Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

This .pdf document is bookmarked
Operating Instructions and Parts Manual
35" x 20" Woodturning Lathe
Model 3520C
Powermatic
427 New Sanford Road
LaVergne, Tennessee 37086
Part No. M-1353001
Ph.: 800-274-6848
Edition 1 08/2017
www.powermatic.com
Copyright © 2017 Powermatic
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Powermatic 3520C

  • Page 93 Manuel d'instructions d'utilisation et de pièces Tour à bois 35 po x 20 po Modèle 3520C Powermatic 427 New Sanford Road LaVergne, Tennessee 37086 No de pièce M-1353001 Tél. : 800-274-6848 Édition 1 08/2017 www.powermatic.com Tous droits réservés 2017 Powermatic...
  • Page 94: Directives Importantes Sur Les Mesures De Sécurité

    15. Retirer les clés et les outils de réglage. celle prévue. S'il est utilisé à d'autres fins, Prendre l'habitude de vérifier si les clés et les Powermatic renonce à toute garantie réelle ou outils de réglage sont retirés de la machine implicite et se dégage de toute responsabilité...
  • Page 95 19. Conserver le sol autour de la machine propre rallonge et de l'intensité indiquée sur la plaque et sans déchets, huile ni graisse. signalétique. Dans le doute, utiliser la jauge avec le calibre supérieur suivant. Plus le 20. Garder les visiteurs à une distance sécuritaire numéro de la jauge est petit, plus puissante de la zone de travail.
  • Page 96 Ce manuel est fourni par Powermatic, et couvre les procédures de fonctionnement et d'entretien sécuritaires pour un tour du modèle 3520C. Ce manuel contient des instructions sur l'installation, les mesures de sécurité, les procédures générales d'utilisation, les instructions d'entretien et le détail des pièces. Cette machine a été...
  • Page 97 15.0 Pièces de rechange ........................... 28 15.1.1 Ensemble de la poupée fixe 3520C – Vue éclatée ................29 15.1.2 Ensemble de la poupée fixe 3520C – Liste des pièces ............... 30 15.2.1 Ensemble de boîtier de télécommande 3520C – Vue éclatée ............32 15.2.2 Ensemble de boîtier de télécommande 3520C –...
  • Page 98: Caractéristiques

    4.0 Caractéristiques Tableau 1 Numéro du modèle 3520C Numéro d'article 1353001 Moteur et électricité Totalement fermé, refroidi par ventilateur, Type de moteur induction Chevaux-vapeur 2 HP (1,5 kW) Phase du moteur Tension du moteur 220 V Cycle 60 Hz Intensité maximale répertoriée 6.2 A...
  • Page 99 Les spécifications dans ce manuel étaient en vigueur au moment de la publication, mais en raison de notre politique d'amélioration continue, Powermatic se réserve le droit de modifier les spécifications à tout moment, et ce sans préavis et sans obligation de sa part.
  • Page 100: Déballage

    S'assurer lire comprendre tout le contenu de ce manuel avant de tenter l'installation ou l'utilisation! Le non- respect des présentes directives peut causer des blessures graves. 5.0 Déballage Ouvrir le conteneur d'expédition et vérifier s'il y a eu des dégâts dus à l'expédition. Signaler immédiatement tout dommage à...
  • Page 101: Assemblage

    s'assurer que le tour est stable et à niveau. 6.0 Assemblage Serrer les écrous hexagonaux contre le bas de la rehausse/des jambes pour fixer la hauteur 6.1 Outils requis pour l'assemblage choisie. Utiliser un assistant pour aider à maintenir le Clé...
  • Page 102: Protection (Accessoire En Option)

    (consulter votre revendeur maintien de la protection. Powermatic). Pour installer la rallonge de banc sur le tour : Faire glisser la poupée mobile depuis le bord du banc.
  • Page 103: Étagère Créée Par L'utilisateur (En Option)

    Ajuster la rallonge au banc du tour, en alignant Les figures 6-8 à 6-10 illustrent trois méthodes de la surface et les glissières intérieures aussi création d'une étagère, avec du bois commun et précisément que possible. Serrer les vis, mais des outils de base.
  • Page 104: Connexions Électriques

