Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LNC7ME34X1
FR
Congélateur – Réfrigérateur
GR
Καταψυκτη - Ψυγείο
PT
Congelador - Frigorífico
Manuel d'utilisation
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
Manual de utilizador

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux LNC7ME34X1

  • Page 1 LNC7ME34X1 Congélateur – Réfrigérateur Manuel d’utilisation Καταψυκτη - Ψυγείο Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Congelador - Frigorífico Manual de utilizador...
  • Page 2 Avertissement; Risque d'incendie / matières FR INCENDIE inflammables FR -2-...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ............5 Consignes de Sécurité ..................5 En Cours d’Utilisation ..................9 Avertissements Relatifs à l’Installation ............10 Avant d'Utiliser Votre Appareil ................ 11 Dimensions ..................... 12 UTILISATION DE L’APPAREIL ............13 Informations sur les technologies de refroidissement de nouvelle génération 13 Écran et panneau de commande ..............
  • Page 4: Nous Pensons À Vous

    NOUS PENSONS À VOUS Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de dizaines d’années d’expérience professionnelle et d’innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu pour vous. Ainsi, chaque fois que vous l’utilisez, vous pouvez être sûr d’obtenir d’excellents résultats.
  • Page 5: Avant D'utiliser L'appareil

    SECTION - 1. AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Consignes de Sécurité Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastrable. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • Page 6 réfrigérateur, déplacer ce dernier afin de l’éloigner de toute flamme nue ou source de chaleur et aérer la pièce où se trouve l’appareil pendant quelques minutes. • Lors du transport ou de la mise en place du réfrigérateur, ne pas endommager le circuit du gaz réfrigérant. •...
  • Page 7: Si Le Câble D'alimentation Est Endommagé, Il Doit Être

    toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. • Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération.
  • Page 8: Dépannage

    ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Page 9: En Cours D'utilisation

    Anciens Réfrigérateurs et Réfrigérateurs Hors d’Usage • Si l’ancien réfrigérateur ou congélateur est équipé d’un système de verrouillage, briser ou retirer ce dernier avant la mise au rebut car des enfants pourraient s’enfermer à l’intérieur de manière accidentelle. • Les anciens réfrigérateurs et congélateurs contiennent des matériaux d’isolation et des agents frigorifiques avec des chlorofluorocarbures.
  • Page 10: Avertissements Relatifs À L'installation

    • Ne jamais toucher le cordon/la fiche d’alimentation avec des mains humides.Ceci pourrait provoquer un court-circuit ou un choc électrique. • Ne pas placer de bouteilles en verre ou de canettes dans le compartiment à glaçons car ils exploseront lorsque le contenu gèlera. •...
  • Page 11: Avant D'utiliser Votre Appareil

    • Ne pas couvrir le corps ou le dessus du réfrigérateur-congélateur avec une nappe ou un napperon. Ceci risquerait d’altérer ses performances. • Un intervalle d’au moins 150 mm est requis au-dessus de l’appareil. Ne rien placer sur l’appareil. • Ne pas poser d’objets lourds sur l’appareil. •...
  • Page 12: Dimensions

    Dimensions Dimensions globales Espace global nécessaire à l’utilisation 2010 1179 la hauteur, la largeur et la profondeur la hauteur, la largeur et la profondeur de de l’appareil, y compris la poignée, plus l’appareil sans la poignée l’espace nécessaire à la libre circulation Espace nécessaire à...
  • Page 13: Utilisation De L'appareil

    SECTION - 2. UTILISATION DE L’APPAREIL Informations sur les technologies de refroidissement de nouvelle génération Les réfrigérateurs congélateurs à technologie de refroidissement de nouvelle génération fonctionnent d’une manière différente que les réfrigérateurs congélateurs statiques. Dans les réfrigérateurs congélateurs normaux, l’air humide entre dans le congélateur et la vapeur d'eau émanant des aliments se transforme en givre dans le compartiment congélation.
  • Page 14: Écran Et Panneau De Commande

    Écran et panneau de commande Utilisation du panneau de commande 1. Permet d’ajuster les réglages du congélateur. 2. Permet d’ajuster les réglages du réfrigérateur. 3. Écran de valeur réglée du congélateur 4. Écran de valeur réglée du réfrigérateur. 5. Symbole mode Économie 6.
  • Page 15: Fonction D'alarme D'ouverture De Porte

    En mode Super congélation • La température du réfrigérateur peut être réglée. Dans ce cas, le mode Super congélation continue. • Le mode Économie ne peut pas être sélectionné. • Pour désactiver le mode Super congélation, procédez de la même manière que pour le sélectionner.
  • Page 16 ambiante, il se peut que le réfrigérateur atteigne sa température de fonctionnement au bout de 24 heures. • Une fonction de temporisation de 5 minutes s’applique pour empêcher tout dommage au compresseur du réfrigérateur lors de la connexion ou la déconnexion au secteur ou en cas de panne de courant.Le réfrigérateur commence à...
  • Page 17 Indicateur de température « OK » Pour vous aider au bon réglage de votre appareil nous avons équipé votre réfrigérateur d’un indicateur de température, celui-ci étant placé dans la zone la plus froide. Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à...
  • Page 18: Accessoires

