Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Anleitung GLGP 1003_SPK7:_
1 CH Bedienungsanleitung
Gartenpumpe
s Mode d'emploi
Pompe de jardin
+ Istruzioni per l'uso
Pompa per giardino
Art.-Nr.: 41.710.73
13.12.2007
16:27 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01017
1003
GLGP

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardenline GLGP 1003

  • Page 1 Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:27 Uhr Seite 1 1 CH Bedienungsanleitung Gartenpumpe s Mode d’emploi Pompe de jardin + Istruzioni per l’uso Pompa per giardino 1003 GLGP Art.-Nr.: 41.710.73 I.-Nr.: 01017...
  • Page 2: Table Des Matières

    Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:27 Uhr Seite 2 Inhaltsverzeichnis 11. Sicherheitshinweise S. 3 12. Gerätebeschreibung S. 14 13. Verwendungszweck S. 14 14. Bedienungshinweise S. 14 15. Montage des Tragegriffes S. 14 16. Elektrischer Anschluss S. 15 17. Montage einer Saugleitung S.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:27 Uhr Seite 3 Bevor Sie diese Gartenpumpe in Betrieb senden Bemessungsfehlerstrom bis 30 mA nehmen, lesen Sie die nachstehenden (nach VDE 0100 Teil 702 und 738) zuläs- Sicherheitsvorschriften und die Bedienungs- sig. anleitung aufmerksam durch. Die Pumpe ist nicht zum Einsatz in Falls Sie das Gerät an andere Personen Schwimmbecken, Planschbecken jeder Art...
  • Page 4: Gerätebeschreibung

    Beschädigung der Pumpe durch Steine und feste Fremdkörper zu verhindern. 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang (siehe Bild 1) 5. Montage des Tragegriffes 1. Gartenpumpe GLGP 1003 Der Tragegriff muss mit den 2 beiliegenden 2. Tragegriff Schrauben montiert werden (siehe Bild 2). 3. 2 Schrauben 4.
  • Page 5: Elektrischer Anschluss

    Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 5 6. Elektrischer Anschluss Druckleitungs- anschluss Der elektrische Anschluss erfolgt an einer Saugleitungs- Schutzkontakt-Steckdose 230 V ~ 50 Hz. anschluss Absicherung mindestens 10 Ampere. Bitte achten Sie darauf, dass die Steckdose gut erreichbar ist. Die Ein-/Ausschaltung erfolgt mit dem ein- gebauten Schalter (siehe Bild 1/Pos.
  • Page 6: Wartungshinweise

    Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 6 öffnen, damit die in der Saugleitung vorhan- 11. Auswechseln der Netzleitung dene Luft frei entweichen kann. Je nach Saughöhe und Luftmenge in der Achtung! Saugleitung kann der erste Ansaugvorgang Das Gerät vom Netz trennen! ca.
  • Page 7: Fehlersuche

    Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 7 13. Fehlersuche Kein Motoranlauf Ursachen Beheben Netzspannung fehlt Spannung überprüfen Pumpenrad blockiert-Thermowächter hat abgeschaltet Pumpe zerlegen und reinigen Pumpe saugt nicht an Ursachen Beheben Saugventil nicht im Wasser Saugventil im Wasser anbringen Pumpenraum ohne Wasser Wasser in Pumpengehäuse füllen Luft in der Saugleitung...
  • Page 8 Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 8 Table des matières 1. Consignes de sécurité p. 9 2. Description de l’appareil p. 10 3. Affectation prévue p. 10 4. Mode d’emploi p. 10 5. Montage de la poignée p. 10 6.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 9 dʼutiliser la pompe avec un disjoncteur à Avant de mettre cette pompe de jardin en courant de défaut dont le courant service, lisez attentivement les prescriptions de nominal déclencheur ne dépasse pas 30 mA sécurité...
  • Page 10: Description De L'appareil

    (cf. figure endommagement inutile de la pompe provoqué par des pierres ou des corps étrangers solides. 1. Pompe de jardin GLGP 1003 5. Montage de la poignée 2. Poignée 3. 2 vis 4.
  • Page 11: Installation Électrique

    Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 11 6. Installation électrique Eviter lʼaspiration de corps étrangers (sable etc.), au besoin, installer un préfiltre. Le raccordement électrique se fait par une prise de courant à contact de protection de raccord de la conduite 230 V ~ 50 Hz.
  • Page 12: Consignes Dʼentretien

    Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 12 11. Changement du câble Remplir la pompe par la vis de remplissage secteur d’eau (figure 3) avec de l’eau. Pendant le processus dʼaspiration, assurer Attention! Débrancher lʼappareil! que les organes de fermeture (buses, Un câble électrique défectueux ne doit être soupapes etc.) dans la conduite de remplacé...
  • Page 13: Recherche D'erreurs

    Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 13 13. Recherche d’erreurs Pas de démarrage Causes Dépannage Pas de tension du réseau Vérifier la tension Roue à aubes est bloquée -Thermostat sʼest arrêté Démonter la pompe et la nettoyer Pompe nʼaspire pas Causes Dépannage Soupape dʼaspiration nʼest pas dans lʼeau...
  • Page 14 Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 14 Indice 1. Avvertenze di sicurezza pag. 15 2. Descrizione dell’apparecchio pag. 16 3. Uso pag. 16 4. Avvertenze per l’uso pag. 16 5. Montaggio della maniglia pag. 16 6. Collegamento elettrico pag. 17 7.
  • Page 15: Avvertenze Di Sicurezza

    Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 15 guasto con una corrente nominale di Prima di mettere in funzione questa pompa per intervento fino a 30 mA (secondo la norma giardino, leggete attentamente le seguenti VDE 0100 parte 702 e parte 738). norme di sicurezza e le istruzioni per l’uso.
  • Page 16: Montaggio Della Maniglia

    (vedi Fig. sassolini e da corpi estranei. 5. Montaggio della maniglia 1. Pompa per giardino GLGP 1003 2. Maniglia di trasporto 3. 2 viti La maniglia deve essere montata con le 2 viti 4.
  • Page 17: Allacciamento Elettrico

    Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 17 6. Allacciamento elettrico Allacciamento tubo di mandata Allacciamento Lʼallacciamento elettrico avviene ad una a tubo di una presa con contatto di terra da 230 V ~ aspirazione 50 Hz. Protezione di almeno 10 Amper. Lʼapparecchio si accende e si spegne tramite lʼinterruttore integrato.
  • Page 18: Sostituzione Del Cavo Di Alimentazione

    Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 18 (ugelli, valvole ecc.) in modo che possa 11. Sostituzione del cavo di uscire lʼaria presente nel tubo di aspirazione. alimentazione A seconda dellʼaltezza di aspirazione e della quantità di aria nella tubazione di Attenzione, staccare lʼapparecchio dalla aspirazione la prima di operazione di presa di corrente!
  • Page 19: Ricerca Degli Errori

    Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 19 13. Ricerca degli errori Il motore non si accende Cause Rimedi manca la tensione di rete controllare la tensione ruota della pompa bloccata - è intervenuto smontare e pulire la pompa lʼinterruttore automatico La pompa non aspira Cause Rimedi...
  • Page 20: Konformitätserklärung

    Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi mas∂n∂ sunar. samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì fyrir vörur ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Gartenpumpe GLGP 1003 98/37/EC 87/404/EEC 2006/95/EC R&TTED 1999/5/EC gemessener Schallleistungspegel L WA = 84,1 dB...
  • Page 21 Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 21 1 CH Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 22 Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 22 1 CH Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément...
  • Page 23 Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 23 1 CH Technische Änderungen vorbehalten s Sous réserve de modifications + Con riserva di apportare modifiche tecniche...
  • Page 24 Anleitung GLGP 1003_SPK7:_ 13.12.2007 16:28 Uhr Seite 24 EH 12/2007...

Ce manuel est également adapté pour:

41.710.73

Table des Matières