/30;...
  • Page 13: Accessoires Conduits Condensation Coaxial

    4.9 Accessoires conduits condensation coaxial PRIMA CONDENS 20 PRIMA CONDENS 20 PRIMA CONDENS 30 PRIMA CONDENS 30 PRIMA CONDENS 40 Description Ø Code Ø Code Kit pour sortie horizontale 1m. - 1 coude 90º 80/125 CGAS000079 - 1 terminal horizontal Kit pour sortie verticale - 1 coude 90º...
  • Page 14: Accessoires Conduits Flexibles Pour Cheminee Existant

    PRIMA CONDENS HFDX 4.10 Accessoires conduits flexibles pour cheminée existant Conduit flexible PPTL pour une installation en B Conduit flexible PPTL pour une installation en C Description Ø Code Description Ø Code Kit entrée Kit entrée CGAS000247 100/110 CGAS000284 murale Noir murale Noir Kit entrée Kit entrée...
  • Page 15: Remplissage De L'installation

    5 REMPLISSAGE DE L’INSTALLATION Pour remplir l'installation, un robinet de remplissage devra être prévu sur celle-ci, lequel permettra de " pression de la chaudière " remplir l'installation jusqu'à voir apparaître sur le paramètre de de l'afficheur une pression entre 1 et 1,5 bar. Le remplissage doit être effectué lentement et avec le bouchon du purgeur automatique desserré...
  • Page 16 PRIMA CONDENS HFDX Température réelle de l'Eau Chaude Sanitaire (avec ballon). Température réelle d'aller de l'installation de plancher chauffant. (uniquement dans l'option SRFC2/EV) Température de consigne de chaudière choisie en appuyant sur le bouton de sélection tactile (12) correspondant Température de consigne d'aller de l'installation de plancher chauffant choisie en appuyant sur le (12) bouton de sélection tactile correspondant...
  • Page 17: Selection De Temperatures

    7 SELECTION DE TEMPERATURES 7.1 Sélection de la température de consigne de la chaudière  Le choix de la température de fonctionnement souhaitée pour la chaudière s'effectue à l'aide du bouton de sélection tactile indiqué sur la figure. Pour sélectionner la température souhaitée, appuyer sur les symboles "...
  • Page 18: Fonctionnement

    PRIMA CONDENS HFDX 8 FONCTIONNEMENT La chaudière PRIMA CONDENS HFDX est livrée d’usine en mode " chauffage uniquement ", c’est-à-dire prête à chauffer uniquement une installation de chauffage (circuit de chauffage Nº 1). De manière optionnelle, un ballon d'Eau Chaude Sanitaire (Sanit) et/ou un Kit de plancher chauffant (SRFC2/EV) et/ou un second circuit de chauffage N°...
  • Page 19: Fonction Antigel

    9.2 Fonction antigel Cette fonction évite que la chaudière ne gèle pendant les gelées hivernales. Quand la température de la chaudière descendra en-dessous de 6 °C, la pompe de circulation de chauffage se mettra en marche. Si la température de chaudière continue à descendre jusqu'à 4 °C, le brûleur se mettra en fonctionnement, apportant de la chaleur à...
  • Page 20 PRIMA CONDENS HFDX usage par des enfants ou du personnel non autorisé. Quand cette fonction est activée, la commande électronique ne réagit plus à la pression d'un des symboles ou des boutons tactiles du porte- commandes. Pour verrouiller le clavier, appuyer sur le bouton tactile RESET pendant 5 secondes.
  • Page 21: Telecommande E20 (En Option)

    10 TELECOMMANDE E20 (EN OPTION) Une télécommande (E20) peut être fournie en option avec la chaudière PRIMA CONDENS HFDX pour commander le fonctionnement de la chaudière depuis n'importe quelle pièce de la maison où elle est installée. La télécommande E20 contrôlera les paramètres du circuit de chauffage N° 1 et la production d'eau chaude sanitaire de l'installation (le cas échéant).
  • Page 22: Fonction De Relais Telephonique

    PRIMA CONDENS HFDX Installation d’un chauffage conventionnel (circuit direct) Il sera possible de sélectionner sur la télécommande la température maximale et une courbe de fonctionnement pour le circuit de chauffage N° 1 (voir instructions jointes avec la commande E20), les heures de confort et les températures d'ambiance souhaitées. La commande E20 calcule la température de chaudière nécessaire à...
  • Page 23: Verrouillages De Securite

    11 VERROUILLAGES DE SECURITE Le système électronique de commande de la chaudière peut activer les blocs de fonctionnement de la chaudière par mesure de sécurité suivants. Lorsqu'un de ces verrouillages a lieu, la chaudière arrête de fonctionner, un code de verrouillage clignote à l'écran et le voyant rouge d'avertissement d'alarme du panneau de commandes s'allume en clignotant.
  • Page 24: Vidange De La Chaudiere

    Pour que la validité de la garantie soit effective, la première mise en marche de la chaudière devra être faite par une personne autoriseé par le Service Techique de DOMUSA TEKNIK. Avant de procéder à cette mise en marche, il faut s’assurer que : - la chaudière est connectée électriquement au réseau.
  • Page 25: Maintenance De La Chaudière

