Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 46

Liens rapides

06 29 191
OptiTherm
06 29 191
Technical manual
Technisches Handbuch
Livret technique
Technisch boek
Instrukcja techniczna
Manual tehnic
EN
DE
FR
NL
PL
RO
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mark OptiTherm

  • Page 46 Tableau des diamètres de câble et longueur maximale du câblage.......Page 135 Aperçu du raccordement du thermostat ..............Page 135 Raccordement de l’OptiTherm sur un ou plusieurs chauffages par air ....Page 136 Adresse correcte de l’OptiTherm ................Page 137 Réglage des commutateurs DIP et commutateur S4 du réchauffeur d’air ..Page 138...
  • Page 47: Lisez Complètement Ce Document Avant De Commencer L'installation Et La Mise En Service

    L’installation doit répondre aux prescriptions nationales et/ou régionales en vigueur. Faites dès lors installer OptiTherm par un installateur compétent et qualifié en tentant compte de la législa- tion nationale et internationale. En cas d’installation, de réglage, de modification, d’entretien ou de réparation erroné, la garantie échoit.
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    • Une sécurité contre le gel qui enclenche automatiquement les réchauffeurs d’air quand la température tombe trop bas. 2.0 Caractéristiques techniques 2.1 Données techniques • Classification de l’unité : OptiTherm • Type de thermostat : Thermostat minuteur numérique • Numéro d’article : 06 29 191 •...
  • Page 49: Paramètre D'usine

    Pour déterminer une localisation idéale pour monter l’OptiTherm, vous devez tenir compte des points suivants. – Placez l’OptiTherm dans l’espace à chauffer car il est équipé d’un capteur de température am- biante. Ce n’est pas d’application quand un capteur externe (livrable en option) est raccordé...
  • Page 50: Câblage

    Consultez ici également le manuel technique du réchauffeur d’air à raccorder. • Montez l’OptiTerm sur la paroi et tenez compte du point §3.2 Installation de l’OptiTherm. • Uniquement valable quand des capteurs externes sont appliqués.
  • Page 51: Première Mise En Service

    Quand vous êtes prêt à installer et raccorder, vous pouvez commencer par mettre en service l’OptiTherm et les réchauffeurs d’air. Consultez à cet effet également le manuel technique du réchauffeur d’air. 3.5 Première mise en service Remettez de nouveau sous tension quand le montage et l’installation de l’OptiTherm et des réchauffeurs d’air sont terminés.
  • Page 52: Commande

    4.0 Commande 4.1 Explication des boutons poussoir 1 2.0 18.0 °C 08:00 01-03-2011 RESET Affichage Led rouge i S’allume en cas de notification de panne. Bouton poussoir d’information (bleu) On peut ainsi parcourir la notification de panne réelle des réchauffeurs d’air. Bouton poussoir pour mettre en service/hors service la position de chauffage.
  • Page 53: Explication De L'affichage Et Symboles

    4.2 Explication de l’affichage et des symboles 1 2.0 18.0 °C 08:00 00:15 01-03-2011 OptiTherm 06 29 191 01:00 Affichage Permet de voir la température ambiante mesurée. Affiche la température ambiante souhaitée. Permet de voir le mode de fonctionnement ⦻ (JOUR, NUIT, ECO, GEL). Désigne quelle position de fonction est en service (CHAUFFAGE, VENTILATION) ou s’il y a une demande de chaleur ou si la notification...
  • Page 54: Surveillance Tenue Hors Gel

    4.3 Surveillance anti-gel L’OptiTherm est équipé standard d’une fonction de protection contre le gel. Cela implique que quand la sonde de température ambiante tombe en dessous de la température anti-gel, le (les) réchauffeur(s) d’air s’enclenchent automatiquement. C’est également le cas quand la position chauffage n’est pas enclenchée.
  • Page 55: Modifier Les Paramètres

    Quand un code Pin erroné est saisi, le code Pin saisi reste visible sur l’écran et le code retourne à 0000. Remarque ! Quand un bouton poussoir n’est pas enfoncé pendant 1 minute, l’OptiTherm va automatiquement quitter le menu et revenir à l’écran principal.
  • Page 56: Menu Utilisateur : Modifier Le Réglage De La Température

    5.2 Menu utilisateur : modifier le réglage de la température Pour modifier les paramètres de température, vous suivez l’illustration ci-dessous : retourner au menu principal Menu utilisateur Température Température Température Jour 18,0 °C Jour 18,0 °C Horloge programme Éco 15,0 °C Éco 15,0 °C Journée spéciale Nuit 8,0 °C Nuit 8,0 °C Paramètres...
  • Page 57: Menu Utilisateur : Régler/Modifier Le Jour D'exception

    • Appuyez sur le bouton-poussoir ESC pour revenir au menu de l’utilisateur. 5.4 Menu utilisateur : Régler/modifier le jour d’exception Les jours d’exception peuvent être utilisés pour faire passer OptiTherm à un autre mode opéra- tionnel à une date déterminée. Quand le jour d’exception est passé, il disparaît ensuite automa- tiquement du programme et il est de nouveaux disponibles pour introduire un nouveau.
  • Page 58: Menu Utilisateur : Appeler Le Menu Des Paramètres

    • Avec le bouton-poussoir p et q, sélectionnez commuter vers et modifiez la position d’exploita- tion souhaitée en JOUR, NUIT ou ECO. • Confirmez ensuite en appuyant sur le bouton-poussoir OK ; • Répétez ce qui précède pour introduire un nouveau jour d’exception ou pour encore en modi- fier un autre.
  • Page 59: Paramètres Du Menu : Modifier Les Paramètres Du Minuteur De Prolongation