    Style d'étagère 3 : (Figure 6-10) 7.0 Connexions électriques C'est une étagère en panier composée de deux planches de 2x6 et de goujons. L'avantage de Les connexions électriques cette conception est que la plupart des copeaux de doivent être effectuées par un électricien bois tomberont à...
  • Page 105: Ajustements

    8.2 Support d'outils Un support d'outils de 14 po est fourni avec le tour. Il est conçu pour permettre son réglage en hauteur, sa position sur le banc et son angle par rapport au travail. Desserrer la poignée de verrouillage (D, Figure 8- 1) pour faire glisser la base du support vers l'avant ou vers l'arrière, et l'incliner sur le banc.
  • Page 106: Pointe Vive À Roulement À Billes

    8.5 Pointe vive à roulement à billes Dévisser le doigt diviseur (G) pour libérer la broche, puis faire pivoter la pièce à travailler La coiffe de la pointe vive, illustrée à la figure 8-3, jusqu'à ce que le trou souhaité suivant se visse dans le sens horaire sur le filet du corps apparaisse sur l'affichage.
  • Page 107: Pointe De Poupée Mobile

    Installer la contre-pointe du comparateur dans Tige d'éjection le support de la poupée mobile, et serrer la Volant de manoeuvre poignée de verrouillage. Voir la Figure 8-7. Monter la pointe à griffe avec l'ébauche qui sera tournée. Desserrer poignée verrouillage de la poupée mobile et faire glisser la poupée mobile jusqu'à...
  • Page 108: Modification De Vitesse

    Il devrait y avoir suffisamment de mou dans la de service agréé Powermatic. courroie pour la repositionner sur les autres positions des poulies. L'étiquette sur la porte Débrancher le tour de la source d'alimentation.
  • Page 109: Vérifier Le Jeu De La Broche

    retirer la poulie ou la courroie. REMARQUE : Il 14. Aligner la nouvelle poulie (voir section 8.11) peut être nécessaire de taper sur l'extrémité de puis visser fermement deux vis de calage (L, la broche avec un bloc en bois pour la déplacer. Figure 8-9) sur la poulie.
  • Page 110: Commandes De Fonctionnement

    Onduleur (monté à l'arrière de la poupée fixe) calage sur la têtière sont bien serrées (voir figure 8-8) avant d'inverser la direction de Le tour 3520C utilise les technologies les plus rotation de la broche. Le non-respect de cette modernes en matière d'onduleur de courant consigne peut dévisser la têtière de la broche.
  • Page 111: Fonctionnement

    Racloir carré (Bedan) – 3/8 po ou 1/2 po, utilisé 10.0 Fonctionnement pour faire des épaules carrées. Les informations qui suivent sont générales et ne Racloir à grande pointe ronde (bombé) – 1-1/2 se veulent pas un cours complet sur le tournage du po, utilisé...
  • Page 112: Tournage Entre Pointes

    permettra de dresser les meules et d'éviter Les bois extrêmement durs peuvent avoir l'émaillage. besoin de traits de scie coupés dans les extrémités des bois spéciaux (Figure 10-3) Ne jamais laisser l'outil travailler sur un seul endroit avec une scie à ruban, de sorte que le bois de la roue;...
  • Page 113: Techniques De Coupe

    Faire avancer la broche de la poupée mobile dans la direction de la coupe. Voir la Figure avec le volant afin de positionner la pointe vive 10-6. Faire de longues coupes selon des dans pièce à travailler. Appliquer mouvements continus pour ébaucher la pièce suffisamment de pression pour fixer la pièce à...
  • Page 114: Tournage De Têtière Et De Bol

    gorge. Voir la Figure 10-7. S'arrêter en bas; Des coupes supplémentaires peuvent être essayer de remonter vers le côté opposé effectuées pour ajouter de la profondeur ou de peut faire accrocher l'outil. la largeur à la coupe. Tronçonnage Déplacer l'outil sur la largeur souhaitée de la gorge.
  • Page 115: Sélection Du Bois