    Accessoires Bac à Glaçons • Remplir le bac à glaçons d’eau et le placer dans le compartiment congélateur. • Une fois que l’eau a complètement gelé, il est possible de tordre le bac à glaçons comme indiqué pour retirer les glaçons. Le Bac Congélateur Le bac congélateur permet d’accéder plus facilement aux aliments.
  • Page 19: Réglage Flux D'air

    Réglage Flux d’Air (sur certains modèles) Réglage flux d’air Si le compartiment à légumes est plein, le réglage flux d’air situé à l’avant du compartiment doit être ouvert. Ceci permet la pénétration de l’air dans le compartiment à légumes et le contrôle du taux d’humidité afin d’augmenter la durée de vie des aliments.
  • Page 20: Rangement Des Aliments

    SECTION - 3. RANGEMENT DES ALIMENTS Compartiment du Réfrigérateur • Pour diminuer l’humidité et éviter la formation de givre associée, toujours ranger les aliments dans des récipients fermés dans le réfrigérateur. Le givre a tendance à se concentrer dans les parties les plus froides où l'humidité des aliments s’évapore et, au fil du temps, votre appareil nécessitera un dégivrage plus fréquent.
  • Page 21: Compartiment Congélateur

    Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment réfrigérateur. Durée de conservation Aliment Méthode et lieu de conservation maximale Légumes et fruits 1 semaine Bac à légumes Emballer dans un film ou des sacs Viande et poisson 2 à...
  • Page 22 • La quantité maximale d’aliments frais (en kg) qui peut être congelée en 24 heures est indiquée sur l’étiquette de l’appareil. • Pour utiliser la capacité maximale du compartiment congélateur, utiliser les clayettes en verre pour les sections supérieure et centrale et le tiroir inférieur pour la section du bas. •...
  • Page 23 Durée de conservation maximale Viande et poisson Préparation (mois) Poisson d’eau douce (saumon, carpe, truite, poisson-chat) Après avoir vidé le poisson et nettoyé ses Poissons maigres écailles, le laver et le sécher. Si nécessaire, (bar, turbot, limande) retirer la queue et la tête. Poissons gras (thon, maquereau, 2 à...
  • Page 24 Durée de Durée de décongélation Durée de décongélation conservation à température au four (minutes) maximale (mois) ambiante (heures) Pain 4 à 6 2 à 3 4 à 5 (220 à 225 °C) Biscuits 3 à 6 1 à 1,5 5 à 8 (190 à 200 °C) Pâtes 1 à...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    SECTION - 4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer. Ne pas nettoyer votre appareil en versant de l’eau dessus. Ne pas utiliser de produits, de détergents ou de savons abrasifs pour nettoyer l’appareil. Après avoir procéder au lavage, rincer à l’eau claire et sécher soigneusement.
  • Page 26: Transport Et Changement De Place

    SECTION - 5. TRANSPORT ET CHANGEMENT DE PLACE Transport et Changement de Place • L’emballage d’origine et la mousse peuvent être conservés pour transporter de nouveau l’appareil (de façon optionnelle). • Envelopper votre appareil avec un emballage épais, des sangles ou des cordes solides et suivre les instructions de transport figurant sur l’emballage.
  • Page 27 TYPE D'ERREUR SIGNIFICATION MOTIF SOLUTION 1. Réglez la température du congélateur aux valeurs plus froides ou réglez la super congélation. Vous pourrez ainsi supprimer le code d'erreur une fois la température requise Le compartiment Ce dysfonctionnement atteinte. Gardez les portes congélateur n’est peut survenir à...
  • Page 28 TYPE D'ERREUR SIGNIFICATION MOTIF SOLUTION 1. Vérifiez si le mode Super refroidissement est activé. 2. Baissez la température du compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur est Divers 3. Vérifiez si les orifices sont trop froid dégagés Si cet avertissement persiste, contactez un technicien agréé.
  • Page 29 Une accumulation d’humidité se produit dans le réfrigérateur Vérifier si : • L’ensemble des aliments sont emballés correctement. Les emballages doivent être secs avant d’être placés dans le réfrigérateur. • Les portes du réfrigérateur sont ouvertes fréquemment. L’humidité de la pièce pénètre dans le réfrigérateur à...
  • Page 30: Conseils Pour Économiser L'énergie

