Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Plak hier het toestel-identifi catieplaatje.
Placez ici la plaque d'identifi cation de l'appareil.
Kleben Sie hier das Gerätetypenschild ein.
Stick the appliance identifi cation card here.
Het toestel-identifi catieplaatje bevindt zich aan de onderkant van het toestel.
La plaque d'identifi cation de l'appareil se trouve sur le dessus de l'appareil.
Das Gerätetypenschild befi ndet sich an der Unterseite des Gerätes.
The appliance identifi cation card is located on the bottom of the appliance.
Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling,
Handleiding
het typenummer en het volledige serienummer bij de hand.
En cas de contact avec le service après-vente,
Notice d'utilisation
ayez auprès de vous le numéro de type et le numéro de série de l'article.
Halten Sie die Typennummer und die Seriennummer bereit,
Anleitung
wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen.
When contacting the service department,
Manual
have the type number and serial number to hand.
A126VWRVS
Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart.
Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.
A131VWRVS
Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation fi nden Sie auf der Garantiekarte.
You will fi nd the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card.
A195VWRVS
A196VWRVS
A197VWRVS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ETNA A126VWRVS

  • Page 1 When contacting the service department, Manual have the type number and serial number to hand. A126VWRVS Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart. Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.
  • Page 17 VOTRE PLAQUE DE CUISSON AU GAZ Table des matières Votre plaque de cuisson au gaz Introduction Description Commande Allumer et régler Cuisiner confortablement Utilisation optimale Entretien Généralités 8 - 9 Pannes Tableau des pannes 10 - 11 Instructions d’installation Généralités Encastrement 13 - 14 - 15 Pièce jointe...
  • Page 18: Votre Plaque De Cuisson Au Gaz

    VOTRE PLAQUE DE CUISSON AU GAZ Introduction La présente plaque de cuisson a été conçue pour le véritable amateur de cuisine. Les brûleurs sont de puissances diverses, ce qui vous permet de préparer des mets divers. Grâce à l’allumage commandé et intégré...
  • Page 19: Description

    VOTRE PLAQUE DE CUISSON AU GAZ Description Brûleur normal Brûleur wok Brûleur puissant Brûleur puissant Brûleur à ralenti Brûleur normal Brûleur wok Brûleur à ralenti Brûleur normal Brûleur wok Brûleur puissant Brûleur à ralenti Brûleur normal Brûleur à ralenti Brûleur puissant Brûleur wok Brûleur wok Brûleur à...
  • Page 20: Commande

    COMMANDE Allumer et régler Lees voor gebruik eerst de separate veiligheidsinstructies! Allumer et régler Chaque brûleur peut être réglé progressivement entre la position haute et basse. 1. Position 0 2. Position basse 3. Signalisation du brûleur 4. Position haute Commande Appuyez sur la touche de commande et tournez-la vers la gauche.
  • Page 21: Cuisiner Confortablement

    CUISINER CONFORTABLEMENT Utilisation optimale Utilisation optimale de la plaque de cuisson Veillez toujours à ce que les fl ammes se trouvent sous la casserole. Un grand gaspillage d’énergie se produit en laissant tournoyer les fl ammes autour de la casserole. De plus, les poignées risquent de devenir trop chaudes.
  • Page 22: Entretien

    ENTRETIEN Généralités Votre appareil comprend des matériaux de haute qualité qui se nettoient facilement. • Les éléments du brûleur ne peuvent pas être lavées dans le lavevaisselle. Les pièces risquent d’être attaquées par le produit vaisselle. N’utilisez pas trop d’eau pour lui éviter de s’introduire dans le brûleur ou dans les points d’aération.
  • Page 23 ENTRETIEN Généralités Taches tenaces sur émail (grilles de cuissons, chapeaux de brûleurs) • Elles s’enlèvent avec un abrasif liquide ou une éponge-grattoir synthétique. N’utilisez jamais de poudre à récurer, d’éponges métalliques, d’objets pointusni de produits d’entretien agressifs. Taches tenaces sur de l’acier inoxydable (coupes) •...
  • Page 24: Pannes

    PANNES Tableau des pannes Tableau des pannes Si l’appareil ne fonctionne pas bien, ceci ne veut pas dire forcément qu’il est en panne. Essayez de résoudre d’abord le problème vous même à l’aide de tableau ci-dessous. PANNE CAUSE SOLUTION Odeurs de gaz dans les Un brûleur a été...
  • Page 25 PANNES Tableau des pannes PANNE CAUSE SOLUTION Un brûleur ne s’allume pas. La pression sur la touche de Appuyez sur la touche de ommande n’est pas assez commande long et enfoncez- longue/forte. la correctement entre la position haute et basse. Le brûleur ne brûle pas de Les éléments du brûleur Assemblez les éléments du...
  • Page 26: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Généralités Installateur agrée est autorisé à brancher cet appareil ! Attention Le type de gaz et le pays auxquels l’appareil est destiné sont mentionnés sur la plaque d’identifi cation. C’est un appareil appartenant à la classe 3. Raccordement du gaz •...
  • Page 27: Encastrement

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Encastrement Préparation de la plaque de cuisson Montez le coude livré sur le raccordement de gaz de l’appareil. 1/2” ISO 228 (droit) 1/2” ISO 10226-1 (conique) Joint torique Seulement pour la France 1/2” ISO 228 (droit) 1/2” ISO 228 (droit) Joint torique Scier un trou dans le plan de travail •...
  • Page 28 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Encastrement Dimensions hors FR 14...
  • Page 29 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Encastrement Espace libre qui est nécessaire autour Une plaque de cuisson dégage de la chaleur. Observez un espace suffi sant pour les matériaux craignant la chaleur. Attention aussi aux matériaux qui peuvent se décolorer (comme l’acier inoxydable). min. 600 mm min.
  • Page 30: Pièce Jointe

    PIÈCE JOINTE Que faire de l’emballage et de l’appareil usé Que faire de l’emballage et de l’appareil usé Des matériaux solides ont été utilisés pour fabriquer cet appareil. L’emballage de l’appareil est recyclable. Peuvent être utilisés : • le carton ; •...
  • Page 46 DE 18...

Ce manuel est également adapté pour:

A131vwrvsA195vwrvsA196vwrvsA197vwrvs

Table des Matières