Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 45

Liens rapides

ZENMUSE X4S
Quick Start Guide
快速入门指南
快速入門指南
クイックスタートガイド
퀵 스타트 가이드
Kurzanleitung
Guía de inicio rápido
Guide de démarrage rapide
Guida di avvio rapido
Snelstartgids
Guia de início rápido
Краткое руководство пользователя
2016.12
V1.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour dji ZENMUSE X4S

  • Page 1 ZENMUSE X4S Quick Start Guide 快速入门指南 快速入門指南 クイックスタートガイド 퀵 스타트 가이드 Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Snelstartgids Guia de início rápido Краткое руководство пользователя 2016.12 V1.0...
  • Page 2 Contents Quick Start Guide 快速入门指南 快速入門指南 20 クイックスタートガイド 퀵 스타트 가이드 Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Snelstartgids Guia de início rápido Краткое руководство пользователя Compliance Information                    74...
  • Page 3 DJI product, or damage to other objects in the vicinity. This document and all other collateral documents are subject to change at the sole discretion of DJI. For up-to-date product information, visit http://www.dji.com and click on the product page for this product.
  • Page 4 The Zenmuse X4S gimbal and camera features a 1-inch CMOS sensor, supporting 4K/60 video recording and up to 20MP still photo capture. As with other DJI 3-axis gimbal systems and 24mm (35mm equivalent) lens, the Zenmuse X4S can be mounted onto a DJI aircraft* and can stream live HD video wirelessly to the DJI GO 4 app.
  • Page 5: Camera Controls

