Технически Данни - Martin Yale intimus 130SP2 Instructions D'opération

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
BG
Превод на оригиналната инструкция за експлоатация
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
ЗАДРЪСТВАНЕ НА
УРЕДА С РАЗДРОБЕН МАТЕРИАЛ:
(функция Auto-Reverse)
Ако в следствие подаването на твърде много
материал се получи задръстване, машината
реагира по следния начин:
- Режещият механизъм блокира, след това се
завърта малко в обратна посока (материала
се освобождава) и остава неподвижен.
Електродвигателят се изключва. Контролната
лампа
(6) светва.
Постъпва се така:
- Отстранете върнатата хартия.
- Режещият механизъм сега тръгва автоматично
напред и раздробява хартиените остатъци
застанали в режещия механизъм. По време на
придвижването напред свети светодиодния
индикатор
на бутона за придвижване напред
(2). Контролната лампа
(6) изгасва.
- Продължете раздробяването с по-малко
количество хартия.
ОБСЛУЖВАНЕ НА РЕЖЕЩИЯ МЕХАНИЗЪМ
(cross-cut):
Cross-cut-режещите механизми трябва
да бъдат смазвани през определен
период на експлоатация. Ако светне
контролната лампа
(7), процедирайте
по следния начин:
Разнесете върху лист хартия малко от включеното
в доставката специално масло и пуснете след
това същия през процепа за подаване към
режещия механизъм.
Хартията се изтегля и едновременно с това
маслото попада в режещия механизъм за
необходимото смазване..
Указание: За да изгасне индикатора е
необходимо след процеса на смазване на
режещия механизъм, този процес да бъде
потвърден както следва:
- Отворете вратичката толкова широко, докато
светне контролната лампа (8). Контролните
лампи
(7) и
(4) мигат.
- Натиснете бутона за връщане (4) и го задръжте,
докато угасне контролната лампа
- Затворете отново вратичката.
Режещият механизъм започва автоматично
цикъла на почистване (движение напред/назад)
и след това изключва. Машината отново е готова
за работа. В случай на последваща поръчка
на специално масло виж в "ДОПЪЛНИТЕЛНИ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ".
ДОПЪЛНИТЕЛНИ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Обозначение:
Пластмасови чували, 600 x 500 x 1000 x 0,05 мм
Шишенце за масло, 110 мл
Препоръка: За допълнителна поръчка на принадлежности или резервни части се
обръщайте към доставчика на оборудването.
ФОТОКЛЕТКАТА СЕ ЗАДЕЙСТВА
ПРИ ОТВАРЯНЕ НА ВРАТАТА:
Ако при отваряне на вратичката в процепа
за
подаване
електродвигателя се изключва и режещия
механизъм спира. Контролната лампа
светва.
Затворете вратичката и потвърдете състоянието
с кратко натискане на бутона за придвижване
напред (2). Наличният материал за раздробяване
се подава на режещия механизъм и се
раздробява.
ФОТОКЛЕТКАТА СЕ ЗАДЕЙСТВА
ПРИ ВКЛЮЧВАНЕ:
Ако при включване на машината в процепа
за подаване все още има материал, светва
контролната лампа
Премахнете материала и потвърдете състоянието
с кратко натискане на бутона за придвижване
напред (2).
РАБОТА С МАШИНАТА
АВТОМАТИКА ЗА ПЕСТЕНЕ НА ЕНЕРГИЯ:
Ако машината не се използва известно време
тя автоматично се изключва след около 5 мин.
Светодиодният индикатор
бутон (1) за "Готовност за работа" изгасва.
За включване отново натиснете за кратко
функционалния бутон..
ПОЧИСТВАНЕ НА ФОТОКЛЕТКИТЕ (Фиг. 4):
Ако във входния отвор останат частици хартия
(напр. след задръстване с хартия) е възможно,
уреда да не се изключва заради "скритите"
фотоклетки.
Можете да отстраните хартиените парченца,
съответно да почистите фотоклетката, като
подадете в режещия механизъм нов лист хартия
или да включите машината на движение на заден
ход и с четка да почистите кратко двете "очи" на
фотоклетката.
(7).
ПОВРЕДИ
все
още
има
материал,
(6)
(6).
на функционалния
4
Фиг. 4
№ за поръчка
99952
88035
49
ЗАЩИТА НА ЕЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ:
Ако електродвигателя се претовари, той се
самоизключва. Контролната лампа
След време на охлаждане от ок. 15-20
минути (според модела и температурата на
помещението), може отново да включите уреда.
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПОВРЕДА:
Ако мига контролната лампа
светодиодния индикатор
на функционалния
бутон (1) или контролната лампа
електрическа повреда. Машината не може да
бъде включена.
В този случай, моля уведомете Вашия търговец.
КОНТРОЛЕН ЛИСТ ПРИ ПОВРЕДИ:
Ако уреда не работи, проверете следните точки:
- включен ли е щепсела в контакта?
- затворена ли е вратичката?
- пълен ли е контейнера за раздробения
материал?
Следвайте инструкциите в "ИЗПРАЗВАНЕ НА
КОНТЕЙНЕРА ЗА РАЗДРОБЕНИЯ МАТЕРИАЛ".
- задръстен ли е уреда от раздробения
материал?
Следвайте инструкциите в "ЗАДРЪСТВАНЕ НА
УРЕДА С РАЗДРОБЕН МАТЕРИАЛ"
- бил ли е претоварен електродвигателя?
вижте в "ЗАЩИТА НА ЕЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯ".
Ако нито една от точките не помага да
отстраните повредата, обърнете се към
Вашия търговец.
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА БРАКУВАН УРЕД
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА МАШИНАТА:
След изтичането на експлоатационния
период на машината се погрижете тя да
бъде предадена за вторични суровини
така, че да не замърсява околната среда.
Не изхвърляйте части от машината или
опаковката й при домакинските отпадъци.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Ширина на рязане:
130SP2:
3,8 мм
130CP4:
3,8x36 мм (cross-cut)
130CP5:
1,9x15 мм (cross-cut)
130CP6:
0,8x12 мм (cross-cut)
130CP7:
0,8x4,5 мм (cross-cut)
Производителност при рязане:
130SP2:
23-25 листа (70 г/м
130CP4:
20-22 листа (70 г/м
130CP5:
13-16 листа (70 г/м
130CP6:
8-10 листа (70 г/м
130CP7:
5-6листа (70 г/м
Захранващо напрежение: 230V/50Hz
250V/50Hz
120V/60Hz
100V/50/60Hz
Предпазител на входа:
230V+240V/50Hz:
10 A (бавен)
120V+100V/50/60Hz:
20 A (бавен)
Работна широчина:
405 мм
Ниво на шума:
около 54 dB(A)
Мощност:
100SP2, 100CP4-CP6:
1,1 kW
100CP7:
1,5 kW
Размери (Ш x Д x В):
660x430x1020 мм
Тегло:
около 60 кг
(9) светва.
(9) заедно със
(8) има
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières