Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

P.O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019
(800) 486-4892
8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time)
Toll Free Fax: (877) 304-1728
email: customerservice@craftmade.com
www.craftmade.com
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
(800) 486- 4892
8:00 a 5:00 CST (Hora local central)
Número de fax sin cargo: (877) 304-1728
Correo electrónico:
customerservice@craftmade.com
www.craftmade.com
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
de 8 heures à 17 heures (Heure standard du centre)
Numéro de télécopieur gratuit : (877) 304-1728
Email: customerservice@craftmade.com
www. craftmade.com
Pavilion Ceiling Fans
BETTER BY DESIGN
PV52
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftmade PV52

  • Page 1 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 (800) 486-4892 8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time) Toll Free Fax: (877) 304-1728 email: customerservice@craftmade.com www.craftmade.com P. O. Box 1037 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 EE.UU.
  • Page 18: Veuillez Lire Et Conserver Ces Consignes De Sécurité

    Veuillez lire et conserver ces consignes de sécurité Composants inclus 1. Pour éviter de vous électrocuter, débranchez l'alimentation électrique au niveau de l'interrupteur principal avant de procéder au câblage ou à l'entretien du ventilateur. 2. Tout le câblage doit être effectué en accord avec le code électrique national américain Pièces Quantité...
  • Page 19 Montage à l’aide d’une tige de suspension (Plafonds normaux) Vis à bois (S1) B. Montage sur une surface inclinée Vis à bois (S1) Pièce Craftmade n º 45AD Vis de coupelle (S2) (consultez votre revendeur) Étape 5 IMPORTANT: si vous utilisez la méthode de montage inclinée, vérifiez que l'angle du...
  • Page 20 Étape 7 Étape 6 Pour plus de sécurité, attachez le câble de sécurité du ventilateur au Placez la tige de suspension de manière à ce que son trou soit aligné avec crochet en « J » (S8) accroché dans la boîte de sortie. Fixez l'installation celui de l’attelage du moteur.
  • Page 21: Partie Inférieure De La Coupelle

    Étape 8 Étape 9 1. Connectez les fils du ventilateur à ceux du plafond : le fil de ventilateur Plafond Fixez la coupelle (nº 3) au blanc au fil de sortie blanc, le fil noir au fil noir et le fil vert au fil vert. Les support de montage en connecteurs (S6) sont fournis au cas où...
  • Page 22 Étape 11 Étape 12 Monter le kit d’éclairage sur le boîtier de ventilateur et le fixer au moyen Pour monter les pales, positionner la fente sur le boîtier du moteur de du fleuron (comme indiqué ci-dessous). ventilateur de façon à pouvoir accéder aux vis (comme indiqué sur la figure ci-dessous).
  • Page 23: Réglage Des Interrupteurs De Fréquence

    Réglage des interrupteurs de fréquence Mode d’emploi Ces commandes permettent de contrôler la vitesse du moteur du HIGH La télécommande fonctionne grâce à un ensemble d'interrupteurs de ventilateur. Pour sélectionner la vitesse désirée, appuyez une fois MEDIUM fréquence préréglés en usine. Les interrupteurs sont situés au dos de la sur le bouton et relâchez-le.
  • Page 24: Connexions Électriques

    Connexions électriques Connexions électriques (suite) Fil de terre Branchez les fils bleu et noir du ventilateur (s’ils sont fournis) sur le fil noir de la boîte de sortie. Connectez le fil blanc du ventilateur au fil blanc de la boîte de Blanc sortie et connectez le fil de terre vert sortant du conducteur de mise à...

Table des Matières