NewStar Neomounts FPMA-DCB100DBLACK Mode D'emploi

Support moniteur de bureau

Publicité

Liens rapides

75mm
100mm
116mm
FPMA-DCB100DBLACK
EN
Monitor desk mount
NL
Monitor bureausteun
DE
Monitor Tischhalterung
FR
Support moniteur de bureau
IT
Supporto da scrivania per monitor
ES
Soporte de escritorio para monitor
PT
Suporte de mesa para monitor
DK
Bordbeslag skærm
INSTRUCTION MANUAL
805mm
NO
Bordstativ til skjerm
SE
Skrivbordsfäste för bildskärm
FI
Näytön pöytäteline
PL
Uchwyt nabiurkowy do monitora
CS
Stolní držák monitoru
SK
Držiak na monitor
RO
Suport de birou pentru monitor
WWW.NEOMOUNTS.COM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NewStar Neomounts FPMA-DCB100DBLACK

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL 805mm 75mm 100mm 116mm FPMA-DCB100DBLACK Monitor desk mount Bordstativ til skjerm Monitor bureausteun Skrivbordsfäste för bildskärm Monitor Tischhalterung Näytön pöytäteline Support moniteur de bureau Uchwyt nabiurkowy do monitora Supporto da scrivania per monitor Stolní držák monitoru Soporte de escritorio para monitor Držiak na monitor Suporte de mesa para monitor Suport de birou pentru monitor...
  • Page 2: Table Des Matières

    FPMA-DCB100DBLACK 0-10 kg | 0-22 lbs (2x) 0-45 cm 75x75 - 100x100 mm PARTS A (x1) B (x2) C (x1) D (x1) E (x1) F (x2) 3mm (x1) 4mm (x1) 6mm (x1) M4x12 (x8) M5x12 (x8) D5 (x8) G (x1) H (x1) I (x2) J (x2)
  • Page 3: G (X1)

    STEP 1 Mount the desk grommet to the rod and install the grommet through the desk Monteer de bureaudoorvoer aan de stang en installeer de doorvoer in het bureau Montieren der Tischklemme an der Stange un installieren der Tülle durch den Schreibtisch Montez l'œillet à...
  • Page 4: I (X2)

    STEP 3 Connect the crossbars with the intermediate piece Verbind de dwarsbalken met behulp van het tussenstuk Verbinden der Querstangen mit dem Zwischenstück Connectez les barres transversales en utilisant la pièce de connexion Collegare le barre trasversali con il pezzo intermedio Conecte las barras transversales usando la pieza de conexión Ligue as barras transversais com a peça intermédia...
  • Page 5 STEP 5 Attach the cross bar to the pole and install the cable clips Bevestig de dwarsbalk aan de stang en bevestig de kabelclips Befestigen der Querstrebe an der Stange und Installieren des Kabel-Clips Fixez la barre transversale à la tige et attachez les serre-câbles Attaccare la barra trasversale al palo e fissa la clip del cavo Coloque la barra transversal a la varilla y coloque los clips...
  • Page 6: M-A

    STEP 6 Hang the screen onto the bracket and secure it Hang het scherm aan de bureausteun en zet vast Montage und Sicherung des Bildschirms an der Halterung Accrochez l'écran sur le support et fixez-le * Not Included Appendere lo schermo sulla staffa e fissarlo Cuelgue la pantalla en el soporte de escritorio y asegúrela Pendure a tela no suporte e prenda-a...
  • Page 7 STEP 8 Move the screen into your desired position Plaats het scherm in de gewenste stand Positionierung des Bildschirms in der gewünschte Position Placez l'écran dans la position souhaitée Sposta lo schermo nella posizione desiderata Coloque la pantalla en la posición deseada +15°...
  • Page 8 CAUTION 1. To ensure safety, please read this manual carefully before installation and foIlow the instructions. Store this manual in a secure place for future reference. 2. The manufacturer shall not be legally responsible for any equipment damage or personal injury caused by incorrect installation or operation other than that covered in this manuaI. 3.

Table des Matières