Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BETTER BY DESIGN
P.O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019
(800) 486-4892
8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time)
Toll Free Fax: (877) 304-1728
email: customerservice@craftmade.com
www.craftmade.com
MEJOR DISEÑO
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
(800) 486- 4892
8:00 a 5:00 CST (Hora local central)
Número de fax sin cargo: (877) 304-1728
Correo electrónico: customerservice@craftmade.com
www.craftmade.com
UNE CONCEPTION EXCEPTIONNELLE
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
de 8 heures à 17 heures (Heure standard du centre)
Numéro de télécopieur gratuit : (877) 304-1728
Email: customerservice@craftmade.com
www.craftmade.com
®
®
®
Kira Ceiling Fans
KR52
Installation Instructions
Model: KR52
December, 2006
®
BETTER BY DESIGN
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftmade Kira KR52

  • Page 18: Veuillez Lire Et Conserver Ces Consignes De Sécurité

    Veuillez lire et conserver ces consignes de sécurité Composants inclus 1. Pour éviter de vous électrocuter, débranchez l'alimentation électrique au niveau de l'interrupteur principal avant de procéder au câblage ou à l'entretien du ventilateur. 2. Tout le câblage doit être effectué en accord avec le code électrique national américain Pièces Quantité...
  • Page 19 (Plafonds normaux) Vis à bois (S1) Vis à bois (S1) B. Montage sur une surface inclinée Pièce Craftmade n°45AD Vis de coupelle (S2) (consultez votre revendeur) Étape 5 IMPORTANT: si vous utilisez la méthode de montage inclinée, vérifiez que l'angle du Montage à...
  • Page 20: Réglage Des Interrupteurs De Fréquence

    Réglage des interrupteurs de fréquence Mode d’emploi HIGH La télécommande fonctionne grâce à un ensemble d'interrupteurs de Ces commandes permettent de contrôler la vitesse du moteur du MEDIUM fréquence préréglés en usine. Les interrupteurs sont situés au dos de la ventilateur.
  • Page 21: Partie Inférieure De La Coupelle

    Étape 8 Étape 9 1. Connectez les fils du ventilateur à ceux du plafond : le fil de ventilateur Fixez la coupelle (n° 3) au support de montage en insérant les vis (S2) blanc au fil de sortie blanc, le fil noir au fil noir et le fil vert au fil vert. Les dans ses fentes.
  • Page 22 Étape 10 Étape 11 Pour assembler la pale, placez cette dernière (7) dans la fente du boîtier du Installez l'ampoule halogène en la vissant dans la douille. Installez le kit moteur de ventilateur, de manière à ce que tous les trous de vis soient d'éclairage en alignant les fentes du kit sur celles du boîtier du dispositif alignés (comme le montre le schéma ci-dessous).
  • Page 23 Réglage des interrupteurs de fréquence Mode d’emploi HIGH La télécommande fonctionne grâce à un ensemble d'interrupteurs de Ces commandes permettent de contrôler la vitesse du moteur du MEDIUM fréquence préréglés en usine. Les interrupteurs sont situés au dos de la ventilateur.
  • Page 24: Connexions Électriques

    Connexions électriques Connexions électriques (suite) Branchez les fils bleu et noir du ventilateur (s’ils sont fournis) sur le fil noir de la Fil de terre boîte de sortie. Connectez le fil blanc du ventilateur au fil blanc de la boîte de Blanc sortie et connectez le fil de terre vert sortant du conducteur de mise à...

Table des Matières