    Conseils pour économiser l’énergie 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche et bien ventilée, mais pas à la lumière directe du soleil ou à proximité d’une source de chaleur (comme un radiateur ou un four), dans le cas contraire une plaque isolante doit être utilisée. 2.
  • Page 31: Description De L'appareil

    SECTION - 7. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Cette présentation des parties de l’appareil est fournie à titre informatif uniquement. Les parties peuvent varier en fonction du modèle d’appareil. A) Compartiment réfrigérateur 8) Tiroir milieu du congélateur B) Compartiment congélateur 9) Tiroir bas du congélateur 10) Pieds réglables 1) Écran et panneau de commande 11) Bac à...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    SECTION - 8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Les informations techniques se trouvent sur la plaque signalétique sur la face interne de l’appareil et sur l’étiquette énergétique. Le code QR figurant sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil fournit un lien internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
  • Page 33 GR ΦΩΤΙΑ Προειδοποίηση: Κίνδυνος φωτιάς / εύφλεκτα υλικά GR -33-...
  • Page 34 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ..........36 Γενικές προειδοποιήσεις ................. 36 Προειδοποιήσεις ασφαλείας ................41 Εγκατάσταση και λειτουργία του ψυγείου σας ..........42 Πριν χρησιμοποιήσετε το ψυγείο σας ............. 43 Διαστάσεις ...................... 44 ΟΙ ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΚΑΙ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ......45 Πληροφορίες...
  • Page 35 ΣΑΣ ΣΚΕΦΤΟΜΑΣΤΕ Ευχαριστούμε που αγοράσατε μια συσκευή Electrolux. Επιλέξατε ένα προϊόν που είναι το αποτέλεσμα δεκαετιών επαγγελματικής εμπειρίας και καινοτομίας. Είναι μεγαλοφυές και στιλάτο, και σχεδιάστηκε με τη σκέψη σε σας. Έτσι, όποτε το χρησιμοποιείτε, μπορείτε να γνωρίζετε με βεβαιότητα ότι θα έχετε εξαιρετικά αποτελέσματα, κάθε φορά.
  • Page 36: Πριν Απο Τη Χρηση Τησ Συσκευησ

    ΜΕΡΟΣ - 1. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Γενικές προειδοποιήσεις Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση ως εντοιχισμένη. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διατηρείτε ελεύθερα από εμπόδια τα ανοίγματα αερισμού στο περίβλημα της συσκευής ή στην κατασκευή εντοιχισμού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές διατάξεις ή...
  • Page 37 • Κατά τη μεταφορά και τοποθέτηση του ψυγείου, μην προξενήσετε ζημιά στο κύκλωμα του ψυκτικού αερίου. • Μην αποθηκεύετε στη συσκευή αυτή εκρηκτικά υλικά όπως είναι τα δοχεία αεροζόλ με εύφλεκτο προωθητικό μέσο. • Η συσκευή αυτή προορίζεται για οικιακή χρήση και παρόμοιες εφαρμογές...
  • Page 38 • Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά από 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, αν τους έχει δοθεί επιτήρηση ή εκπαίδευση σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν...
  • Page 39 Για την αποφυγή αλλοίωσης των τροφίμων, παρακαλούμε να τηρείτε τις εξής οδηγίες: • Το άνοιγμα της πόρτας για μεγάλα διαστήματα μπορεί να προκαλέσει σημαντική αύξηση της θερμοκρασίας στους χώρους της συσκευής. • Καθαρίζετε τακτικά τις επιφάνειες που έρχονται σε επαφή με...
  • Page 40 Σέρβις • Για να επισκευάσετε τη συσκευή, επικοινωνήστε με το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις. Χρησιμοποιείτε μόνον αυθεντικά ανταλλακτικά. • Σημειώστε ότι η αυτο-επιδιόρθωση ή μη επαγγελματική επιδιόρθωση μπορεί να επιφέρει συνέπειες ασφαλείας και ενδέχεται να ακυρώσει την εγγύηση. • Τα παρακάτω ανταλλακτικά θα είναι διαθέσιμα για 7 χρόνια αφού...
  • Page 41: Προειδοποιήσεις Ασφαλείας

    Ψυγεία παλιά και εκτός λειτουργίας • Αν το παλιό ψυγείο σας διαθέτει κλειδαριά, χαλάστε ή αφαιρέστε την κλειδαριά πριν το πετάξετε, επειδή μπορεί να κλειδωθούν μέσα παιδιά και να προκληθεί ατύχημα. • Τα παλιά ψυγεία και οι παλιοί καταψύκτες έχουν μονωτικό υλικό και ψυκτικό μέσο που περιέχουν...
  • Page 42: Εγκατάσταση Και Λειτουργία Του Ψυγείου Σας