    3. Align the white dot on the gimbal to the red dot on Inspire 2 and insert the gimbal. 4. Rotate the Gimbal Lock to the locked position (red dots aligned). Always ensure that the DJI Gimbal Connector 2.0 on the Inspire 2 is in the right position when mounting, otherwise the camera will not mount.
  • Page 6 DJI GO 4 App The touch interface can be used for capturing photos, recording videos and playback. Professional photography configurations are also available. READY TO GO (GPS) 4.07V P-GPS 4.07V 09:29 SHUTTER SD TIME 1/200 0.3 Auto 4KP30 20:12 AF/MF 1.
  • Page 7 Mount Detachable Controllable Range Pitch: -130° to +40°; Pan: ±320°; Roll: ±20° Mechanical Range Pitch: +50° to -140°, Pan: ±330°, Roll: +90° to -50° Max Controllable Angular Speed Pitch: 180°/s; Pan: 270°/s; Roll: 180°/s Camera Sensors CMOS, 1" Effective Pixels: 20 MP Lens F/2.8-11, 8.8mm (35 mm Equivalent: 24mm) 84°...
  • Page 8 -4° – 104°F (-20 to 40 ℃) Storage Temperature -4° – 140°F (-20 to 60℃) The Zenmuse X4S does not support file storage. Files must be stored in the aircraft. The content in this document is subject to change. Download the latest version from http://www.dji.com/zenmuse-x4s...
  • Page 9 它周围的物品。本文档及所有相关的文档最终解释权归大疆创新(DJI)所有。如 有更新,恕不另行通知。请访问 www.dji.com 官方网站以获取最新的产品信息。 DJI 是深圳市大疆创新科技有限公司及其关联公司的商标。本文出现的产品名称、 品牌等,均为其所属公司的商标或注册商标。 请勿自行调整云台结构 ZENMUSE X4S 云台出厂前已根据其所搭载的相机和镜头完成调试。请不要自行 调整云台或者改变其机械结构。 Zenmuse X4S 结构精密,请勿自行对 Zenmuse X4S 作任何拆装,否则将会导致 云台相机工作异常。 请使用 DJI 官方提供的电池,以避免云台性能下降或内部线路损坏。 务必安装 Zenmuse X4S 至指定飞行器 Zenmuse X4S 适配 INSPIRE™ 2 飞行器,未来将会支持其他飞行器。 使用安全 请确保正确安全地使用您的飞行器。在 DJI 官方网站或 DJI GO 4 App 仔细阅读...
  • Page 10 认识 Zenmuse X4S Zenmuse X4S 云台相机采用 1 英寸 CMOS 影像传感器,支持最高每秒 60 帧的 4K 超高清视频录像及最高 2000 万像素静态照片拍摄。配备高精度三轴云台及 24mm (35mm 等效)镜头,可安装至 DJI 指定飞行器 * 使用,配合 DJI GO 4 App 可在 移动设备上实时显示拍摄画面,并完成拍照、录影和参数设置等操控。 1. DJI 云台接口 2.0 2. 平移轴电机 3. 俯仰轴电机 4. 相 机...
  • Page 11 2. 按住 Inspire2 上方的云台相机解锁按钮,移除保护盖。 3. 对齐云台相机上的白点与 Inspire 2 接口红点,然后将云台向上嵌入安装位置。 4. 旋转云台相机的快拆接口至锁定位置(红点对准),以固定云台。 如无法安装云台 , 请检查插头是否被意外扭转 , 若由于意外扭转导致不平 齐,请手动拨平后再装入云台。 确保先关闭飞行器电源,再移除云台相机。 相机功能 遥控器控制 通过拍照和录影按键控制相机拍照、录影;左拨轮可调整相机拍摄角度。右拨轮 可调整相机曝光设置。 1 左拨轮 2 录影按键 3 拍照按键 4 智能飞行暂停按键 5 右拨轮...
  • Page 12 8. 拍照 / 录影 2. 拍摄配置显示 3. 点测光 / 对焦切换 9. 云台角度幅度提示 4. 自动对焦 / 手动对焦 10. 拍摄配置及参数设置 5. 测光锁定 11. 回放 6. 拍照 / 录影切换 12. FPV 图传界面(不支持手机端) 规格参数 总体参数 Zenmuse X4S 产品名称 125×100×80 mm 尺寸 253 g 重量 云台参数 ±0.01° 角度抖动量...
  • Page 13 安装方式 可拆式 俯仰:+40° 至 -130°;平移:±320°;横滚:±20° 可控转动范围 俯仰:+50° 至 -140°,平移:±330°,横滚:+90° 至 -50° 结构设计范围 最大控制转速 俯仰:180°/s; 平移:270°/s; 横滚:180°/s 相机参数 CMOS,1" 传感器 有效像素:2000 万 F/2.8-11,8.8mm(35mm 等效:24mm) 镜头 84° 3:2,5472×3648 图像分辨率 4:3,4864×3648 16:9,5472×3078 H.264 视频分辨率 C4K: 4096×2160 23.976/24/25/29.97/47.95/50/59.94p @100Mbps 3840×2160 23.976/24/25/29.97/47.95/50/59.94p @100Mbps 2.7K: 2720×1530 23.976/24/25/29.97p @80Mbps 47.95/50/59.94p @100Mbps FHD: 1920×1080 23.976/24/25/29.97p @60Mbps 47.95/50/59.94p @80Mbps 119.88p @100Mbps...
  • Page 14 ISO 范围 100 – 6400(视频) 100 – 12800(照片) 视频字幕 支持 抗闪烁 自动,50Hz,60Hz PAL/NTSC 制式 支持 环境参数 -20 至 40℃ 工作温度 -20 至 60℃ 存储温度 Zenmuse X4S 云台相机不含储存功能,需将拍摄文件储存于飞行器中。 内容如有更新,恕不另行通知。 您可以在 DJI 官方网站查询最新版本 http://www.dji.com/zenmuse-x4s ZENMUSE 和 INSPIRE 是大疆创新的商标。 © Copyright 2016 大疆创新 版权所有...
  • Page 15 或其它鄰近的物品。本文件及所有相關文件的最終解釋權歸大疆創新 (DJI) 所有。 如有更新,恕不另行通知。請前往 www.dji.com 官方網站以獲取最新的產品資訊。 DJI 是深圳市大疆創新科技有限公司及其附屬公司的商標。本文出現的產品名稱、 品牌等,均為其所屬公司的商標或註冊商標。 請勿自行調整雲台結構 ZENMUSE X4S 雲台出廠前已根據其所搭載的相機和鏡頭完成設定。請勿自行 調整雲台或者改變其機械結構。 Zenmuse X4S 結構精密,請勿自行拆裝 Zenmuse X4S,否則將會導致雲台相 機運作異常。 請使用 DJI 官方提供的電池,以避免雲台性能下降或內部線路損壞。 務必將 Zenmuse X4S 安裝至指定航拍機 Zenmuse X4S 可搭配 INSPIRE 2 航拍機,未來將會支援其他航拍機。 使用安全 請確保正確安全地使用您的航拍機。 在 DJI 官方網站或 DJI GO 4 應用程式中,...
  • Page 16 認識 Zenmuse X4S Zenmuse X4S 雲台相機採用 1 英寸 CMOS 影像感測器,支援最高每秒 60 幀 的 4K 超高畫質影片錄影,及最高 2000 萬像素靜態照片拍攝。配備高精度三軸雲 台及 24mm (35mm 等效 ) 鏡頭,可安裝至 DJI 指定航拍機 * 上使用,配合 DJI GO 4 應用程式可在行動裝置上即時顯示拍攝畫面,並完成拍照、錄影和參數設定 等操控。 1. DJI 雲台接頭 2.0 2. 平移軸馬達 3. 俯仰軸馬達...
  • Page 17 2. 按住 Inspire2 上方的雲台相機解鎖按鈕,取下保護蓋。 3. 將雲台相機上的白點與 Inspire 2 接頭紅點對齊,然後將雲台向上嵌入安裝 位置。 4. 將雲台相機的快拆接頭旋轉至鎖定位置 ( 對齊紅點 ),以固定雲台。 如無法安裝雲台,請檢查接頭是否遭意外轉動,如因意外轉動導致未齊平, 請手動將其調至齊平後再裝入雲台。 確保先關閉航拍機電源,再移除雲台相機。 照相機功能 遙控器控制 使用拍照和錄影按鈕可控制相機拍照、錄影;左轉盤可調整相機拍攝角度。右轉 盤可調整相機曝光設定。 1 左轉盤 2 錄影按鈕 3 拍照按鈕 4 智能飛行暫停按鈕 5 右轉盤...
  • Page 18 DJI GO 4 應用程式控制 除了可控制拍照、錄影與播放外,還提供專業拍攝設定。 READY TO GO (GPS) 4.07V P-GPS 4.07V 09:29 SHUTTER SD TIME 1/200 0.3 Auto 4KP30 20:12 AF/MF 1. 即時畫面 7. 手動對焦調整 ( 手動對焦模式 ) 2. 拍攝設定顯示 8. 拍照 / 錄影 3. 點測光 / 對焦切換 9. 雲台角度幅度提示...
  • Page 19 安裝方式 可拆式 可操控範圍 俯仰:-130° 至 +40° 、平移:±320° 、橫滾:±20° 機械設計範圍 俯仰:+50° 至 -140° 、平移:±330° 、橫滾:+90° 至 -50° 最大操控轉速 俯仰:180° /s、平移:270° /s、橫滾:180° /s 照相機 感測器 CMOS,1" 有效像素:2000 萬 鏡頭 F/2.8-11,8.8 mm (35 mm 等效:24 mm) 84° 相片解析度 3:2,5472×3648;4:3,4864×3648;16:9,5472×3078 影片解析度 H.264 C4K: 4096×2160 23.976/24/25/29.97/47.95/50/59.94p @100Mbps 3840×2160 23.976/24/25/29.97/47.95/50/59.94p @100Mbps...
  • Page 20 100 – 6400 ( 影片 ) ;100 – 12800 ( 照片 ) 影片字幕 支援 抗閃爍 自動、50Hz、60Hz PAL/NTSC 支援 環境 操作溫度 -20 至 40℃ 存放溫度 -20 至 60℃ Zenmuse X4S 雲台相機不具儲存功能,需將拍攝檔案儲存於航拍機中。 內容如有更新,恕不另行通知。 您可以在 DJI 官方網站查詢最新版本 http://www.dji.com/zenmuse-x4s ZENMUSE 和 INSPIRE 是大疆創新的商標。 Copyright © 2016 大疆創新 版權所有...
  • Page 21 正しい設定をご確認ください。 本書に記載されている指示や警告を守らない場合は、 人が重 傷を負ったり、 本製品や周囲の物が損傷したりする恐れがあります。 本書およびその他すべ ての付帯する文書は、 DJI 独自の裁量で変更されることがあります。 最新の製品情報につい ては、 http://www.dji.com にアクセスして、 本製品に対応する製品ページをクリックしてご覧く ださい。 DJI は、 SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (略して 「DJI」 ) およびその関連会社の商標です。 本マニュアルに記載されている製品、 ブランドなどの名称は、 その所有者である各社の商 標または登録商標です。 Zenmuse X4S を変更または改造しないでください。 ZENMUSE™ X4S は、 出荷前にそのカメラおよびレンズに合わせて特別に較正されています。 いかなる物理的または機械的な変更やジンバルの調整は必要ではなく 、 推奨されません。...
  • Page 22 するものとします。 Zenmuse X4S Zenmuse X4S カメラ付きジンバルには 、 1 インチ CMOS センサーが搭載されており、 4K/60 の動画撮影および最大 2,000 万画素 の静止画撮影に対応しています。 他の 24 mm (35 mm 判換算) レンズ付き DJI 3 軸ジンバルシステムの場合と同様、 Zenmuse X4S は、 DJI の機体 * に取り付けてライブ HD ビデオを DJI GO 4 アプリにワイヤレスでストリーミングでき ます。...
  • Page 23 2. Inspire 2 のジンバルおよびカメラ解除ボタンを押して回し、 ジンバル用キャップを外します。 3. ジンバルの白丸と Inspire 2 の赤丸の位置を合わせて、 ジンバルを挿入します。 4. ジンバルロックをロック位置まで (赤丸の位置が揃うまで) 回します。 搭載時は、 Inspire 2 上の DJI ジンバルコネクター 2.0 が正しい位置にあることを 必 ず確認してください。 正しい位置にない場合にはカメラを搭載できません。 ジンバルカメラを取り外すときは、 機体の電源を必ず切ってください。 カメラコントロール 送信機 シャッターボタンを押して静止画を撮影するか、 録画ボタンを押して動画を撮影します。 左 ダイヤルを使用してカメラのチルトを調節します。 右ダイヤルを回してカメラの設定を調節 したり。 1. 左ダイヤル 2. 録画ボタン...
  • Page 24 DJI GO 4 アプリ 静止画、 動画の撮影および再生は、 タップ操作で操作できます。 プロフェッショナルレベルの 撮影の設定も利用できます。 READY TO GO (GPS) 4.07V P-GPS 4.07V 09:29 SHUTTER SD TIME 1/200 0.3 Auto 4KP30 20:12 AF/MF 1. ライブ HD ビデオ 7. MF 調整 (MF モードの場合) 2. 現在のカメラ設定 8. シャッター/録画 3. スポッ ト測光/フォーカススイッチ...
  • Page 25 取り付け方法 着脱可能 操作可能範囲 チルト : +40 〜 -130° 、 パン : ± 320° 、 ロール : ± 20° 機械的な可動範囲 チルト : +50° 〜 -140° 、 パン : ± 330° 、 ロール : +90° 〜 -50° 最大傾斜速度 チルト : 180° /s、 パン : 270° /s、 ロール : 180° /s カメラ...
  • Page 26 ちらつき防止 オート、 50 Hz、 60 Hz PAL / NTSC 対応 環境 動作環境温度 -20 〜 40℃ 保管環境温度 -20 〜 60℃ Zenmuse X4S にはファイルの保存機能がありません。 ファイルの保存には機体の機能を使用してく ださい。 本書の内容は変更されることがあります。 最新版は下記よりダウンロードしてください http://www.dji.com/zenmuse-x4s ZENMUSE および INSPIRE は DJI の商標です。 Copyright © 2016 DJI All Rights Reserved.
  • Page 27 십시오. 본 문서의 지침 및 경고 사항을 읽고 따르지 않으면 자신 또는 다른 사람이 심각한 부상을 입 거나 DJI 제품 또는 근처에 있는 다른 물체가 손상될 수 있습니다. 이 문서 및 기타 모든 부수 문서 는 DJI의 단독 재량에 따라 변경될 수 있습니다. 최신 제품 정보를 확인하려면 http://www.dji.com 을...
  • Page 28 Zenmuse X4S Zenmuse X4S 짐벌 및 카메라는 1인치의 CMOS 센서를 갖추고 있으며 4K/60 동영상 녹화와 최대 20MP의 스틸 사진 촬영을 지원합니다. 다른 DJI 3축 짐벌 시스템 및 24mm(35mm 환산) 렌즈와 마찬 가지로, Zenmuse X4S는 DJI 기체*에 장착할 수 있으며 DJI GO 4 앱으로...
  • Page 29 3. 짐벌의 흰색 점과 Inspire 2의 빨간색 점을 맞춘 후 짐벌을 삽입합니다. 4. 짐벌 잠금 장치를 잠금 위치(빨간색 점을 맞춘 상태)로 돌립니다. 장착 시 Inspire 2 의 DJI 짐벌 커넥터 2.0 은 항상 올바른 위치에 있어야 합니다 . 그렇지 않 으 면 카메라가 장착되지 않습니다 .
  • Page 30 9. 짐벌 슬라이더 4. AF/MF 스위치 10. 사진 촬영 구성 및 파라미터 설정 5. AE Lock 1 1 . 재생 6. 셔터/녹화 스위치 12. FPV (태블릿) 사양 일반 제품명 Zenmuse X4S 크기 125×100×80 mm 무게 253g 짐벌 비틀림 진동 범위 ±0.01°...
  • Page 31 마운트 탈착형 제어 가능 범위 틸트: +40°~-130°, 팬:±320°, 롤 회전: ±20° 기계적 범위 틸트: +50°~-140°, 팬: ±330°, 롤 회전: +90°~-50° 최대 제어 가능 각속도 틸트: 180°/s, 팬: 270°/s, 롤 회전: 180°/s 카메라 센서 CMOS, 1" 유효 픽셀: 20MP 렌즈 F/2.8-11, 8.8mm(35mm에 해당: 24mm) 84°...
  • Page 32 환경 작동 온도 -20~40°C (-4°~104°F) 보관 온도 -20~60°C (-4°~104°F) Zenmuse X4S는 파일 보관을 지원하지 않습니다. 기체를 사용하여 파일을 보관하십시오. 이 문서의 내용은 언제든지 변경될 수 있습니다. 최신 버전은 다음 웹사이트에서 다운로드하십시오 http://www.dji.com/zenmuse-x4s ZENMUSE 및 INSPIRE 는 DJI의 상표입니다. Copyright © 2016 DJI All Rights Reserved.
  • Page 33 Verwenden Sie nur einen von DJI zugelassenen Akku, da sonst die Leistungsfähigkeit des Geräts beeinträchtigt werden kann oder interne Fehlfunktionen oder Schäden auftreten können. Verwenden Sie nur kompatible Fluggeräte Die Zenmuse X4S ist mit dem INSPIRE™ 2 kompatibel. In Zukunft wird sie mit weiteren Fluggeräten kompatibel sein. Sichere Verwendung Bedienen Sie das Fluggerät stets auf eine verantwortungsvolle und sichere Art.
  • Page 34: Montage

