Vaggan G2082 Mode D'emploi page 74

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
AK CÍTITE PLYN
– Uzavrite prívod plynu do grilu
– Uhaste akýkoľvek otvorený oheň
– Otvorte veko
– Ak zápach naďalej pretrváva, držte sa
ďalej od spotrebiča a okamžite kontaktujte
svojho dodávateľa plynu alebo hasičov.
– Neuchovávajte propánový LPG do 4 m od
tohto prístroja.
– Neskladujte ani nepoužívajte benzín alebo
iné kvapaliny s horľavými parami do 8
metrov od tohto alebo iného podobného
prístroja.
– Nádrže na plyn - (nie sú pripojené na použitie)
by sa nikdy nemali skladovať v blízkosti tohto
alebo iného podobného zariadenia.
UPOZORNENIA
1. Tento gril je určený iba na vonkajšie
použitie a nemal by sa používať v
budovách, garážach alebo na iných
uzavretých miestach.
2. Tento gril NIE JE na komerčné použitie.
3. Tento gril sa smie používať iba s
PROPÁNOVÝMI ZMESAMI LP. Používanie
zemného plynu alebo úprava produktu,
aby to bolo možné, je nebezpečné.
4. Vlastnosti LP plynu:
a. LPG je horľavý a pri nesprávnom
zaobchádzaní
nebezpečný.
použitím ľubovoľného LPG produktu si
pozorne prečítajte technické údaje.
b. LPG je pod tlakom výbušný, ťažší
ako vzduch a usadzuje sa v jamkách na
nízkych miestach.
c. LPG v prirodzenom stave nemá žiadny
zápach. Pre bezpečnosť sa pridáva
odorant, ktorý vonia ako zhnitá kapusta.
d. Kontakt s LPG môže spôsobiť
popáleniny na pokožke.
5. Nádrž na plyn musí byť vybavená
ventilom nádrže.
6. Nádrž na plyn musí byť vybavená
golierom nádrže na ochranu ventilu
nádrže.
7. Nikdy nepoužívajte LPG na propán s
poškodeným telom, ventilom. golierom
alebo podstavcom.
8. Prehĺbené alebo zhrdzavené nádrže
na plyn môžu byť nebezpečné a pred
použitím by ich mal skontrolovať váš
dodávateľ LP plynu.
9. Plynová nádrž by nemala spadnúť alebo
s ňou hrubo manipulovať.
10. Nádrž na LPG musí byť uskladnená
vonku, mimo dosahu detí a nesmie byť
skladovaná v budove, garáži alebo na
inom uzavretom mieste. Nádrž na LPG sa
nikdy nesmie skladovať tam, kde teploty
môžu dosiahnuť viac ako 50°C.
74 | Instructions for use – Barbecue
11. Nikdy neuchovávajte naplnenú plynovú
nádrž na LP v rozpálenom automobile
alebo batožinovom priestore. Teplo spôsobí
zvýšenie tlaku plynu, čo môže otvoriť
poistný ventil a umožniť únik plynu.
12. Nikdy sa nepokúšajte pripevniť tento gril
k samostatnému plynovému systému LP
obytného prívesu, obytného automobilu
alebo domu.
13. Užívanie alkoholu, liekov na predpis
alebo liekov bez lekárskeho predpisu
môže zhoršiť schopnosť spotrebiteľa
správne zostaviť alebo bezpečne
obsluhovať tento prístroj.
14. S týmto výrobkom nikdy nepoužívajte
uhlie, tekutinu zo zapaľovača, lávové
kamene, benzín, parafín alebo alkohol.
15. Skontrolujte tesnosť, aj keď jednotku
zostavil niekto iný.
16. Nepoužívajte výrobok, ak z neho uniká
plyn. Únik plynu môže spôsobiť požiar
alebo výbuch.
17. Pred prevádzkou musíte dodržať všetky
postupy kontroly úniku. Aby ste zabránili
nebezpečenstvu požiaru alebo výbuchu
pri testovaní na únik:
a. Pred zapálením grilu a pri každom
použití nádrže vždy vykonajte skúšku
tesnosti.
Pred
b. Nefajčite. Pri vykonávaní skúšky
tesnosti sa držte mimo dosahu zdrojov
zapálenia.