    16 MAINTENANCE DE LA CHAUDIÈRE Pour maintenir la chaudière dans des conditions de fonctionnement parfaites, il faut la faire réviser une fois par an par du personnel autorisé par DOMUSA TEKNIK. 16.1 Entretien de la chaudière Pour maintenir la chaudière dans des conditions excellentes il est recommandé de réaliser un nettoyage annuel du foyer, des prises de fumée et du condensateur.
  • Page 26: Precautions Contre Le Gel

    PRIMA CONDENS HFDX Brosse de netoyage 16.2 Précautions contre le gel La chaudière PRIMA CONDENS dispose d'une fonction qui prévient lesdétériorations possibles de l'installation à cause du gel, à condition d'assurer une bonne alimentation en énergie électrique. Quoi qu'il en soit, et surtout dans les zones frappées par des températures très basses, il est conseillé de prendre des précautions afin d'éviter des dommages dans la chaudière.
  • Page 27: Traitement Du Circuit Chauffage

    16.5 Traitement du circuit chauffage Il est important de protéger les installations de chauffage central contre les risques de corrosion, d'entartrage et de développementsmicrobiologiques en utilisant un inhibiteur de corrosion adapté à tous les types d'installations (radiateurs acier, fonte, plancher chauffant PER). Les produits de traitement de l'eau de chauffage utilisés, doivent être agrées soit par le Comité...
  • Page 28: Caracteristiques Techniques

    PRIMA CONDENS HFDX 17 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PRIMA CONDENS HFDX 20 HFDX 30 HFDX 40 HFDX condensation Type de chaudière Chauff. + ECS accumulation Puissance calorifique nominale rated Puissance calorifique utile 19,0 28,7 38,7 Puissance calorifique utile (30 %) 12,4 Efficacité énergétique saisonnière de chauffage Ƞ...
  • Page 29: Courbes De Debit Des Pompes De Circulation

    18 COURBES DE DEBIT DES POMPES DE CIRCULATION Les schémas suivants permettent d'obtenir la pression hydromotrice disponible dans l'installation à la sortie de la chaudière, compte tenu de la perte de charge de la chaudière et des courbes de fonctionnement de la pompe. 18.1 Courbe caractéristique de la pompe de chauffage 18.2 Réglage de la pompe de chauffage Régler la vitesse de la pompe de circulation BC1 en appuyant sur le...
  • Page 30: Croquis Et Dimensions

    PRIMA CONDENS HFDX 19 CROQUIS ET DIMENSIONS IC: Départ chauffage. IC': Départ chauffage optionnel. RC: Retour chauffage. EAS: Entrée eau froide sanitaire. IC/IC' MODELE IAS: Sortie eau chaude sanitaire. VS: Soupape de sécurité. 20 HFDX 3/4"M SC: Sortie de condensés, 1" H. 30 HFDX 3/4"M 3/4"M...
  • Page 31: Schema De Raccordement

    20 SCHEMA DE RACCORDEMENT Pour réaliser la connexion des différentes options et composants qui intègrent ce modèle, une série de borniers débranchables sont disponibles à l'arrière du porte-commandes. Pour les connecter correctement, suivre attentivement les indications de la figure suivante : 220 V F : Phase.
  • Page 32: Schema Electrique

    PRIMA CONDENS HFDX 21 SCHEMA ELECTRIQUE Rose Rouge Noir Carte d'alimentation 1 2 3 Carte de contrôle TS : Thermostat de sécurité. J6 : Connecteur de relais téléphonique. TH : Thermostat de fumées J8 : Connecteur de communication entre plaques. SP : Détecteur de pression.
  • Page 33: Code D'alarme

    22 CODE D'ALARME La chaudière PRIMA CONDENS HFDX est équipée d'un circuit électronique qui permet de détecter, par un autotest permanent, les défaillances de fonctionnement de la chaudière. Lorsque cette commande électronique détecte un dysfonctionnement, elle le signale au moyen d’un code d’alarme qui clignote sur l’afficheur.
  • Page 34: Bruleur

    Pour que la validité de la garantie soit effective, le réglage du brûleur de la chaudière doit être réalisé par un Service Technique officiel de DOMUSA TEKNIK. Observez la flamme. Si l'air manque, elle est foncée et produit une fumée qui bloque rapidement les passages.
  • Page 35 Régulation d'air primaire Pour régler l’air primaire, tournez la vis comme il est indiqué sur le croquis en vous aidant d’une clé six pans creux de 6mm. Suivez le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la présence d’air et le sens contraire pour la diminuer.
  • Page 36: Reglage De La Pression De Gazole

    PRIMA CONDENS HFDX 23.4 Réglage de la pression de gazole Installer un manomètre dans le prise de manomètre (4). Ou installer un "T" dans le tuyau d´entrée à la ligne de combustión (montré dans l´image A) Pour régler la pression de la pompe de gasoil, tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la pression et dans le sens contraire pour la diminuer.
  • Page 37: Especifications Techniques