    Dokument festgelegt ist. Zenmuse X4S Der Gimbal bzw. die Kamera der Zenmuse X4S ist mit einem 1"-CMOS-Sensor für 4k/60- Videoaufnahmen und 20MP-Fotos ausgestattet. Wie auch andere 3-Achsen-Gimbalsysteme mit 24-mm-Objektiv (entspricht 35 mm) von DJI kann auch die Zenmuse X4S an ein DJI Fluggerät montiert werden und ein Live-HD-Bild auf die „DJI GO...
  • Page 35 4. Drehen Sie den Gimbalverschluss in die Verriegelungsposition (bis die roten Punkte übereinander liegen). Stellen Sie stets sicher, dass der DJI Gimbal-Anschluss 2.0 am Inspire 2 sich in der richtigen Position befindet, ansonsten lässt sich die Kamera nicht korrekt montieren.
  • Page 36: Technische Daten

    „DJI GO 4“-App Das Touch-Interface kann zum Aufnehmen sowie zur Wiedergabe von Fotos und Videos verwendet werden. Professionelle Foto-Konfigurationen stehen ebenfalls zur Verfügung. READY TO GO (GPS) 4.07V P-GPS 4.07V 09:29 SHUTTER SD TIME 1/200 0.3 Auto 4KP30 20:12 AF/MF 1.
  • Page 37 Halterung Abnehmbar Kontrollierter Bereich Neigen: +40° bis -130°, Schwenken: ±320°, Rollbereich: ±20° Mechanischer Bereich Neigen: +50° bis -140°, Schwenkachse: ±330°, Rollbereich: +90° bis -50° Max. steuerbare Neigen: 180°/s, Schwenken: 270°/s, Rollbereich: 180°/s Winkelgeschwindigkeit Kamera Sensoren CMOS, 1" Pixel effektiv: 20 MP Objektiv F/2.8-11, 8,8 mm (entspricht 35 mm: 24 mm) 84°...
  • Page 38 Umgebung Betriebstemperatur -20 bis 40 ℃ Lagertemperatur -20 bis 60 ℃ Auf der Zenmuse X4S können keine Dateien gespeichert werden. Speichern Sie Ihre Dateien auf dem Fluggerät. Änderungen vorbehalten. Die aktuelle Fassung finden Sie unter http://www.dji.com/zenmuse-x4s ZENMUSE und INSPIRE sind Marken von DJI.
  • Page 39 No es necesario ni recomendable ajustar el estabilizador ni someterlo a modificaciones físicas o mecánicas. El Zenmuse X4S es delicado. No desmonte el estabilizador ni la cámara, ya que esto causará un daño permanente. Asegúrese de utilizar una batería aprobada por DJI, o el rendimiento podría verse afectado y podrían producirse fallos o averías internas.
  • Page 40 4K/60 y tomar fotografías de 20MP. Al igual que otros sistemas de estabilización DJI en 3 ejes y objetivo de 24 mm (equivalente a 35 mm), Zenmuse X4S se puede montar en una aeronave DJI* y transmitir vídeo HD en tiempo real de manera inalámbrica a la aplicación DJI GO...
  • Page 41: Controles De La Cámara

