Page 1
MT-35 Retro-Plattenspieler schwarz Best.-Nr. 1362045 Best.-Nr. 1362117 silber Best.-Nr. 1362222 Seite 2 - 27 G Operating instructions MT-35 Retro Record Player black Item no. 1362045 Item no. 1362117 silver Item no. 1362222 Page 28 - 53 F Mode d’emploi Tourne-disque rétro MT-35 noir N°...
Page 54
Table des matières Page Introduction................................55 Utilisation conforme .............................56 Explication des symboles ............................56 Consignes de sécurité............................57 Étendue de la livraison ............................58 Description des fonctions............................59 Organes de raccordement et de commande ....................59 Installation................................62 Préparation ................................63 a) Télécommande ...............................63 b) Raccordement des sorties Cinch .........................63 c) Raccordement de lecteur externes ......................64 d) Raccordement des écouteurs ........................64 e) Raccordement du bloc d’alimentation ......................64...
1. Introduction Chère cliente, cher client, nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de cet appareil. Ce produit est conforme aux dispositions nationales et européennes. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer l’exploitation sans risques, l’utilisateur doit absolument tenir compte de ce mode d’em- ploi ! Tous les noms d’entreprise et les désignations de produits sont des marques déposées de leurs proprié- taires respectifs.
2. Utilisation conforme Le tourne-disque rétro MT-35 sert à la lecture de disques ainsi que de CD audio et MP3 à domicile. Il y a en outre une fonction d’enregistrement et de lecture pour des données audio sur des supports d’en- registrement USB ou SD.
4. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une mauvaise manipulation de l’appareil ou d’un non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie prend fin.
• En cas de doute quant au raccordement correct de l’appareil ou si vous avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse dans le présent mode d’emploi, veuillez contacter notre service technique ou un autre spécialiste. 5. Étendue de la livraison • Tourne-disque rétro MT-35 • Bloc d’alimentation • Télécommande avec pile • Single-Puck...
6. Description des fonctions • Tourne-disque avec mise à l’arrêt automatique en fin de course et 3 vitesses de lecture (33 1/3, 45 et 78 tr / min) • Amplificateur intégré avec haut-parleurs • Réglable à distance par la télécommande fournie •...
Page 61
Haut-parleur gauche (18) Lecteur de cartes SD Touche CD / USB / SD (19) Touche ALBUM / PRESET F Œil de réception IR (20) Touche ALBUM/PRESET S Affichage MODE DE VEILLE (21) Tiroir CD Touche PHONO (22) Connecteur AUX IN Touche TUNER/BAND (23) Régulateur TUNING/SKIP...
8. Installation Lors du choix du lieu d’installation, tenez compte des dispositions de la pièce, comme p. ex. l’endroit où se trouve la prise la plus proche, etc. Lors du choix du lieu d’installation, évitez en outre toute exposition directe au soleil, aux vibrations, à la poussière, à...
9. Préparation a) Télécommande Gardez les piles hors de la portée des enfants. Respectez la polarité lors de la mise en place de la pile. Retirez la pile en cas de non-utilisation prolongée. Des piles qui fuient ou sont endommagées peuvent, en cas de contact avec la peau, causer des brûlures, utilisez donc des gants de protection appropriés.
c) Raccordement de lecteur externes • Reliez le connecteur AUX IN (22) à la sortie de ligne et d’écouteur du lecteur externe. • En cas de besoin, utilisez un câble adaptateur approprié. d) Raccordement des écouteurs • Branchez le câble de raccordement des écouteurs sur le connecteur destiné aux écouteurs (12). Quand des écouteurs sont raccordés, les haut-parleurs intégrés sont arrêtés automatiquement.
10. Utilisation Ne mettez l’appareil en service qu’après vous vous êtes familiarisé avec les fonctions et le présent mode d’emploi. Vérifiez encore une fois si toutes les connexions ont été effectuées de manière correcte. a) Utilisation de base • Appuyez brièvement sur le régulateur VOLUME/POWER (11) pour allumer ou éteindre l’appareil. •...
c) Réglage de l’heure de réveil Le réglage de l’heure de réveil se fait dans l’ordre suivant : Heure de mise en service ON > heure d’arrêt OFF > source de lecture > volume de l’alarme • Lorsque l’appareil est en mode de veille (l’affichage STANDBY (4) doit être allumé), appuyez sur la touche TIMER/SLEEP (8) jusqu’à...
f) Fonction de minuterie • Appuyez brièvement sur le régulateur VOLUME/POWER (11) pour allumer l’appareil. L’affichage STAND- BY (4) s’éteint. • Vous pouvez alors écouter de la musique comme décrit plus loin dans ce mode d’emploi. • Pour éteindre l’appareil à une heure définie, appuyez sur la touche TIMER/SLEEP (8) jusqu’à ce que l’heure souhaitée soit réglée.
