Sartorius Midrics Option Y2 MIS1 Serie Manuel D'installation Et De Sécurité

Sartorius Midrics Option Y2 MIS1 Serie Manuel D'installation Et De Sécurité

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

Installation Instructions and Safety Information | Installation und Sicherheitshinweise |
Installation et conseils de sécurité | Istruzioni per l'installazione e la sicurezza |
Instalación e indicaciones de seguridad | Instalação e notas sobre segurança |
Installatie en veiligheidsinstructies | Installation og sikkerhedsanvisninger |
Installations- och säkerhetsanvisningar
Sartorius Midrics Option Y2
Models: MIS1... | MIS2... | MAPP1...4 | MAPS1...4 | MW1... | MW2...
Display and Control Units, Weighing Platforms and Complete Scales
for Use in Zone 2 and 22 Hazardous Areas
Modelle: MIS1... | MIS2... | MAPP1...4 | MAPS1...4 | MW1... | MW2...
Indikator, Wägeplattformen und Komplettwaagen für den Einsatz
in explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 2 und 22
Modèles : MIS1... | MIS2... | MAPP1...4 | MAPS1...4 | MW1... | MW2...
Indicateurs, plates-formes de pesée et balances complètes destinés à être utilisés
dans des atmosphères explosibles des zones 2 et 22
Modelli: MIS1... | MIS2... | MAPP1...4 | MAPS1...4 | MW1... | MW2...
Indicatore, piattaforme di pesata e bilance complete per l'uso
in aree a rischio d'esplosione delle zone 2 e 22
Modelos: MIS1... | MIS2... | MAPP1...4 | MAPS1...4 | MW1... | MW2...
Visor, plataformas de pesaje y básculas completas para el uso
en áreas potencialmente explosivas de las zonas y 22
Modelos MIS1... | MIS2... | MAPP1...4 | MAPS1...4 MW1... | MW2...
Indicador, plataformas de pesagem e balanças completas para utilização
em áreas de perigo de explosão da Zona 2 e 22
Modellen MIS1... | MIS2... | MAPP1...4 | MAPS1...4 MW1... | MW2...
Indicator, weegplatformen en complete weegschalen voor gebruik
in explosiegevaarlijke ruimten van zone 2 en 22
Modeller MIS1... | MIS2... | MAPP1...4 | MAPS1...4 MW1... | MW2...
Indikator, vægtplatforme og kompaktvægte til indsats i eksplosionsfarlige
områder for zone 2 og 22.
Modellerna MIS1... | MIS2... | MAPP1...4 | MAPS1...4 | MW1... | MW2...
Indikator, vägningsplattformar och komplettvågar för insats
i explosionsutsatta områden av zon 2 och 22
98647-004-15

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sartorius Midrics Option Y2 MIS1 Serie

  • Page 1 Instalación e indicaciones de seguridad | Instalação e notas sobre segurança | Installatie en veiligheidsinstructies | Installation og sikkerhedsanvisninger | Installations- och säkerhetsanvisningar Sartorius Midrics Option Y2 Models: MIS1... | MIS2... | MAPP1...4 | MAPS1...4 | MW1... | MW2... Display and Control Units, Weighing Platforms and Complete Scales for Use in Zone 2 and 22 Hazardous Areas Modelle: MIS1...
  • Page 29: Description Générale

    Table des matières Conseils de sécurité 29 Table des matières Remarque : 29 Description générale Toute utilisation non conforme peut entraîner des dommages 29 Conseils de sécurité matériels et corporels. Seuls des membres du personnel ayant 30 Conseils d’installation reçu la qualification nécessaire sont autorisés à installer et à 31 Mise en service utiliser l’appareil.
  • Page 30: Conseils D'installation

    Conseils d’installation Lieu d’installation Choisir un lieu d’installation approprié sans courants d’air, sans rayonnements de chaleur, sans humidité et sans vibrations. Ajuster la plate-forme de pesée à l’aide d’un niveau. Veuillez lire le mode d’emploi avant de raccorder l’appareil au secteur. Respecter les consignes de sécurité.
  • Page 31: Mise En Service

    Mise en service § Connecter le câble de raccordement de la plate-forme de pesée à l’indicateur. Remarque : Le presse-étoupe est pré-assemblé. Tous les travaux de raccordement doivent être effec- tués avec le plus grand soin ! Utiliser une clé dynamométrique. Moment de couple de ce presse-étoupe : 5 Nm §...
  • Page 32 Affectation des couleurs des câbles de raccordement des plates-formes de pesée, modèles MAPP.. Dimensions de la Affectation des câbles du terminal plate-forme en mm Identification N° 1 320 + 240 bleu vert blanc rouge gris noir 400 + 300 bleu vert blanc rouge...
  • Page 33: Mise À La Terre

    Assurez-vous que la tension indiquée correspond bien à celle du réseau. Si la tension indiquée ne correspond pas à la norme que vous utilisez, veuillez en avertir votre représentant Sartorius le plus proche ou votre revendeur. Respecter les consignes de sécurité.
  • Page 34: Entretien Et Maintenance

    Les appareils contaminés par des substances dangereuses (conta- Les sceaux adhésifs apposés sur l’appareil indiquent que seul un minations NBC) ne sont pas repris par Sartorius AG, ses filiales, personnel qualifié est autorisé à ouvrir l’appareil et à en effec- ses succursales ni par ses revendeurs pour être réparés ou élimi-...
  • Page 35: Documents

    Documents...
  • Page 38 Domaine sans Domaine à risques d'explosions zones 2 ou 22 risques d'explosions Gaz : Groupe IIC, classe de température T4 Poussière : Température de la surface des appareils au max. 80°C Température ambiante : –10°C ... +40°C 1. Raccordement au secteur Utiliser le connecteur Connecteur antidéflagrant...
  • Page 39 3. Connexion de capteurs de pesage analogiques Domaine à risques d'explosions zones 2 ou 22 Gaz : Groupe IIC, classe de température T4 Poussiére : Température de la surface des appareils au max. 80°C Température ambiante : -10°C ... +40°C Indicateur MIS.
  • Page 40: Conseils De Sécurité

    Ces conseils de sécurité sont valables pour l’installation, le fonctionnement, la maintenance et la réparation de l’appareil. L’appareil ne doit pas être utilisé dans des atmosphères explosives des zones 2 et 22. Il est possible de l’utiliser dans la zone 22 uniquement s’il s’agit de poussières non conductrices. La gamme de température ambiante autorisée va de –10°C à...
  • Page 41 à la perte de l’approbation antidéflagrante pour les zones 2 et 22 et de tout droit à la garantie. De même, seuls des membres du personnel autorisés ont le droit d’ouvrir les appareils. Toute modification (même effectuée par un membre de la société Sartorius) ne peut avoir lieu qu’avec une autorisation écrite expresse.

Table des Matières