    4. Gire el bloqueo del estabilizador a la posición de cierre (puntos rojos alineados). Asegúrese siempre de que el conector de estabilizador DJI 2.0 del Inspire 2 esté en la posición adecuada al montarlo, o la cámara no se montará.
  • Page 42 Aplicación DJI GO 4 La interfaz táctil permite realizar fotografías, grabar vídeos y reproducirlos. También cuenta con configuraciones profesionales de fotografía. READY TO GO (GPS) 4.07V P-GPS 4.07V 09:29 SHUTTER SD TIME 1/200 0.3 Auto 4KP30 20:12 AF/MF 1. Vídeo HD en tiempo real 7.
  • Page 43 Soporte Desmontable Intervalo controlable Inclinación: +40° a -130°, Giro: ±320°, Alabeo: ±20° Rango mecánico Inclinación: +50° a -140°, Giro: ±330°, Alabeo: +90° a -50° Velocidad angular máxima Inclinación: 180°/s, Giro: 270°/s, Alabeo: 180°/s controlable Cámara Sensores CMOS, 1" Píxeles efectivos: 20 MP Objetivo F/2.8-11, 8,8 mm (equivalente a 35 mm: 24 mm) Campo de visión (FOV)
  • Page 44 -20 a 40 ℃ (-4 a -104 ºF) Temperatura de almacenamiento -20 a 60 ℃ (-4 a -140 ºF) El Zenmuse X4S no incorpora almacenamiento de archivos. Almacene los archivos en la aeronave. El contenido de este documento está sujeto a cambios.
  • Page 45: Clause D'exclusion De Responsabilité Et Mise En Garde