Réception stéréo/mono • Appuyez sur la touche FM ST. sur la télécommande pour passer de la réception radio stéréo en mono. • Lors de la réception stéréo, l’écran affiche le symbole ST. En cas de mauvaise réception, il est recommandé de choisir le mode mono, car il supprime mieux les bruits parasites.
i) Lecture d’une source audio externe La source audio externe doit être reliée au connecteur AUX IN (22) (voir « raccordement d’appa- reils de lecture externes »). • Appuyez sur la touche AUX (7) pour sélectionner le mode AUX. • Démarrez la lecture sur l’appareil raccordé. •...
Page 70
Régulateur TUNING/SKIP (23) Ce régulateur sert à sélectionner les différentes pistes et/ou à rechercher un certain passage dans une piste. Les flèches sur le régulateur tournant indiquent le sens de recherche (vers l’avant et vers l’ar- rière). • Actionnez le régulateur brièvement pour passer à la piste suivante ou précédente. •...
k) Lecture d’un CD Il est possible de lire des CD audio conventionnel ou également des CD MP3. • Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (9), pour faire sortir le tiroir lecteur de CD (21). • Insérez un CD dans le tiroir de CD (21) avec le côté imprimé vers le haut. •...
Page 72
Production de pistes lors de l’enregistrement de sources audio Lors de l’enregistrement de sources audio analogiques il n’y a normalement que production d’une seule piste sans division en pistes individuelles (chansons). La détection de chansons individuelles n’est pas possible. Afin d’obtenir néanmoins une telle division, cela doit être fait manuellement ou automatiquement. Production manuelle de pistes : •...
Page 73
Enregistrement de CD audio sur des cartes SD ou des supports de stockage USB • Activez le mode CD. • Insérez une mémoire USB dans l’interface USB (15) ou une carte SD dans le lecteur de cartes SD (18). • Appuyez sur la touche REC/DEL (13). Le support de stockage est lu et est opérationnel après quelques secondes.
Page 74
Copie d’un dossier : • Activez le mode de fonctionnement dans lequel il faut copier et arrêtez la lecture si elle démarre automa- tiquement. • Avec les touches ALBUM/PRESET F(19) ou ALBUM/PRESET S (20) sélectionnez le dossier à copier. • Appuyez sur la touche REC/DEL (13). Le support de stockage est lu et est opérationnel après quelques secondes.
m) Fonction d’effacement Cette fonction permet d’effacer des pistes, des dossiers ou des supports de stockage. Effacement de pistes individuelles • Maintenez la touche REC/DEL (13) pendant la lecture de la piste à effacer pendant 3-5 secondes. L’écran affiche « DEL » et puis « ONE ». •...
n) Utilisation avec la télécommande STANDBY met l’appareil en marche/en arrêt PRESET ALBUM DN/UP sélection de dossier ou d’enregistrement de station vers le bas/vers le haut TIMER/SLEEP Même fonction que TIMER/SLEEP (8) sur l’appareil MUTE Arrête le son pour une brève période de temps OP/CL/SNOOZE Ouvre/ferme le tiroir CD ou interrompt le signal de réveil pendant env.
11. Maniement • N’insérez jamais directement le bloc d’alimentation dans une prise de courant, lorsque l’appareil est transporté d’une pièce froide à une pièce chaude. Le cas échéant, l’eau de condensation formée risque de détruire l’appareil. Laissez l’appareil atteindre la température ambiante avant de le brancher. Attendez que l’eau de conden- sation se soit évaporée.
12. Entretien Contrôlez régulièrement la sécurité technique de l’appareil en vous assurant par ex. de l’absence d’endom- magements au niveau du bloc d’alimentation et du boîtier. Lorsque le fonctionnement de l’appareil peut représenter un risque quelconque, arrêtez l’appareil et veillez à...
13. Élimination Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ils ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères ! Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux dispositions légales en vigueur. Retirez la pile éventuellement insérée et éliminez-la séparément de l’appareil. Élimination des piles/piles rechargeables usées Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à...
D Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.