    23.1 Espécifications techniques MODELO PRIMA CONDENS PRIMA CONDENS PRIMA CONDENS 20 HFDX 30 HFDX 40 HFDX Consommation max. Kg/h Puissance Kw . Puissance Moteur 200 W Type de regulation Todo o nada Tension electrique 220 V - 50 Hz 23.2 Gicleur et pression pompe recommandé Les chaudiéres PRIMA CONDENS sont livrés avec le brûleur monté, avec son gicleur correspondant et une prérégulation de série.
  • Page 38: Raccord Rapide

    PRIMA CONDENS HFDX 23.4 Raccord rapide Pour connecter et déconnecter le tuyau rouge d'entrée de fioul à la buse, procéder de la manière suivante : - Appuyer avec le doigt sur l'anneau du raccord dans le sens de la flèche, en tirant simultanément sur le tuyau rouge.
  • Page 39: Sequence De Fonctionnement De La Commande Du Bruleur

    23.5 Séquence de fonctionnement de la commande du brûleur Le coffret de contrôle LM014 du brûleur dispose d’un bouton poussoir de réarmement " EK ". Cet élément principal permet de réarmer les modes fonctionnement brûleur. Il assure aussi l’activation Bouton de ou la désactivation des fonctions diagnostiques réarmement visuel par l’intermédiaire de la LED multicolore.
  • Page 40: Prefiltre Separateur D'air

    PRIMA CONDENS HFDX 25 PRÉFILTRE SEPARATEUR D’AIR 25.1 Description Le préfiltre séparateur d’air Tigerloop permet une filtration constante et un dégazage efficace du fioul afin d’éviter tout emprisonnement d’air dans l’aspiration fioul. Il permet d’améliorer l’efficacité du fonctionnement brûleur. Il s’utilise sur les installations fonctionnant par système " simple conduite " avec réalimentation par récupération du retour.
  • Page 41: Installation De La Conduite A Fioul

    25.3 Installation de la conduite à fioul Vérifier l’étanchéité des conduites par un test de CAS 2 TABLEAU CITERNE EN DECHARGE pression. Lors de cette étape le préfiltre ne devra être Max. longueur du tuyau (L) pas raccordé mécaniquement afin de ne pas être int 4 int 5 int 4...
  • Page 42: Filtre A Fioul

    PRIMA CONDENS HFDX 25.4 Filtre à fioul Le filtre Tigerloop combi est équipé d’un filtre à cartouche de type filtre papier hautes caractéristiques filtrant. Le filtre à fioul sera remplacé lors de toute révision annuelle (CFOV 000114). Pour des raisons écologiques, le préfiltre défectueux devra être recyclé...
  • Page 43: Liste De Pieces De Rechange

    26 LISTE DE PIECES DE RECHANGE Chaudière...
  • Page 44: Façade Électrique

    PRIMA CONDENS HFDX Façade électrique 32 33 34 30 31 Pos. Código Denominación Pos. Código Denominación Porte CFOV000148 Pompe chauffage 20/30 HFDX SEPO000590 CFOV000149 Pompe chauffage 40 HFDX SEPO000589 Frontal SEPO000585 Côté droit Fermeture automatique 20/30 HFDX CFER000059 SEPO001074 Côté droit 40 HFDX Robinet de vidange avec chaîne CVAL000034...
  • Page 45 Brûleur Pos. Code Désignation Pos. Code Désignation CFER000032 Traversée de câble CQUE000055 Filtre à fioul CFER000033 Traversée de câble CTOR000007 Raccord coude CQUE000027 Câble réchauffeur CQUE000011 Pompe à fioul Suntec CTOE000063 Ligne de brûleur CQUE000088 Pompe à fioul Danfoss CQUE000155 Disque turbulateur D3 CQUE000056 Bobine électrovanne Suntec...
  • Page 46: Anomalies

    PRIMA CONDENS HFDX 27 ANOMALIES Cette section est consacrée aux pannes les plus courantes, tant du brûleur que de la chaudière. Code d'erreurs du brûleur Nous avons déjà expliqué que le brûleur comporte un système de verrouillage indiqué par la lumière du bouton de réarmement.
  • Page 47 Description des états de la pompe de circulation Les pompes haute performance incorporent un voyant (led) indiquant leur état. VOYANT DESCRIPTION ETAT CAUSE SOLUTION POMPE La pompe est en pompe Fonctionnement normal Allumé, marche fonctionne selon son couleur verte réglage La pompe se trouve Mode Attente Clignotement...
  • Page 48 ADRESSE POSTALE USINE ET BUREAUX Apartado 95 Bº San Esteban s/n 20730 AZPEITIA 20737 ERREZIL (Gipuzkoa) Tél. : (+34) 943 813 899 www.domusateknik.com DOMUSA TEKNIK se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de ses *CDOC002485* produits. CDOC002485 08/07/2021...

Ce manuel est également adapté pour:

Prima condens 20Prima condens 30Prima condens 40

Table des Matières