    DJI est une marque commerciale de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abrégée en « DJI ») et de ses sociétés affiliées. Les noms de produits, de marques, etc., apparaissant dans le présent manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détendeurs...
  • Page 46 4K/60 et les photos à une résolution de 20MP. Comme avec les autres systèmes de nacelle DJI à 3 axes et lentille de 24 mm (équivalent 35 mm), la Zenmuse X4S peut être installée sur un appareil DJI* et transmettre un flux vidéo HD en direct sans fil à l'application DJI GO 1.
  • Page 47: Commandes De La Caméra

    4. Mettez le dispositif de verrouillage de la nacelle en position verrouillée (points rouges alignés). Vérifiez que le connecteur de nacelle DJI 2.0 de l'Inspire 2 est bien positionné. Mettez toujours l'appareil hors tension avant de retirer la nacelle. Commandes de la caméra...
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Application DJI GO 4 L'interface tactile peut être utilisée pour prendre des photos, enregistrer des vidéos et les lire. Des configurations de photographie professionnelle sont également disponibles. READY TO GO (GPS) 4.07V P-GPS 4.07V 09:29 SHUTTER SD TIME 1/200 0.3 Auto...
  • Page 49 Plage réglable Inclinaison : +40 à -130°, Pan : ±320°, Roulis : ±20° Portée Mécanique Inclinaison : +50 à -140 °, Pan : ±330°, Roulis : de +90 à -50 ° Vitesse angulaire contrôlable max. Inclinaison : 180°/s, Pan : 270°/s, Roulis : 180°/s Caméra Capteurs CMOS, 2,5 cm (1")
  • Page 50 -20 à 40 °C (-4 à -104 °F) Température de stockage -20 à 60 °C (-4 à 140 °F) La Zenmuse X4S ne prend pas en charge l'enregistrement des fichiers. Pour enregistrer des fichiers, utilisez votre appareil. Le contenu de ce document est sujet à modification.
  • Page 51 Non è richiesta, né consigliata, alcuna modifica o regolazione fisica o meccanica del gimbal. Lo Zenmuse X4S è delicato. Non smontare il gimbal o la telecamera per evitare di causare danni permanenti. Accertarsi di utilizzare una batteria approvata da DJI, altrimenti le prestazioni potrebbero essere rallentate e potrebbero verificarsi danni o malfunzionamenti interni.
  • Page 52 20 megapixel. Come con altri sistemi gimbal DJI a 3 assi e obiettivo da 24 mm (equivalente 35 mm), lo Zenmuse X4S può essere montato su un velivolo DJI* ed è in grado di eseguire lo streaming di video HD sull'app DJI GO 1.
  • Page 53 4. Ruotare il dispositivo di bloccaggio del gimbal in posizione di blocco con i punti rossi allineati. Verificare sempre che il connettore 2.0 del gimbal DJI sull'Inspire 2 sia nella posizione corretta durante il montaggio, in caso contrario non sarà possibile montare la telecamera.
  • Page 54 App DJI GO 4 L'interfaccia a sfioramento può essere utilizzata per scattare foto e per registrare e riprodurre video. Sono disponibili anche configurazioni per fotografie professionali. READY TO GO (GPS) 4.07V P-GPS 4.07V 09:29 SHUTTER SD TIME 1/200 0.3 Auto...
  • Page 55 Gimbal Intervallo di vibrazione angolare ±0,01° Supporto Rimovibile Intervallo controllabile Inclinazione (tilt): Da +40° a -130°, Rotazione orizzontale: ±320°, Rollio: Da ±20° Gamma meccanica Inclinazione (tilt): da +50° a -140°, Rotazione orizzontale: ±330°, Rollio: da +90° a -50° Velocità angolare massima Inclinazione (tilt): 180°/s, controllabile Rotazione orizzontale: 270°/s, Rollio: 180°/s...
  • Page 56 Temperatura di stoccaggio Da -4° a 140 °F (da -20 a 60 ℃) Zenmuse X4S non supporta i file memorizzati. Utilizzare il velivolo per archiviare i file. Il contenuto di questo documento è soggetto a modifiche. Scaricare l'ultima versione da http://www.dji.com/zenmuse-x4s...
  • Page 57 De Zenmuse X4S is van hoogwaardige kwaliteit. Haal de gimbal of camera niet uit elkaar; dit leidt tot onherstelbare schade. Gebruik alleen een door DJI goedgekeurde accu, anders kan dit leiden tot lagere prestaties en interne defecten of schade.
  • Page 58: Installatie

