Window Master WWS 100 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour WWS 100:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WWS 100
Room sensor, Installation manual
Contents
Safety
Intended use
Operating environment
Operation
Interference
Mounting
Wiring diagram
Connections
Connection between two WWS 100
Connection between WWS 100 and WCC 3x0 Plus
Connection between WWS 100 and WSC 3x0 Plus
Connection between WWS 100 and WOT 100
Technical data
ENGLISH
1
DEUTSCH
9
DANSK
17
FRANÇAIS
25
2
3
3
3
4
4
5
6
6
6
7
8
8

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Window Master WWS 100

  • Page 1 Intended use Operating environment Operation Interference Mounting Wiring diagram Connections Connection between two WWS 100 Connection between WWS 100 and WCC 3x0 Plus Connection between WWS 100 and WSC 3x0 Plus Connection between WWS 100 and WOT 100 Technical data...
  • Page 2: Important

    Safety WARNING 230V AC can cause death, severe injury or considerable damage to assets. The installation and connection of this product must be carried out only by a skilled person. CAUTION • Read and understand the manual completely before use. •...
  • Page 3: Intended Use

    Intended use This product is designed for monitoring of the air quality in buildings like schools, offices, hotels, conference venue etc.. Data transfer via bus system. The device is not qualified for security relevant tasks such as emergency doors, fire protection equipment, fermenting cellars etc.
  • Page 4 Mounting Disconnect the power • This device is suitable for wall mounting. supply before wiring • The device should not be mounted in dusty and installation. environment. • Ensure that no dust get inside of this device. Open the box at the bottom and remove the front Mount the rear cover on a wall or on a flush- cover! Unplug the ribbon cable mounting box.
  • Page 5: Wiring Diagram

    Wiring diagram Zone 1 Recommended cable types WWS Sensor 2 x 2 x 0.8mm 2 x 2 x 0.8mm C 2 x 0.8mm D 2 x 0.75mm (max. 100m) 9 10 11 12 13 14 15 16 Control panel Keypad Keypad Ventilation WSK-Link™...
  • Page 6 9 10 11 12 13 14 15 16 WWS 100 #1 9 10 11 12 13 14 15 16 The WWS 100 Sensor is connected to the 5X or 6X on the panel (the input for break glass unit or Master-Slave connection). Connection between WWS 100 and WCC 3x0 Plus...
  • Page 7 (Break glass unit 1 & 2) Comm WSC 310 P: The WWS 100 Sensor is connected to the 5X or 6X on the smoke panel (the input for break glass • 2 x WWS 100 + 10 x WSK 50x unit or Master-Slave connection).
  • Page 8: Technical Data

    WWS 100 9 10 11 12 13 14 15 16 WOT 100 The outdoor temperature sensor WOT 100 is connected to #10 and #12 Sensor input 3 and GND respectively on WWS 100. Technical data Power supply Via WSK-Link™ Bus current <...
  • Page 9: Table Des Matières

    Raumsensor, Installationshandbuch Inhalt Sicherheit Verwendung Betriebsumgebung Betrieb Störungen Montage Schaltplan Verbindungen Verbindung zwischen zwei WWS 100 Verbindung zwischen WWS 100 und WCC 3x0 Plus Verbindung zwischen WWS 100 und WSC 3x0 Plus Verbindung zwischen WWS 100 und WOT 100 Technische Daten...
  • Page 10: Sicherheit

    Sicherheit WARNUNG 230V AC kann zum Tod und zu schweren Verletzungen führen, oder erheblichen Schaden an Geräten anrichten. Die Installation und der Anschluss dieses Produkts darf nur von Fachkräften durchgeführt werden. VORSICHT • Lesen und verstehen Sie das Handbuch vollständig, bevor Sie das Gerät verwenden. •...
  • Page 11: Verwendung

    Verwendung Dieses Produkt wird zur Überwachung der Luftqualität in Schulen, Büroräumen, Hotels, Konferenzräumen und so weiter verwendet. Die Datenübertragung findet über ein Bus-System statt. Das Gerät ist nicht für sicherheitsrelevante Aufgaben wie Notausgänge, Brandschutzgeräte, Gärkeller und dergleichen geeignet. Betriebsumgebung Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in einem trockenen Raum. Es steht nicht zur Nutzung im Freien oder in feuchten Räumen zur Verfügung.
  • Page 12: Montage

