Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
48-22-8553
52" HIGH CAPACITY MOBILE WORK BENCH
BANC DE TRAVAIL MOBILE GRANDE CAPACITÉ DE 1,32 m (52")
BANCO DE TRABAJO MÓVIL ALTA CAPACIDAD DE 1,32 m (52")
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 48-22-8553

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 48-22-8553 52" HIGH CAPACITY MOBILE WORK BENCH BANC DE TRAVAIL MOBILE GRANDE CAPACITÉ DE 1,32 m (52") BANCO DE TRABAJO MÓVIL ALTA CAPACIDAD DE 1,32 m (52") WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    If unreadable or missing, resulting in injury. contact a MILWAUKEE service facility for a free •Lock wheels when station is not being moved. replacement. Unlocked wheels can allow the station to move •Have your station serviced by a qualified repair...
  • Page 3: Functional Description

    GROUNDING SPECIFICATIONS Improperly connecting the ground- Cat. No..........48-22-8553 WARNING ing wire can result in the risk of Two-Slide Drawer Capacity ..100 lbs. (45.4 kg) electric shock. Check with a qualified electrician Four-Slide Drawer Capacity ..200 lbs. (90.7 kg) if you are in doubt as to whether the outlet is Total Capacity ......1800 lbs.
  • Page 4: Tools Required

    ASSEMBLY Item Description Quantity Be sure to follow the assembly in- CAUTION structions for the appropriate sta- Side handle tion. Do not use power tools to assemble station. Tighten bolts with hand wrenches. Tools Required Front bumper Rear bumper Phillips Safety 10 mm 13 mm...
  • Page 5 Attaching the Side Handle Installing the Cord Storage Brackets Attach the side handle to the station using four bolts Attach the brackets to the station with two screws (CC) per bracket. Orient the brackets with one (AA). The side handle can be attached to either side of the station.
  • Page 6 The charger mounts are suitable for holding Maintaining the Casters MILWAUKEE M18™ & M12™ Multi Voltage chargers Grease the casters annually using high quality bear- as well as M18™ chargers. To mount a charger, ing grease.
  • Page 7: Accessories

    MILWAUKEE determines to powder coating for a durable finish. To help protect be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE the powder coated finish, do not allow harsh chemi- authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and cals (oil, grease or other chemical) to remain on the tear, lack of maintenance, or accidents.
  • Page 8: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. total sur les poste de travail du bas. Pour éviter le •Les réparations de votre poste doivent être basculement du poste de travail, charger le produit confiées à...
  • Page 9: Mise A La Terre

    à celles de la Figure A. SPECIFICATIONS Verrouiller les roues lorsque les poste de No de Cat..........48-22-8553 travail n’est pas déplacé. Le déverrouillage des roues peut provoquer un mouvement Capacité du tiroir à deux glissières....45,4 kg inattendu du poste de travail.
  • Page 10: Montage De L'outil

    MONTAGE DE L'OUTIL Pièce Description Quantité Veillez à bien respecter les in- ATTENTION structions d’assemblage pour Poignée latérale les poste de travail approprié. N’utilisez pas d’outils électriques pour assembler les poste de travail. Serrez les boulons avec des clés à main. Outils requis Parechoc avant Parechoc arrière...
  • Page 11: Installation Du Décapsuleur

    Fixation de la poignée latérale Installation des supports de rangement du cordon Fixer la poignée latérale sur les poste de travail roulant à l’aide des quatre boulons (AA). La poignée Fixer les supports à la poste de travail au moyen de latérale peut être installée du côté...
  • Page 12: Installation Des Tiroirs

    Soyez vigilant lorsque vous déplacez à variation de tension MILWAUKEE M18™ et les poste de travail sur une surface inclinée ou M12™, ainsi qu’aux chargeurs M18™. Pour monter rugueuse.
  • Page 13: Nettoyage

    1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) pour de rechange, appelez le support technique du trouver le centre de service usine MILWAUKEE le plus proche de vous. service après-vente de notre société au 1-800- 729-3878, ou consultez notre site Web à l’adresse...
  • Page 14: Instrucciones De Seguridad Importantes

    MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito. Coloque más de la mitad del peso de carga total en •Lleve su estación a servicio con un técnico la estación de trabajo inferior cuando sea posible.
  • Page 15: Descripcion Funcional

    El enchufe y el tomacorriente deben ser como los que aparecen en la Figura A. ESPECIFICACIONES Cat. No..........48-22-8553 Capacidad del cajón de dos rieles....45,4 kg 8. Riel del cajón 1. Superficie de (100 lbs.)
  • Page 16: Herramientas Requeridas

    ENSAMBLAJE Artículo Descripción Cantidad Asegúrese de seguir las in- PRECAUCIÓN strucciones de ensamblado Manija lateral para la estación de trabajo correspondiente. No use herramientas eléctricas para ensamblar la estación de trabajo. Apriete los pernos con llaves manuales. Protector frontal Herramientas requeridas Protector trasero Destornillador Lentes de...
  • Page 17 Instalación de la manija lateral Instalación de los soportes del almacenamiento del cable Instale la manija lateral en el bano rodante usando cuatro pernos (AA). El asa lateral puede colocarse en Instale los soportes a la estación de trabajo con dos cualquiera de los dos lados de la estación de trabajo.
  • Page 18 Tenga cui- montajes para cargador son adecuados para sos- dado al mover la estación de trabajo en una tener cargadores de voltajes múltiples MILWAUKEE pendiente o superficie áspera. La estación de M18™ y M12™, así como cargadores M18™. Para trabajo puede volcarse si el peso no está...
  • Page 19 TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS, ESCRITAS U ORA- ruedas limpias, secas y libres de aceite o grasa. Use LES. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, MILWAUKEE solamente jabón suave y un paño húmedo para limpi- DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO ar la estación de trabajo, puesto que ciertos agentes...
  • Page 20 SERVICIOS HOME DEPOT, S. de R.L. de C.V. RICARDO MARGAIN 605 SANTA ENGRACIA, SAN PEDRO GARZA GARCÍA, NUEVO LEÓN, C.P. 66267 Tel/Phone 01 800 00 46633 MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield, WI 53005 USA 58148553d2 02/20 Printed in China...

Table des Matières