    De Zenmuse X4S gimbal en camera is voorzien van 1 inch CMOS-sensor, ondersteunt 4K/60 video-opnames en kan foto's vastleggen tot 20 MP. Net zoals andere DJI 3-assige gimbalsystemen en lens van 24 mm (equivalent 35 mm) kan de Zenmuse X4S op een DJI-drone* worden gemonteerd en live HD-video naar de DJI GO 4 -app streamen.
  • Page 59 4. Draai de vergrendeling van de gimbal in de vergrendelde stand terwijl de rode stippen op één lijn liggen. Zorg er altijd voor dat de DJI Gimbal Connector 2.0 zich op de juiste plaats op de Inspire 2 bevindt wanneer de montage wordt uitgevoerd. Is dit niet het geval, dan kan de camera niet worden gemonteerd.
  • Page 60: Specificaties

    DJI GO 4-app Het touchscreen kan worden gebruikt voor het maken van foto's, het opnemen van video's en weergeven/afspelen. Configuraties voor professionele fotografie zijn ook beschikbaar. 4.07V READY TO GO (GPS) P-GPS 4.07V 09:29 SHUTTER SD TIME 1/200 0.3 Auto...
  • Page 61 Montage Afneembaar Regelbaar bereik Kanteling: +40° tot -130°, Pan: ±320°, Rollen: ±20° Mechanisch bereik Kanteling: +50° tot -140°, Pan: ±330°, Rollen: +90° tot -50° Max. regelbare rotatiesnelheid Kanteling: 180°/s, Pan:270°/s, Rollen: 180°/s Camera Sensors CMOS, 1” Effectieve pixels: 20 MP Lens F/2,8-11, 8,8 mm (35 mm equivalent: 24 mm) Gezichtsveld...
  • Page 62 -20 tot 40℃ (-4 – 104°F) Opbergtemperatuur -20 tot 60℃ (-4 – 140°F) Zenmuse X4S biedt geen opslagplaats voor bestanden. Gebruik je drone om bestanden op te slaan. De inhoud van dit document is aan verandering onderhevig. Download de nieuwste versie op http://www.dji.com/zenmuse-x4s...
  • Page 63 DJI ou em danos noutros objetos que se encontrem nas proximidades. Este e todos os outros documentos de garantia estão sujeitos à alteração a critério exclusivo da DJI. Para obter informações atualizadas sobre o produto, visite http://www.dji.com e clique na página...
  • Page 64: Instalação

    4K/60 e captura de fotos de até 20 MP. Como ocorre com outros sistemas de estabilizador de 3 eixos e lentes de 24 mm (equivalente a 35 mm) da DJI, a Zenmuse X4S pode ser montado em um quadricóptero* DJI e transmitir vídeos HD sem fio para o aplicativo DJI GO™...
  • Page 65: Controles Da Câmera

    4. Gire a Trava do estabilizador até a posição travada (pontos vermelhos alinhados). Certifique-se sempre de que o DJI Estabilizador Connector 2.0 do Inspire 2 esteja na posição correta ao montar, caso contrário, não será possível montar a câmera.
  • Page 66: Especificações