    • Μη συνδέετε ή αποσυνδέετε το φις από την πρίζα με υγρά χέρια, για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας! • Μην τοποθετείτε στο θάλαμο κατάψυξης γυάλινα μπουκάλια ή αναψυκτικά σε μεταλλικά δοχεία. Τα μπουκάλια ή τα μεταλλικά δοχεία μπορεί να εκραγούν. • Για λόγους ασφαλείας, μην τοποθετείτε μέσα στο ψυγείο σας εκρηκτικά ή...
  • Page 43: Πριν Χρησιμοποιήσετε Το Ψυγείο Σας

    • Τοποθετήστε τον πλαστικό ρυθμιστή απόστασης (το εξάρτημα με μαύρα πτερύγια στο πίσω μέρος) περιστρέφοντάς τον 90° όπως δείχνει η εικόνα, για να εμποδίσετε να έρχεται ο συμπυκνωτής σε επαφή με τον τοίχο. • Το ψυγείο θα πρέπει να τοποθετείται σε έναν τοίχο ώστε η απόσταση μεταξύ...
  • Page 44: Διαστάσεις

    Διαστάσεις Ολικές διαστάσεις Ολικός απαιτούμενος χώρος εν χρήσει 2010 1179 το ύψος, πλάτος και βάθος της συσκευής το ύψος, πλάτος και βάθος της συσκευής περιλαμβανομένης της λαβής, συν τον χωρίς τη λαβή απαραίτητο χώρο για την κυκλοφορία του Απαιτούμενος χώρος εν αέρα...
  • Page 45: Οι Διαφορεσ Λειτουργιεσ Και Δυνατοτητεσ

    ΜΕΡΟΣ - 2. ΟΙ ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΚΑΙ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ Πληροφορίες σχετικά με την ψυκτική τεχνολογία νέας γενιάς Οι ψυγειοκαταψύκτες με ψυκτική τεχνολογία νέας γενιάς έχουν διαφορετικό σύστημα λειτουργίας από τους στατικούς ψυγειοκαταψύκτες. Στους συνηθισμένους ψυγειοκαταψύκτες, ο υγρός αέρας που εισέρχεται στον καταψύκτη...
  • Page 46: Οθόνη Και Πίνακας Ελέγχου

    Οθόνη και πίνακας ελέγχου Χρήση του πίνακα ελέγχου 1. Επιτρέπει τη ρύθμιση της Κατάψυξης. 2. Επιτρέπει τη ρύθμιση της Συντήρησης. 3. Οθόνη ένδειξης ρύθμισης Κατάψυξης. 4. Οθόνη ένδειξης ρύθμισης Συντήρησης. 5. Σύμβολο λειτουργίας Οικονομίας. 6. Σύμβολο Ταχείας Κατάψυξης. 7. Σύμβολο Συναγερμού. Χρήση...
  • Page 47: Λειτουργία Ειδοποίησης Ανοικτής Πόρτας

    • Δεν μπορεί να επιλεγεί η λειτουργία Οικονομίας. • Η λειτουργία Ταχείας Κατάψυξης μπορεί να ακυρωθεί με το ίδιο τρόπο που επιλέγεται. Σημειώσεις: • Η μέγιστη ποσότητα νωπών τροφίμων (σε κιλά) που μπορεί να καταψυχθεί σε 24 ώρες αναφέρεται στην πινακίδα της συσκευής. •...
  • Page 48 Κατηγορία Σημασία Θερμοκρασία περιβάλλοντος κλίματος Αυτή η ψυκτική συσκευή προορίζεται για χρήση σε Τροπικό θερμοκρασίες περιβάλλοντος από 16 °C έως 43 °C. Αυτή η ψυκτική συσκευή προορίζεται για χρήση σε Υποτροπικό θερμοκρασίες περιβάλλοντος από 16 °C έως 38 °C. Αυτή η ψυκτική συσκευή προορίζεται για χρήση σε Εύκρατο...
  • Page 49: Ένδειξη Θερμοκρασίας

    Ένδειξη θερμοκρασίας Για να διευκολυνθείτε για την καλύτερη ρύθμισή του, το ψυγείο διαθέτει ένδειξη της θερμοκρασίας που επικρατεί στην ψυχρότερη περιοχή του. Για την καλύτερη συντήρηση τροφίμων στο ψυγείο, ειδικά στην ψυχρότερη περιοχή του, βεβαιωθείτε πως εμφανίζεται το μήνυμα “OK” στην ένδειξη θερμοκρασίας. Αν δεν εμφανίζεται...
  • Page 50: Εξαρτήματα

    Εξαρτήματα Θήκη για παγάκια • Γεμίστε τη θήκη για παγάκια με νερό και τοποθετήστε την στο θάλαμο κατάψυξης. • Μόλις το νερό παγώσει πλήρως, μπορείτε να στρίψετε το δίσκο όπως φαίνεται πιο κάτω για να πάρετε τα παγάκια. Συρτάρι κατάψυξης Το...
  • Page 51: Ελεγκτής Υγρασίας