    En utilisant la têtière comme un modèle, Un mandrin n'est pas une exigence, mais c'est marquer l'emplacement des trous de montage pratique quand le travail est fait sur plus d'une sur la pièce à travailler, et percer des avant- pièce à la fois. Plutôt que de retirer des vis, il suffit trous à...
  • Page 116: Techniques De Tournage De Bol

    rapidement et avec moins de vibrations que les APPROX. 1/8” autres gouges. La plupart des travaux de bols de TENON AVEC taille moyenne peuvent être réalisés avec une LE DIAMETRE gouge coudée de 3/8 po ou 1/2 po. Une gouge DE LA TETIERE coudée de 1/4 po est plus adaptée à...
  • Page 117: Entretien Par L'utilisateur

    égaliser la surface.) L'entretien du tour 3520C doit être effectué à intervalles réguliers pour s'assurer que la machine Travailler l'épaisseur de la paroi au niveau du est en bon état de marche, que toutes ses attaches bord et conserver cette épaisseur en avançant...
  • Page 118: Accessoires En Option

    12.0 Accessoires en option Ci-après figurent quelques accessoires disponibles pour votre tour 3520C. Ces articles s'achètent séparément; contacter votre revendeur Powermatic pour obtenir plus d'informations. 6294740 – Support d'outils de tournage de bol 6294732 – Base de tournage extérieur à usage...
  • Page 119: Dépannage Du Tour 3520C

    13.0 Dépannage du tour 3520C Problème Cause possible Solution Le moteur ne parvient Ligne électrique surchargée. Corriger la condition de surcharge. pas à être une pleine Calibre de fil trop faible dans le système Augmenter le calibre du fil puissance.
  • Page 120: Vitesses De Tour Recommandées (Selon Le Diamètre De La Pièce À Travailler)

    Les pièces non brevetées, comme les attaches, peuvent être trouvées dans des quincailleries locales, ou peuvent être commandées auprès de Powermatic. Certaines pièces sont illustrées uniquement à titre indicatif et peuvent ne pas être disponibles individuellement.
  • Page 121: Ensemble De La Poupée Fixe 3520C - Vue Éclatée

    15.1.1 Ensemble de la poupée fixe 3520C – Vue éclatée...
  • Page 122: Ensemble De La Poupée Fixe 3520C - Liste Des Pièces

    21 ....3520C-121 ....Support ......................1 22 ....TS-0560071 ....Écrou hexagonal ............Num 10-24 ....2 23 ....3520C-123 ....Assembleur de cartes de circuits imprimés de l'encodeur de broche ..... 1 24 ....3058001 ....Boulon de blocage ..................1 25 ....
  • Page 123 ....3520C-176MFC ..Couvercle de ventilateur de moteur ............... 1 77 ....TS-0680061 ....Rondelle plate ............3/8 po ......1 78 ....3520C-178 ....Poignée de verrouillage ........... 3/8 po - 16x1 po .... 1 79 ....6294744 ....Clé de têtière ....................1 80 ....
  • Page 124: Ensemble De Boîtier De Télécommande 3520C - Vue Éclatée

    41-11 ..3520C-14111 .... Étiquette boîte de commande ................ 1 41-12 ..3520C-14112 .... Fil (Du pot de contrôle à au commutateur de commande, blanc) ....2 41-13 ..3520C-14113 .... Fil 2 (pour commutateur de commande, marron) .......... 1 41-14 ..
  • Page 125: Ensemble D'éjection De Pointes De Broche - Vue Éclatée

    15.3.1 Ensemble d'éjection de pointes de broche – Vue éclatée 15.3.2 Ensemble d'éjection de pointes de broche – Liste des pièces Num d'index Num de pièce Description Dimension Qté 82 ....6294754 ....Ensemble de tige d'éjection (inclut num 82-1 à 82-7) .......... 1 82-1 ...
  • Page 126: Ensemble De Banc, Banjo Et Poupée Mobile - Vue Éclatée

    15.4.1 Ensemble de banc, banjo et poupée mobile – Vue éclatée...
  • Page 127: Ensemble De Banc, Banjo Et Poupée Mobile - Liste Des Pièces