    Montage Vor der Verdrahtung und • Dieses Gerät soll an der Wand befestigt Installation sollten Sie werden. die Stromversorgung • Das Gerät darf nicht in staubiger Umgebung abklemmen. installiert werden. • Achten Sie darauf, dass kein Staub in das Gerät eindringt. Öffnen Sie den Kasten unten und entfernen Befestigen Sie die hintere Abdeckung an einer Sie die vordere Abdeckung! Entfernen Sie das...
  • Page 13: Schaltplan

    Schaltplan Zone 1 Empfohlene Leitungsverlegung WWS Sensor 2 x 2 x 0,8mm 2 x 2 x 0,8mm C 2 x 0,8mm D 2 x 0,75mm (max. 100m) 9 10 11 12 13 14 15 16 Steuerung Lüftungs Lüftungs Lüftung -taster -taster WSK-Link™...
  • Page 14: Verbindungen

    9 10 11 12 13 14 15 16 WWS 100 #1 9 10 11 12 13 14 15 16 Der WWS 100-Sensor ist an der Steuerung an 5X oder 6X angeschlossen (Der Eingang für die RWA-Bedienstelle oder die Master-Slave-Verbindung). Verbindung zwischen WWS 100 und WCC 3x0 Plus...
  • Page 15: Verbindung Zwischen Wws 100 Und Wsc 3X0 Plus

    Comm Der WWS 100-Sensor ist an der RWA-Zentrale WSC 310 P: an 5X oder 6X angeschlossen (Der Eingang für • 2 x WWS 100 + 10 x WSK 50x die RWA-Bedienstelle oder die Master-Slave- WSC 320 P: Verbindung). • 10 x WWS 100 + 10 x WSK 50x Die maximale Anzahl von Sensoren, die über die...
  • Page 16: Verbindung Zwischen Wws 100 Und Wot 100

    Verbindung zwischen WWS 100 und WOT 100 WWS 100 9 10 11 12 13 14 15 16 WOT 100 Der Außentemperatursensor WOT 100 wird an #10 und #12 bzw. Sensoreingang 3 und GND am WWS 100 angeschlossen. Technische Daten Stromversorgung Über den WSK-Link™ Bus-Strom <...
  • Page 17 Rumsensor, monteringsvejledning Indholdsfortegnelse Sikkerhed Anvendelse Driftsmiljø Drift Interferens Montering Ledningsdiagram Forbindelser Forbindelser mellem to WWS 100 Forbindelse mellem WWS 100 og WCC 3x0 Plus Forbindelse mellem WWS 100 og WSC 3x0 Plus Forbindelse mellem WWS 100 og WOT 100 Teknisk data...
  • Page 18: Sikkerhed

    Sikkerhed ADVARSEL 230V AC kan forårsage dødsfald, personskade eller betydelig skade mod genstande. Installation og tilslutning af dette produkt må kun udføres af en autoriseret person. FORSIGTIG • Læs og forstå brugervejledningen helt inden anvendelse. • Lad kun personer med passende træning, kvalifikationer eller uddannelse udføre installationen. •...
  • Page 19: Anvendelse

    Anvendelse Produktet er lavet til at overvåge luftkvaliteten i bygninger så som skoler, kontorer, hoteller, konference center osv. Dataoverførsel via bussystem. Enheden er ikke egnet til sikkerhedsrelevante opgaver så som nødudgange, brandbeskyttelsesudstyr, gærkældre osv. Driftsmiljø Anvend udelukkende enheden i et tørt lokale. Den er ikke bygget til udendørs brug eller vådrum. Drift De to knapper på...
  • Page 20: Montering

    Montering • Enheden skal vægmonteres. Frakobl • Enheden bør ikke monteres i et støvet område. strømforsyningen • Sørg for, at ingen støv kommer ind inden kabling og i enheden. installation. Åben kassen i bunden og fjern forsiden! Monter bagsiden på en væg. Afmonter båndkablet. BEMÆRK Sørg for at tilslutte båndkablet igen.
  • Page 21: Ledningsdiagram

    Ledningsdiagram Zone 1 Anbefalede kabeltyper WWS Sensor 2 x 2 x 0,8mm 2 x 2 x 0,8mm C 2 x 0,8mm D 2 x 0,75mm (max. 100m) 9 10 11 12 13 14 15 16 Styring Komfort- Komfort- Ventilering tryk tryk WSK-Link™...
  • Page 22: Forbindelser