    Ελεγκτής υγρασίας (ψυχρότερης συντήρησης) Ελεγκτής υγρασίας Όταν ο ελεγκτής υγρασίας βρίσκεται στην κλειστή θέση, επιτρέπει τη συντήρηση φρέσκων φρούτων και λαχανικών για περισσότερο χρόνο. Αν το διαμέρισμα crisper είναι γεμάτο, ο ρυθμιστής φρεσκάδες που βρίσκεται μπροστά από το διαμέρισμα crisper θα πρέπει να είναι ανοικτός. Με αυτόν τον τρόπο ο...
  • Page 52: Τακτοποιηση Των Τροφιμων Μεσα Στη Συσκευη

    ΤΑΚΤΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΜΕΣΑ ΣΤΗ ΜΕΡΟΣ - 3. ΣΥΣΚΕΥΗ Θάλαμος συντήρησης • Για να μειωθεί η υγρασία και η συνεπαγόμενη αύξηση πάγου, ποτέ μην τοποθετείτε υγρά σε ανοικτά δοχεία μέσα στο ψυγείο. Ο πάγος τείνει να συγκεντρώνεται στα ψυχρότερα μέρη της μονάδας εξάχνωσης. Με την πάροδο του χρόνου, θα απαιτεί συχνότερη απόψυξη.
  • Page 53 • Μην τοποθετείτε τρόφιμα που επιθυμείτε να καταψύξετε κοντά σε ήδη καταψυγμένα τρόφιμα. • Θα πρέπει να καταψύχετε τα τρόφιμα (κρέας, κιμά, ψάρι, κ.τ.λ.) αφού τα χωρίσετε σε μερίδες έτσι ώστε να μπορούν να καταναλωθούν ακέραιες μερίδες. • Μην καταψύξετε ξανά τρόφιμα που έχουν ξεπαγώσει. Μπορεί να είναι επικίνδυνα για την υγεία...
  • Page 54 Διάρκεια Χρόνος απόψυξης σε αποθήκευσης θερμοκρασία δωματίου Ψάρι και κρέας Προετοιμασία (μήνες) -ώρες- Μπριζόλες Συσκευασία για κατάψυξη 6-10 μοσχαρίσιες σε κατάλληλες μερίδες Συσκευασία για κατάψυξη Αρνίσιο κρέας σε κατάλληλες μερίδες Συσκευασία για κατάψυξη Μοσχάρι ψητό 6-10 σε κατάλληλες μερίδες Μοσχάρι σε κύβους Σε...
  • Page 55 Διάρκεια Χρόνος απόψυξης σε αποθήκευσης θερμοκρασία δωματίου Λαχανικά και φρούτα Προετοιμασία (μήνες) -ώρες-- Αφαιρέστε τα φύλλα, Μπορεί να χωρίστε τον κορμό σε Κουνουπίδι 10 - 12 χρησιμοποιηθεί και μέρη και φυλάξτε το σε κατεψυγμένο. νερό με λίγο λεμόνι Μπορεί να Πλύνετέ...
  • Page 56 Χρόνος Γαλακτοκομικά και Προετοιμασία αποθήκευσης Συνθήκες αποθήκευσης προϊόντα ζύμης (μήνες) Συσκευασμένο (ομογενοποιημένο) Στη συσκευασία του 2 - 3 Ομογενοποιημένο γάλα μόνο γάλα Για βραχυχρόνια αποθήκευση μπορείτε να τα αφήσετε στην Τυρί (εκτός από λευκό αρχική τους συσκευασία. Για Σε φέτες 6 - 8 τυρί) μακροχρόνια...
  • Page 57: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    ΜΕΡΟΣ - 4. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι αποσυνδέσατε το ψυγείο από το ρεύμα πριν αρχίσετε τον καθαρισμό του. Μην καθαρίζετε το ψυγείο χύνοντας νερό πάνω του. Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε για τον καθαρισμό εύφλεκτα, εκρηκτικά ή διαβρωτικά υλικά όπως αραιωτικό χρωμάτων, βενζίνη ή οξύ. •...
  • Page 58: Μεταφορα Και Αλλαγη Θεσησ