    55 ....TS-0680061 ....Rondelle plate ............3/8 po ......2 56 ....6294742 ....Support d'outils ............14 po ......1 57 ....LM000301 ....Étiquette I.D, 3520C (non illustré)..............1 58 ....3520C-258 ....Bande noire (non illustrée) ........3/4 po x 51 po ....2...
  • Page 128: Ensemble De La Base - Vue Éclatée

    8 ....TS-0680061 ....Rondelle plate ............1/2 po ......4 9 ....TS-0720111 ....Rondelle de blocage ..........1/2 po ......4 10 ....3520C-310 ....Vis à tête hexagonale ..........1/2 po - 12 x 2 po ..4 11 ....3520B-143 ....Étagère ......................1 12 ....
  • Page 129: Accessoires En Option : Num 6294732, Base De Tournage Extérieur

    15.6 Accessoires en option : Num 6294732, Base de tournage extérieur Num d'index Num de pièce Description Dimension Qté ....6294732 ....Ensemble de base de tournage extérieur à usage industriel (articles 1 à 7) ..1 ....3042503 ....Base de tournage ................... 1 2 ....
  • Page 130: Accessoires En Option : Rallonge De Banc, Têtière, Support D'outils, Protection

    1 ....3520B-310 ....Montant de rallonge ..................1 2 ....6294763 ....Poignée de verrouillage ................. 1 3 ....3520C-403 ....Rallonge de banc de 20 po ................1 4 ....TS-0680061 ....Rondelle plate ............3/8 po ......4 5 ....
  • Page 131: Accessoires En Option : Num 6294721, Poupée Mobile Relevable

    15.8 Accessoires en option : Num 6294721, Poupée mobile relevable Num d'index Num de pièce Description Dimension Qté 1 ............. Plaque avant ......................1 2 ....PMSA-102 ....Tourillon ....................... 1 3 ....PMSA-103 ....Ressort......................... 1 4 ....
  • Page 132: Accessoires En Option : Num 6294901, Ensemble De Support De Lampe - Vue Éclatée

    15.9.1 Accessoires en option : Num 6294901, Ensemble de support de lampe – Vue éclatée...
  • Page 133: Accessoires En Option : Num 6294901, Ensemble De Support De Lampe - Liste De Pièces

    43 ....* ......... Rondelle de sécurité à crans intérieurs ....3/8 po ......2 44 ....* ......... Contre-écrou ............3/8 po ......2 REMARQUE : Les lampes de Powermatic sont fournies par Moffatt. Pour obtenir des pièces de rechange qui sont indiquées par un astérisque (*), contacter Moffatt directement au 800-346-0761.
  • Page 134: Connexions Électriques Pour Num 1353001 - Tour 3520C

    16.0 Connexions électriques pour num 1353001 – Tour 3520C 16.1 Schéma de câblage 1 sur 2 Carte de circuits Collier de broche imprimés d'encodeur Capteur vers Inverter (voir page PANNEAU DE COMMANDE suivante) AFFICHAGE NUMÉRIQUE ET INDEXEUR INTERRUPTEUR POTENTIOMÈTR AV/ARR...
  • Page 135: Schéma De Câblage 2 Sur 2

    16.2 Schéma de câblage 2 sur 2 ONDULEUR Interrupteur principal Vers Encoder vers Panneau de commande RÉSISTANCE DE FREINAGE...
  • Page 136: Garantie Et Entretien

    Powermatic vend uniquement par l'intermédiaire de distributeurs. Les spécifications énumérées dans le matériel imprimé de Powermatic et sur le site Web officiel de Powermatic sont à titre indicatif et ne sont pas contractuelles. Powermatic se réserve le droit d'apporter ces modifications aux pièces, aux raccords et aux accessoires à tout moment, sans préavis, s'ils sont considérés comme nécessaires pour quelque raison que ce soit.
  • Page 137 Cette page a été intentionnellement laissée en blanc.
  • Page 138 Cette page a été intentionnellement laissée en blanc.
  • Page 139 Cette page a été intentionnellement laissée en blanc.

Table des Matières