    OK. • Vous pouvez maintenant modifier la durée de fonctionnement maximale du minuteur de prolon- gation et enclencher n’importe quel mode opérationnel de l’OptiTherm. • Sélectionnez la durée maximale et appuyez ensuite sur le bouton-poussoir OK.
  • Page 60: Menu Paramètres : Paramètres Hauts/Bas Ventilateur

    5.8 Menu paramètres : Paramètres hauts/bas ventilateur Quand le ventilateur du réchauffeur d’air est en mode haut/bas, vous pouvez régler dans cet arti- cle de menu quand il doit passer en mode bas. Vous pouvez ici, pour chaque mode opérationnel, déterminer si le ventilateur doit fonctionner en position haute/basse.
  • Page 61: Menu Paramètres : Sélection De La Sonde De Température

    à l’écran principal. 5.10 Menu paramètres : Sélection de la sonde de température Avec l’OptiTherm, vous avez la possibilité de faire mesurer la température ambiante par : 1. Le thermostat : le capteur intégré de l’OptiTherm même. 2. Zone externe : un capteur externe raccordé sur chaque réchauffeur d’air.
  • Page 62: Paramètres Du Menu : Étalonner Le Thermostat/Le Capteur Externe

    Veillez toujours à ce que le thermostat et la sonde externe soient cor- rectement montés et raccordés. Exemple : La température mesurée atteint 18 °C, l’écran sur l’OptiTherm affiche 20 °C. La dif- férence atteinte est dans cet exemple 2 °C de trop -> la valeur de correction doit alors être réglée sur -2 °C.
  • Page 63: Paramètres Du Menu : Modifier Le Choix De La Langue

    à l’écran principal. 5.13 Menu paramètres : Mettre en/hors service l’heure d’été/l’heure d’hiver L’OptiTherm a une commutation automatique entre l’heure d’été et l’heure d’hiver. Quand ce n’est pas souhaitable, on peut mettre ce paramètre hors service. Suivez l’illustration ci-dessous pour le modifier.
  • Page 64: Paramètres Du Menu : Info

    à l’écran principal. 5.15 Menu paramètres : Modifier le code pin L’OptiTherm est équipé standard d’une sécurité par Code Pin. Elle est réglée sur 1000. Vous pou- vez, si vous le souhaitez, le transformer en un autre Code Pin. Suivez l’illustration ci-dessous pour modifier le code Pin.
  • Page 65: Paramètres Du Menu : Appeler Le Menu De Service

    Dans le menu de service, vous pouvez modifier le paramètre marche/arrêt. 5.17 Retour aux valeurs d’usine Quand vous effectuez cette fonction, tous les paramètres de l’OptiTherm peuvent de nouveaux êtres ramenés aux valeurs d’usine §2.2. Cette fonction peut être effectuée à tous les moments.
  • Page 66: Notifications Et Pannes

    6.2 Notifications de panne En cas de panne du réchauffeur d’air, la led rouge va s’allumer sur l’OptiTherm. En appuyant sur le bouton-poussoir bleu info, on peut voir de quelle panne et de quel réchauffeur d’air il s’agit. La notification “Error”...
  • Page 67: Mise Au Rebut De L'optitherm

    Remarque ! Consultez pour les pannes, causes et solutions susmentionnées également le manuel technique de l’aérotherme. 7.0 Mise au rebut de OptiTherm Quand le OptiTherm est remplacé ou éliminé, il doit être recyclé ou détruit conformément aux règlements nationaux et/ou locaux.
  • Page 135: Table Of Cable Diameters And Max. Length Of Cabling

    1 2.0 OptiTherm 18.0 °C 06 29 191 08:00 01-03-2011 OptiTherm 06 29 191 1 8.6 21.0 °C 08:20 01-03-2011 1 8.6 21.0 °C 08:20 01-03-2011 1 8.6 21.0 °C 08:20 01-03-2011 =Lb (max.) =La (max.) =Lc+Ld (max.) 0.8mm² 160m 800m 1.0mm²...
  • Page 136: Connecting Optiterm To One Or More Air Heaters

    1 8.6 21.0 °C 08:20 01-03-2011 GSD / GCD OptiTherm L1 N PE 1 2 3 4 5 6 1 8.6 21.0 °C 08:20 01-03-2011 GSD / GCD GSD / GCD GSD / GCD OptiTherm L1 N PE 1 2 3 4 5 6...
  • Page 137: Correctly Addressing Optitherm

    1 8.6 21.0 °C 08:20 01-03-2011 GSD / GCD OptiTherm L1 N PE 1 2 3 4 5 6 1 8.6 21.0 °C 08:20 01-03-2011 GSD / GCD GSD / GCD GSD / GCD OptiTherm L1 N PE 1 2 3 4 5 6...
  • Page 138: Réglage Des Commutateurs Dip Et Commutateur S4 Du Réchauffeur D'air

    1 8.6 1 8.6 21.0 °C 21.0 °C 08:20 08:20 01-03-2011 01-03-2011 max. 8...
  • Page 140 FAX +31 (0)598 624584 TELEFAX +49 (0)2822 97728-10 info@mark.nl info@mark.de www.mark.nl www.mark.de MARK EIRE BV MARK POLSKA Sp. z o.o COOLEA, MACROOM UL. JASNOGÓRSKA 27 CO. CORK 42-202 CZĘSTOCHOWA (POLSKA) P12 W660 (IRELAND) PHONE +48 34 3683443 PHONE +353 (0)26 45334...

Ce manuel est également adapté pour:

06 29 191

Table des Matières