    Αντικατάσταση λαμπτήρα LED Αν το ψυγείο σας έχει λαμπτήρα LED, επικοινωνήστε με το γραφείο βοήθειας, επειδή αυτός πρέπει να αντικατασταθεί μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό. Σημείωση: Οι αριθμοί και η θέση των πλακετών LED μπορεί να είναι διαφορετικοί, ανάλογα με το μοντέλο. ΜΕΡΟΣ...
  • Page 59 ΤΥΠΟΣ ΣΗΜΑΣΙΑ ΑΙΤΙΑ ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ - Δεν πρόκειται για βλάβη της συσκευής, αυτή η ένδειξη σφάλματος βοηθά στην αποτροπή ζημιών στο συμπιεστή. Η τροφοδοσία ρεύματος Προειδοποίηση - Η τάση πρέπει να αυξηθεί στη συσκευή έπεσε χαμηλής τάσης πάλι...
  • Page 60 ΤΥΠΟΣ ΣΗΜΑΣΙΑ ΑΙΤΙΑ ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ 1. Ρυθμίστε τη θερμοκρασία συντήρησης σε πιο ψυχρή τιμή ή ρυθμίστε τη λειτουργία Ταχείας Ψύξης. Με αυτό τον τρόπο θα πρέπει να εξαλειφθεί ο κωδικός σφάλματος αφού επιτευχθεί η απαιτούμενη θερμοκρασία. Διατηρείτε Μπορεί...
  • Page 61 Αν το ψυγείο δεν ψύχει αρκετά: • Είναι σωστή η ρύθμιση της θερμοκρασίας; • Μήπως η πόρτα του ψυγείου ανοίγει συχνά και παραμένει ανοικτό για μεγάλο χρονικό διάστημα; • Κλείνει καλά η πόρτα του ψυγείου; • Μήπως έχει τοποθετηθεί κάποιο σκεύος ή τρόφιμο έτσι ώστε να είναι σε επαφή με την πλάτη...
  • Page 62 Αν συσσωρεύεται υγρασία μέσα στο ψυγείο: • Είναι οι συσκευασίες των τροφίμων ακέραιες; Τα δοχεία που τοποθετήθηκαν στο ψυγείο είχαν στεγνώσει καλά; • Μήπως ανοίγουν πολύ συχνά οι πόρτες του ψυγείου; Όταν ανοίγει η πόρτα, η υγρασία που περιέχεται στον αέρα του χώρου μπαίνει μέσα στο ψυγείο. Ειδικά στην περίπτωση που...
  • Page 63: Συμβουλές Για Εξοικονόμηση Ενέργειας

    Συμβουλές για Εξοικονόμηση Ενέργειας 1. Εγκαταστήστε τη συσκευή σε δροσερό, καλά αεριζόμενο χώρο, άλλα όχι σε ήλιο και όχι κοντά σε πηγή θερμότητας (σώμα θέρμανσης, κουζίνα κλπ.). Διαφορετικά χρησιμοποιήστε μια μονωτική πλάκα. 2. Αφήνετε τα θερμά φαγητά και ποτά να κρυώσουν έξω από τη συσκευή. 3.
  • Page 64: Τα Μερη Τησ Συσκευησ Και Τα Διαμερισματα Τησ

    ΤΑ ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΜΕΡΟΣ - 7. ΤΑ ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑΤΑ ΤΗΣ Αυτή η παρουσίαση των μερών της συσκευής είναι μόνο πληροφοριακή. Τα μέρη μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο της συσκευής. A)Συντηρηση 7) Πάνω συρτάρι κατάψυξης B) Καταψυξη 8) Μεσαίο συρτάρι κατάψυξης 1) Οθόνη...
  • Page 65: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    ΜΕΡΟΣ - 8. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Οι τεχνικές πληροφορίες βρίσκονται στην πινακίδα στοιχείων στην εσωτερική πλευρά της συσκευής και στην ενεργειακή ετικέτα. Ο κώδικας QR στην ενεργειακή ετικέτα που παρέχεται με τη συσκευή αντιπροσωπεύει έναν διαδικτυακό σύνδεσμο προς τις πληροφορίες που σχετίζονται με την απόδοση της συσκευής στη...
  • Page 66 PT INCÊNDIO Aviso; risco de incêndio/materiais inflamáveis PT -66-...
  • Page 67 ÍNDICE ANTES DE UTILIZAR O APARELHO ..........69 Avisos Gerais de Segurança ................69 Instruções de Segurança ................73 Instalar e operar com o seu frigorífico ............74 Antes de usar o seu frigorífico ................ 75 Dimensões ..................... 76 UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO ............ 77 Informação sobre a tecnologia de arrefecimento de nova geração ....
  • Page 68 PENSAMOS EM SI Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico Electrolux. Escolheu um produto que resulta de décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e cheio de estilo, foi concebido a pensar em si. Assim, sempre que o utilizar, pode ter a certeza de que irá obter excelentes resultados.
  • Page 69: Antes De Utilizar O Aparelho

    PARTE - 1. ANTES DE UTILIZAR O APARELHO Avisos Gerais de Segurança Este eletrodoméstico não se destina a ser encastrado. AVISO: Mantenha as aberturas de ventilação, no revestimento do eletrodoméstico ou na estrutura embutida, livres de obstruções. AVISO: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento que não os recomendados pelo fabricante.
  • Page 70 • Não armazene substâncias explosivas, como por exemplo, latas de aerossóis com propulsor inflamável neste eletrodoméstico. • O eletrodoméstico deverá ser utilizado em aplicações domésticas e residenciais, como por exemplo: - áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho.
  • Page 71 crianças muito pequenas (0–3 anos) não devem utilizar os eletrodomésticos; crianças pequenas (3–8 anos) apenas podem utilizar os eletrodomésticos de forma segura sob supervisão constante; crianças mais velhas (8–14 anos) e pessoas vulneráveis podem utilizar os eletrodomésticos de forma segura após terem sido supervisionadas ou recebido as instruções adequadas relativamente à...
  • Page 72 • Se o frigorífico ficar vazio durante longos períodos de tempo, este deve ser desligado, descongelado, limpo e seco, sendo necessário deixar a porta aberta para evitar o aparecimento de bolor dentro do eletrodoméstico. Assistência • Para reparar o eletrodoméstico, contacte o Centro de Assistência Autorizado.
  • Page 73: Instruções De Segurança

    Frigoríficos antigos e que não funcionam • Se o seu frigorífico ou congelador antigo tiver um cadeado, quebre ou remova o cadeado antes de o eliminar, uma vez que crianças podem ficar presas dentro do mesmo e haver um acidente. •...
  • Page 74: Instalar E Operar Com O Seu Frigorífico

    • Não ligar ou desligar a tomada com as mãos molhadas de modo a evitar o risco de choque eléctrico! • Não colocar garrafas de vidro ou bebidas em lata no congelador. As garrafas ou latas podem explodir. • Não colocar material explosivo ou inflamável no frigorífico, para sua segurança.
  • Page 75: Antes De Usar O Seu Frigorífico

    Antes de usar o seu frigorífico • Quando utilizar o frigorífico pela primeira vez ou depois do transporte, manter o frigorífico na posição vertical durante 3 horas e depois liga-lo de modo a obter um funcionamento eficiente. De outro modo, pode danificar o compressor.
  • Page 76: Dimensões

    Dimensões Dimensões gerais Espaço geral necessário para utilização 2010 1179 a altura, a largura e a profundidade do a altura, largura e profundidade do eletrodoméstico, incluindo o puxador, eletrodoméstico sem o puxador mais o espaço necessário para a livre Espaço necessário para circulação do ar de refrigeração, mais utilização o espaço necessário para permitir a...
  • Page 77: Utilizar O Eletrodoméstico

    PARTE - 2. UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO Informação sobre a tecnologia de arrefecimento de nova geração Os frigoríficos congeladores com tecnologia de arrefecimento de nova geração têm um sistema de trabalho diferente dos frigoríficos congeladores estáticos. Num frigorífico congelador normal, o ar húmido que entra no congelador e o vapor de água que sai dos alimentos transformam-se em gelo no compartimento do congelador.
  • Page 78: Visor E Painel De Controlo

    Visor e Painel de Controlo Utilizar o Painel de Controlo 1. Permite o ajuste do congelador. 2. Permite o ajuste do frigorífico. 3. Ecrã ajustar valor do congelador. 4. Ecrã ajustar valor do frigorífico. 5. Símbolo de Modo de Economia. 6.
  • Page 79: Função De Alarme De Porta Aberta

    • O modo de economia não pode ser selecionado. • O modo de congelação rápida pode ser cancelado da mesma forma que foi selecionado. Notas: • A quantidade máxima (em kg) de alimentos frescos que podem ser congelados em 24 horas é...
  • Page 80 • O seu eletrodoméstico foi criado para operar dentro dos limites de temperatura ambiente indicados nos padrões, de acordo com a classe climática indicada na etiqueta de informação. Não se recomenda que o seu frigorífico seja operado em ambientes que estejam fora dos limites de temperatura indicados. Isto irá reduzir a eficiência de refrigeração do eletrodoméstico.
  • Page 81: Indicador Luminoso Da Temperatura

    Indicador luminoso da temperatura Para ajudar durante a regulação do seu frigorífico, foi colocado um indicador da temperatura posicionado na parte mais fria do aparelho. Para conservar melhor os alimentos no frigorífico, especialmente na parte mais fria, verifique que o indicador de temperatura visualize a mensagem “OK”. Se a mensagem “OK”...
  • Page 82: Acessórios

    Acessórios Bandeja de gelo • Encha a bandeja de gelo com água e coloque-o no compartimento de congelação. • Após a água estar totalmente congelada, pode torcer a bandeja, tal como indicado abaixo, para remover os cubos de gelo. Caixa do Congelador A caixa do congelador permite um acesso mais fácil aos alimentos.
  • Page 83: Marcador De Fresco