    Aplicativo DJI GO 4 A interface de toque pode ser usada para capturar fotos, gravar vídeos e reproduzir. Configurações profissionais de fotografia também estão disponíveis. READY TO GO (GPS) 4.07V P-GPS 4.07V 09:29 SHUTTER SD TIME 1/200 0.3 Auto 4KP30...
  • Page 67 Suporte Removível Amplitude controlável Inclinação: +40° a -130°, Varrimento horizontal: ±320°, Rotação: ±20° Amplitude mecânica Inclinação: +50° a -140°, Pan: ±330°; Rotação: +90° a -50° Velocidade angular máx. de Inclinação: 180°/s, Varrimento horizontal: 270°/s, controle Rotação: 180°/s Câmera Sensores CMOS, 1 pol. Pixels efetivos: 20 MP Objetiva F/2.8-11, 8,8mm (equivalente a 35 mm: 24mm)
  • Page 68 -4° a 104 °F (-20 a 40 ℃) Temperatura de armazenamento -4° a140 °F (-20 a 60 ℃) A Zenmuse X4S não oferece suporte ao armazenamento de arquivos. Use seu quadricóptero para armazenar arquivos. O conteúdo deste documento está sujeito a alteração.
  • Page 69 может отрицательно сказаться на производительности, стать причиной внутренних неисправностей и привести к повреждению устройства. Используйте только совместимые летательные аппараты Zenmuse X4S совместима с INSPIRE™ 2. Она также будет совместима с продукцией, выпуск которой запланирован в будущем. Безопасная эксплуатация Всегда соблюдайте максимальную осторожность при использовании летательного...
  • Page 70 Стабилизатор и камера Zenmuse X4S оснащены CMOS-матрицей размером 1 дюйм, позволяющей снимать видео в разрешении 4K/60 и фотографии в разрешении до 20 Мп. Как и другие камеры с трехосевым стабилизатором от компании DJI, Zenmuse X4S совместима с летательными аппаратами DJI* и может передавать видео HD в...
  • Page 71 вставьте стабилизатор. 4. Переведите фиксатор стабилизатора в положение блокировки (красные точки совмещены). Разъем стабилизатора DJI 2.0 на устройстве Inspire 2 всегда должен находиться справа, в противном случае не удастся установить камеру. Всегда выключайте дрон перед снятием стабилизатора. Органы управления камерой...
  • Page 72: Технические Характеристики

    Приложение DJI GO 4 Сенсорный интерфейс может использоваться для съемки фото и видео, а также воспроизведения видеороликов. Кроме того, доступны режимы для профессиональной фотосъемки. READY TO GO (GPS) 4.07V P-GPS 4.07V 09:29 SHUTTER SD TIME 1/200 0.3 Auto 4KP30 20:12 AF/MF 1.
  • Page 73 Крепление Съемное Рабочий диапазон углов вращения Наклон: от +40°до -130°, поворот: ±320°; крен: ±20° Механический диапазон углов Наклон: от +50° до -140°, поворот: ±330°; крен: от +90° до -50° вращения Максимальная контролируемая Наклон: 180°/c, поворот: 270°/c, крен: 180°/c угловая скорость Камера...
  • Page 74 -20...+40 ℃ (-4 – 104 °F) Диапазон температур хранения -20...+60 ℃ (-4 – 140 °F) Zenmuse X4S не оснащена устройством для хранения файлов. Для сохранения файлов используйте дрон. Компания вправе вносить изменения в содержание данного документа. Актуальную редакцию документа можно загрузить с веб-сайта: http://www.dji.com/zenmuse-x4s...
  • Page 75: Compliance Information

    EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-...
  • Page 76 Dichiarazione di conformità UE SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. dichiara che il presente dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva EMC. Una copia della dichiarazione di conformità UE è disponibile online all'indirizzo Web www.dji.com/euro-compliance EU-verklaring van overeenstemming SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
  • Page 77 DJI Support DJI 技术支持 DJI 技術支援 DJI サポート DJI 고객지원 DJI Support Servicio de asistencia de DJI Service client DJI Assistenza DJI DJI-ondersteuning Suporte DJI Техническая поддержка DJI http://www.dji.com/support Manufactured by: 14th floor, West Wing, Skyworth Semiconductor Design Building NO.18 Gaoxin South 4th Ave, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, China 制...
  • Page 78 If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. Printed in China. 如果您对说明书有任何疑问或建议,请通过以下电子邮箱 联系我们:DocSupport@dji.com。 中国印制...

Table des Matières