Soehnle Fit Connect 300 HR Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Fit Connect 300 HR:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 57

Liens rapides

300 HR
BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER
L'USO MODE D'EMPLOI INSTRUCCIONES
DE MANEJO MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET
D
GB
NL
I
F
E
P
DK
S
NO
FI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Soehnle Fit Connect 300 HR

  • Page 1 300 HR BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L’USO MODE D‘EMPLOI INSTRUCCIONES DE MANEJO MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET...
  • Page 3 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 5.2.5 5.3.1 5.3.2 5.3.3 5.3.4...
  • Page 57 Sommaire 1. Contenu de la livraison 1. Contenu de la livraison 1 Soehnle Fit Connect 300 HR (tracker d’activité avec bracelet amovible) 2. Description produit 1 mode d'emploi 3. Remarques 4. Première mise en marche 2. Description produit 5. Appareil et utilisation Votre tracker d’activité...
  • Page 58: Remarques

    Bluetooth® à l’appli Soehnle Connect températures inférieures à 5 degrés ou supérieures pour être ensuite évaluées. à 40 degrés celsius. ATTENTION ! Dégâts matériels possibles ! Ne faites 3. Remarques pas tomber l’appareil et protégez-le des chocs. Ne soumettez pas l’appareil à...
  • Page 59 Mise au rebut de la batterie directive magasin où vous avez acheté le produit. CE 2008/12/EC Soehnle déclare par la présente que cet Ne jetez pas les piles et les batteries à la appareil est conforme aux exigences poubelle. Les batteries et piles usagées essentielles et aux dispositions en vi- doivent être apportées à...
  • Page 60: Première Mise En Marche

    4. Première mise en marche Pour utiliser toutes les fonction- Recharger la batterie nalités, installez l’application gra- tuite Soehnle Connect sur votre Chargez complètement votre tracker d’activité smartphone ou tablette. Scannez avant la première utilisation. Retirez le bracelet le code QR pour accéder à l’appli- amovible (B) du module d’affichage (A) depuis...
  • Page 61 Soehnle Connect. En règlent confortablement avec l’interface utilisateur ouvrant l’appli pour la première fois, vous passerez de l’appli Soehnle Connect. L’heure et la date se syn- automatiquement par un processus de connexion chronisent automatiquement avec ceux de votre avec un appareil Soehnle.
  • Page 62 « Plus d’informations sur l’application ». Le cas échéant, il est nécessaire d’autoriser l’utilisation de l’application Soehnle dans Google Fit® / Apple Health® ou dans les paramètres application de votre smartphone. Pour ce faire, lisez les instructions correspondantes de l’appli-...
  • Page 63: Appareil Et Utilisation

    5.2.1 Chronomètre : Start l’écran. Vous trouverez davantage d’affichages, gra- 5.2.2 Chronomètre : Pause phiques et conseils sur l’appli Soehnle Connect. Vous 5.2.3 Chronomètre : Stop pouvez utiliser d’autres fonctions ainsi que rassem- 5.2.4 Rapport d’activité : Informations de base bler et gérer les données collectées.
  • Page 64 Activités journalières Pour basculer entre les différents affichages à l’écran, effleurez l’écran tactile vers la gauche ou la droite pour faire défiler les affichages (5.1.2 – 5.1.4 Cet aperçu (5.1.4) vous montre les données les plus / 5.2.4 – 5.2.5). importantes : Podomètre*( Heure, date et état de charge de la batterie...
  • Page 65 Soehnle Connect, sous « mes appareils » dans le menu principal. Si le chronomètre est arrêté, vous pouvez mettre fin à...
  • Page 66 à l’appli le cas échéant. Ces données méro dans votre répertoire de votre smartphone, s’affichent alors dans la mosaïque « sommeil » de le nom de la personne s’affiche à l’écran. Pour l’application. Vous trouverez les détails concernant ce faire, vous devez accorder à l’appli Soehnle...
  • Page 67 SMS. Ces autorisations seront explici- tement demandées lors de l’ajout du tracker d’ac- tivité à l’appli Soehnle Connect, pendant la mise Lorsque vous lancez l’appli Soehnle Connect, les en service (phase d’intégration). Si vous n’avez pas données sont automatiquement transférées par autorisé...
  • Page 68: Nettoyage Et Entretien

    6. Nettoyage et entretien dans ce laps de temps afin de transférer les données collectées à l’appli Soehnle Connect et de les utiliser plus longtemps. Nettoyez votre tracker d’activité à l’aide d’un chiffon doux et humide. Laissez sécher entièrement l’appa- Vous trouverez les dernières informations concernant votre pro-...
  • Page 69: Service Utilisateur

    Hotline : 00 800 538 38 383 (appel gratuit) Bande de fréquence : 2,4 GHz Lun – ven, de 08 h à 18 h Internet : soehnle.com Puissance d’émission max. : 3 mW Batterie : Lithium-polymère 8. Informations supplémentaires Écran : OLED Dimensions écran :...

Table des Matières