    Marcador de Fresco (em alguns modelos) Marcador de Fresco Se a gaveta estiver cheia, o marcador de fresco localizado na frente da gaveta deverá ser aberto. Isto permite que o ar na gaveta e o nível de humidade sejam controlados de modo a aumentar a vida dos alimentos.
  • Page 84: Armazenamento De Alimentos

    PARTE - 3. ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS Compartimento do Frigorífico • Para reduzir a humidade e evitar a consequente formação de gelo, armazene líquidos sempre em recipientes selados no frigorífico. O gelo tende a concentrar-se nas partes mais frias do líquido de evaporação e, em certas alturas, o seu eletrodoméstico irá exigir uma descongelação mais frequente.
  • Page 85: Compartimento Do Congelador

    Tempo máximo de Alimentos Como e onde armazenar armazenamento Ovos 1 mês Na prateleira de ovos indicada Alimentos cozinhados 2 dias Todas as prateleiras Compartimento do Congelador • O congelador é utilizado para armazenar alimentos congelados, congelar alimentos frescos e fazer cubos de gelo. •...
  • Page 86 Nota importante: • Não volte a congelar alimentos congelados. • O sabor de algumas especiarias encontrado em pratos cozinhados (anis, manjericão, agrião, vinagre, especiarias várias, gengibre, alho, cebola, mostarda, tomilho, manjerona, pimenta preta, etc.) altera e assumem um sabor forte quando armazenadas durante um longo período de tempo.
  • Page 87 Tempo máximo de Carne e peixe Preparação armazenamento (meses) NOTA: Carne congelada que tenha sido descongelada deve ser cozinhada como carne fresca. Se a carne não for cozinhada depois da congelação, não deverá ser novamente congelada. Tempo máximo de Vegetais e frutas Preparação armazenamento (meses)
  • Page 88: Limpeza E Manutenção

    Tempo máximo de Condições de Produtos lácteos Preparação armazenamento armazenamento (meses) Pacote de leite Leite puro - na Na embalagem 2 - 3 (Homogeneizado) embalagem A embalagem original poderá ser utilizada Queijo - excluindo para armazenamento Em fatias 6 - 8 queijo branco a curto prazo.
  • Page 89: Descongelação

    Descongelação • O seu frigorífico realiza o descongelamento automático. A água formada em resultado de descongelação passa através da calha de recolha de água, flui para o recipiente de vaporização atrás do seu frigorífico e aí evapora. • Certifique-se de que desligou a tomada do seu frigorífico antes de limpar o recipiente de vaporização.
  • Page 90: Antes De Contactar O Serviço Pós-Vendas

    ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS- PARTE - 6. VENDAS Erros O seu frigorífico irá avisar se as temperaturas do frigorífico e do congelador estiverem em níveis inadequados ou se ocorrer um problema com o eletrodoméstico. Os códigos de aviso são indicados nos indicadores do frigorífico e do congelador.
  • Page 91 TIPO DE ERRO SIGNIFICADO PORQUÊ O QUE FAZER 1. Defina a temperatura do frigorífico para um valor mais frio ou defina-a para o modo de Refrigeração Intensa. Esta ação deve remover o código de Ocorrência provável erro assim que a temperatura após: necessária seja atingida.
  • Page 92 Se o seu frigorífico estiver com um funcionamento ruidoso; Ruídos normais Ruído de partir (partir gelo): • É ouvido durante o processo de descongelamento automático. • Uma vez o aparelho tenha sido descongelado ou aquecido (expansões no material do aparelho). Pequeno ruído de partir: Ouvido quando o termóstato liga ou desliga o compressor.
  • Page 93: Sugestões Para Poupar Energia

    NOTAS IMPORTANTES: • A função de protecção do compressor será activada após um corte eléctrico súbito ou depois de ter desligado o aparelho, porque o gás no sistema de arrefecimento ainda não está estabilizado. O frigorífico arrancará depois de 5 minutos, não há motivo para preocupação.
  • Page 94: Descrição Do Eletrodoméstico

    PARTE - 6. DESCRIÇÃO DO ELETRODOMÉSTICO Esta apresentação serve apenas como informação sobre partes do eletrodoméstico. As partes poderão variar de acordo com o modelo de eletrodoméstico. A) Compartimento do Frigorífico 8) Gaveta meio do congelador B) Compartimento do congelador 9) Gaveta inferior do congelador 10) Pés de nivelação 1) Visor e Painel de Controlo...
  • Page 95: Dados Técnicos

    PARTE - 8. DADOS TÉCNICOS As informações técnicas situam-se na placa sinalética no lado de dentro do eletrodoméstico e na etiqueta energética. O código QR existente na etiqueta energética fornecida com o eletrodoméstico fornece uma hiperligação para as informações relacionadas com o desempenho do aparelho na base de dados EPREL da UE.
  • Page 96 52336571 PNC CODE: 925993301...

Table des Matières