Accessories; Montage - Danfoss KP 7ABS Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour KP 7ABS:
Table des Matières

Publicité

teCHniCAl dAtA
Permissible ambient temperature
-25 – 65 °C (80 °C for max. 2 h)
Range: 8 – 32 bar (p
)
e
Relative humidity: 30 – 98%
Vibration resistance: 4 g (10 – 1000 Hz)
Max. permissible test pressure: 35 bar (p
Max. working pressure: 35 bar (p
Enclosure
In accordance with EN 60529: IP30 (VDE).
It is assumed that the control will be
mounted on a smooth panel or bracket.
The bracket must be positioned on the unit
so that all clear holes are covered. See fig. 13.
Contact load
See the S scale in the control.
Max. start current = 112 A, 380 V.
Short circuit protection: Fuse 16 Amp.
Application in accordance with UL-
requirements:
120 V a.c.: 16 FLA, 96 LRA
240 V a.c.: 8 FLA, 48 LRA
240 V d.c.: 12 W pilot duty
Fitting
The KP 7BS is fitted with a damping orifice.
It is therefore not usually necessary to use
damping coils. The KP 7BS is connected
with
/
in. copper tube.
1
4
Figs. 2 and 3
As far as possible, position the control
above the plant piping system. A mounting
bracket can be supplied. See fig. 12. Avoid
connection in or near liquid pockets.
Fig. 4
When tightening or loosening the flare
coupling, hold the connector steady by
applying a counterforce.
CAution!
Disconnect power supply before wiring
connections are made or service to avoid
possible electrical shock or damage
to equipment.
Do never touch live parts with your fingers
or with any tool.
eleCtRiCAl ConneCtion
Fig. 5
The control is equipped with a cable entry for
6 – 14 mm cable (15, fig. 1). This Pg 13.5 entry can
be obtained as an accessory (fig. 14). Use terminals
B and C. The order in which they are used is not
important. Terminal A must not be used.
teSting
Fig. 6
S side
Tilt the main arm (3). At the same time
operate the internal RESET button
© Danfoss A/S (AC-MCI / jmn), 2012-11
Fig. 7
B side
Tilt the arm (19) with, for example, a
screw-driver. At the same time operate the
external RESET button. Be careful not to
damage the bellows with the screwdriver!
)
e
)
note! Use only the methods shown when
e
testing. The contact system must never be
activated with a screwdriver or similar tool.
Setting
Fig. 8
Set the stop pressure on the STOP scales.
Check the set pressure with a pressure
gauge. Set the S side 2 – 3 bar higher than
the B side. The differential is fixed
at approx. 4 bar.
The compressor motor can be restarted
after stop by pressing the RESET buttons.
Restart is possible only when the pressure
has fallen approx. 4 bar under the set stop
pressure.
Fig. 9
Setting example.
Required stop pressure = 13 bar (p
Differential = 4 bar.
The compressor can be restart when
the pressure has fallen to 13 - 4 = 9 bar.
Set the required stop pressure.
Fig. 10
Locking the setting.
The range spindles can be locked with the
locking plates.
Fig. 11
Locking and sealing.

ACCeSSoRieS

Fig. 12
Two types of mounting brackets (wall
bracket and angle bracket) complete with
screws and washers can be supplied.
Fig. 13
Positioning the angle bracket.
Fig. 14
Pg 13.5 screwed cable entry with special
nut. To be ordered separately. For use with
6 – 14 mm cable.
With 8 – 16 mm cable use a standard Pg 16
screwed cable entry.
deutSCH
doPPel-HoCHdRuCKSCHAlteR
Vom TÜV (Technischer Überwachungs
Verein) gemäß EN 12263
B = Druckbegrenzer
S = Sicherheitsdruckbegrenzer
DKRCC.PI.CA0.B2.57 / 520H6113
In Übereinstimmung mit EN 12263 bewirkt
ein Bruch der Hochdruckwellrohre (innere
Wellrohre) des Geräts ein Ausschalten
des Kompressors der Kälteanlage. Der
Kompressor kann darauf erst nach
einer Auswechslung des Pressostats
wiedereingeschaltet werden. Bei einem
Bruch am äusseren Wellrohr fällt der
Ausschaltdruck des Geräts um ca. 3 bar
unter den Einstellwert ab. Somit schaltet
das Gerät bei normalem Verflussigerdruck
aus. Dadurch ergibt sich eine
störungssichere Funktion (fall safe).
Die B-Seite kann mit einem aussenseitigem
Resetknopf wieder eingeschaltet werden,
wenn der Druck um ca. 4 bar unter den
Sollwert des Ausschaltdruckos abgefallen ist.
Die S-Seite kann mit einem innenseitigen
Resetknopf wieder eingeschaltet werden,
wenn der Druck um ca. 4 bar unter den
Sollwert des Ausschaltdruckes abgefallen ist.
Fig. 1
1. Bereichspindel, S-Seite
3. Haupthebel
5. Bereichspindel, B-Seite
)
15. Kabeldurchfuhrung
e
18. Sperrplane
19. Hebel
teCHniSCHe dAten
Zulässige Umgebungstemperatur:
-25 – 65 °C (80 °C max. 2 Stunden)
Bereich: 8 – 32 bar (p
Relative Feuchtigkeit: 30 – 98%
Vibrationsfestigkeit: 4 g (10 – 1000 Hz)
Max. zulässiger Prüfdruck: 35 bar (p
Max. zulässiger Betriebsdruck: 35 bar (p
Kapselung und Schutzart
Gemäß EN 60529: IP30 (VDE).
Als Voraussetzung gilt, daß das Gerat
auf einer ebenen Tafel oder auf einer
Konsole montiert wird. Das Gerat ist auf
der Konsole so anzuordnen, daß alle freien
Öffnungen abgedeckt sind.
Siehe Fig. 13.
Kontaktbelastung
Siehe S-Skala des Geräts.
Max. Anlaufstrom = 112 A, 380 V.
Kurzschluss-Schutz: Sicherung 16 Amp
Anwendung gemäß UL-Bedingungen
120 V a.c.: 16 FLA, 96 LRA
240 V a.c.: 8 FLA, 48 LRA
240 V d.c.: 12 W Steuerstrohm

MontAge

KP 7BS ist mit einer Dämpfungsdüse für
die Anschlußstuken ausgerüstet. Daher
sind allgemein Dämpfungsschleifen nicht
erforderlich.
KP 7BS ist mit
/
in. Kupferrohr
1
4
anzuschliessen.
)
e
)
e
)
e
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kp 7bs

Table des Matières