c. Skúšku tesnosti vykonajte vonku na
dobre vetranom mieste.
d. Na kontrolu únikov nepoužívajte
zápalky, zapaľovače alebo plameň.
e. Gril nepoužívajte, kým nebudú
odstránené všetky netesnosti. Ak nie ste
schopní únik napraviť, odpojte prívod LP
plynu.
18. Neskladujte ani nepoužívajte benzín, iné
horľavé kvapaliny alebo výpary do 8 m
od tohto prístroja.
19. Nepoužívajte vo výbušnom prostredí.
Udržujte priestor grilu čistý a bez
horľavých materiálov.
20. Všetky horľavé predmety a povrchy vždy
udržiavajte vo vzdialenosti najmenej
1 m od grilu. Nepoužívajte tento gril
ani žiadny plynový produkt pod hlavou
alebo v blízkosti nechránených horľavých
štruktúr.
21. Je bezpodmienečne nutné udržiavať
priestor ventilového grilu, horáky a
prieduchy cirkulujúceho vzduchu čisté.
Pred každým použitím gril skontrolujte.
22. Gril nijako neupravujte.
23. Gril nepoužívajte, pokiaľ nie je úplne
zmontovaný a všetky jeho časti nie sú
bezpečne upevnené a utiahnuté.
24. Tento gril by sa mal pravidelne dôkladne
čistiť a kontrolovať. Pred použitím
prístroja vždy vyčistite a skontrolujte
hadicu. Ak existujú dôkazy o abrázii,
opotrebovaní, porezaní alebo netesnosti,
musí sa hadica pred uvedením prístroja
do prevádzky vymeniť.
25. Používajte iba diely schválené výrobcom.
Použitie akejkoľvek časti, ktorá nie
je schválená výrobcom, môže byť
nebezpečné.
26. Nepoužívajte tento spotrebič bez toho,
aby ste si prečítali časť „Pokyny na
používanie" tejto príručky.
27. Aby ste sa vyhli popáleninám,
nedotýkajte sa žiadnych kovových častí
grilu, kým úplne nevychladne (asi 45
minút).
28. Pri varení by malo byť ľahko prístupné
hasiace zariadenie. V prípade požiaru
mastnoty sa ju nepokúšajte uhasiť
vodou. Použite suchý chemický hasiaci
prístroj typu ABC alebo plamene
uduste špinou, pieskom alebo sódou
bikarbónou.
29. Neinštalujte a nepoužívajte na člnoch
alebo na rekreačných vozidlách.
30. Nepoužívajte gril pri silnom vetre.
31. Nikdy sa nenakláňajte nad gril keď je
zapálený.
32. Nenechávajte zapálený gril bez dozoru,
VAROVANIE! deti a domáce zvieratá
vždy držte ďalej od grilu.
33. Nepokúšajte sa s grilom hýbať, keď
ho používate. Pred presúvaním alebo
uskladnením nechajte gril vychladnúť.
34. Gril je možné skladovať v interiéri IBA,
ak je nádrž odpojená, zložená z grilu a
správne skladovaná vonku.
35. Veko grilu otvárajte vždy opatrne a
pomaly, pretože teplo a para zachytené
pod vami vás môžu vážne popáliť.
36. Nepokúšajte sa odpojiť regulátor plynu
od nádrže alebo od akejkoľvek plynovej
armatúry, keď je gril v prevádzke.
37. Gril vždy položte na tvrdý a rovný povrch.
Povrchy by mali byť vhodné na to, aby
odolali zvýšeniu teploty o 50°C.
38. Na drevených podlahách buďte veľmi
opatrní.
39. Plynové
hadice
premiestnite
najďalej od horúcich povrchov a
odkvapkávajúceho horúceho tuku.
40. Chráňte všetky elektrické káble pred
horúcim grilom.
41. Nepoužívajte gril na vnútorné varenie
alebo kúrenie. Môžu sa hromadiť toxické
výpary a spôsobiť zadusenie.
42. Po uplynutí doby skladovania a / alebo
nepoužívania
skontrolujte
čo
tesnosť,

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

G9003bX88-000010X88-000020

Table des Matières