    9 10 11 12 13 14 15 16 WWS 100 #1 9 10 11 12 13 14 15 16 WWS 100-sensoren er forbundet til 5X eller 6X på centralen (indgang via brandtryk eller Master / Slave-forbindelse). Forbindelse mellem WWS 100 og WCC 3x0 Plus...
  • Page 23: Forbindelse Mellem Wws 100 Og Wsc 3X0 Plus

    Comm WWS 100-sensoren er forbundet til 5X eller 6X WSC 310 P: på brandcentralen (indgangen til brandtryk eller • 2 x WWS 100 + 10 x WSK 50x Master/Slave-forbindelsen). WSC 320 P: Det maksimale antal sensorer, der kan forbindes • 10 x WWS 100 + 10 x WSK 50x til brandcentralen, afhænger af typen af...
  • Page 24: Forbindelse Mellem Wws 100 Og Wot 100

    Forbindelse mellem WWS 100 og WOT 100 WWS 100 9 10 11 12 13 14 15 16 WOT 100 Udetemperatursensoren WOT 100 er forbundet til hhv. #10 Sensorindgang 3 og #12 GND på WWS 100 Teknisk data Strømforsyning Via WSK-Link™...
  • Page 25 Schéma de câblage Raccordements Raccordement entre deux WWS 100 Raccordement entre un WWS 100 et un WCC 3x0 Plus Raccordement entre un WWS 100 et un WSC 3x0 Plus Raccordement entre un WWS 100 et un WOT 100 Données techniques...
  • Page 26: Sécurité

    Sécurité AVERTISSEMENT La tension de 230V AC peut entraîner la mort, des blessures graves ou endommager considérablement vos biens. L’installation et le raccordement de ce produit doit être réalisé uniquement par une personne qualifiée. MISE EN GARDE • Veuillez lire et comprendre entièrement le manuel avant toute utilisation. •...
  • Page 27: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue Ce produit est conçu pour contrôler la qualité de l’air dans des bâtiments tels que des écoles, des bureaux, des hôtels, des salles de conférence, etc. Transfert de données via un système bus. L’appareil n’est pas prévu pour des tâches relatives à la sécurité telles que les sorties de secours, l’équipement de protection contre les incendies, etc.
  • Page 28: Montage

    Montage Coupez l’alimentation électrique avant • Cet appareil est adapté à un montage mural. d’effectuer le câblage • L’appareil ne doit pas être monté en environnement poussiéreux. et l’installation. • Assurez-vous qu’aucune poussière ne pénètre à l’intérieur de l’appareil. Ouvrez la boîte en haut et retirez le cache avant ! Montez le cache arrière sur un mur.
  • Page 29: Schéma De Câblage

    Schéma de câblage Zone 1 Types de câbles recommandés Capteur WWS 2 x 2 x 0,8mm 2 x 2 x 0,8mm C 2 x 0,8mm D 2 x 0,75mm (max. 100m) 9 10 11 12 13 14 15 16 Commande Commande Commande Ventilation...
  • Page 30: Raccordements

    WWS 100 #1 9 10 11 12 13 14 15 16 Le Capteur WWS 100 est raccordé au 5X ou 6X sur le panneau de ventilation de fumée (l’entrée pour l’unité de bris de glace ou au Master-Slave). Raccordement entre un WWS 100 et un WCC 3x0 Plus...
  • Page 31: Raccordement Entre Un Wws 100 Et Un Wsc 3X0 Plus

    Raccordement entre un WWS 100 et un WSC 3x0 Plus WWS 100 9 10 11 12 13 14 15 16 WSC 3x0 P X5 ou X6 (Unité de bris de glace 1&2) Comm Le capteur WWS 100 est raccordé au 5X ou 6X WSC 310 P : sur le panneau de ventilation de fumée (l’entrée...
  • Page 32: Raccordement Entre Un Wws 100 Et Un Wot 100

    WWS 100 9 10 11 12 13 14 15 16 WOT 100 Le capteur de température extérieure WOT 100 est connecté aux entrées #10 et #12 Entrée capteur 3 et GND respectivement sur WWS 100. Données techniques Alimentation électrique Via WSK-Link™...

Table des Matières