Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

vortexer
Instruction Manual
Instruction Manual ..................................... 2
Manual de Instrucciones ......................... 12
Manuel d'instructions .............................. 23
Bedienungsanleitung .............................. 34
Heathrow Scientific, LLC
620 Lakeview Parkway, Vernon Hills IL 60061 USA
Tel.: +1-800-741-4597 | Fax: +1-847-816-5072 | E-mail: info@heatsci.com
Multi-purpose,
maximum convenience

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Heathrow Scientific vortexer HS120209

  • Page 1 Multi-purpose, maximum convenience Instruction Manual Instruction Manual ........2 Manual de Instrucciones ......12 Manuel d’instructions ......23 Bedienungsanleitung ......34 Heathrow Scientific, LLC 620 Lakeview Parkway, Vernon Hills IL 60061 USA Tel.: +1-800-741-4597 | Fax: +1-847-816-5072 | E-mail: info@heatsci.com...
  • Page 2: Safety Precautions

    To immediately shut off power to Vortexer device, pull out the AC cord from the lower central back area of the device Thank you for purchasing the Heathrow Scientific Vortexer. Your Vortexer mixing instrument is designed for general laboratory use Safety Precautions Your Vortexer instrument is designed for general laboratory use.
  • Page 3 30. Store at room temperature in a dry area. Do not expose to sunlight, moisture, or extreme temperatures for prolonged periods of time. 31. Before using any cleaning or decontamination methods please contact Heathrow Scientific ® LLC to ensure that the proposed method will not damage the equipment. A pH-neutral cleaning liquid mus be used.
  • Page 4 Specifications Product Description/Features:Thank you for purchasing the Heathrow Scientific Vortexer. This device is a compact laboratory Vortexer that has 4 pre-set positions with 3 speed controls (OFF, 1000, 2000, and 3000 rpm) and is capable of vortexing microplates and 6 different tube sizes with the convenience of a single mixing head attachment.
  • Page 5 EC Declaration of Conformity Manufacturer: Heathrow Scientific ® Address: 620 Lakeview Parkway, Vernon Hills, IL 60061 USA European Contact: Emergo, Europe Princessegracht 20, 2514AP, The Hague, The Netherlands Model: Vortexer, HS120209, HS120210, HS120212, HS120214, HS120318 This unit has been constructed and conforms to the following:...
  • Page 6: Modes Of Operation

    60 minutes. JAPAN: 10 minutes of continuous operation followed by a cool down period of 60 minutes. If the Vortexer is used in a manner not specified by Heathrow Scientific, the protection provided by the equipment may be impaired.
  • Page 7: Off Mode

    The speed control dial, located in the lower center of the front panel, has 4-position adjustability (OFF, 1000, 2000, and 3000rpm). Vortexing speed increases at pre-set rates to a maximum of 3,000rpm as the knob is turned to the positions clockwise. Before turning on the Vortexer, set the speed dial to OFF position (rotate counter-clockwise until the knob stops).
  • Page 8 Loading Tubes The Vortexer mixing head is designed to hold several different tube sizes for hands-free mixing/vortexing. Caution: Always load onto mixing head so that the tubes are balanced B. Loading of Standard with supplied elastic Assay tray retention cord secure Assay tray with (maximum of 1) supplied elastic cord...
  • Page 9 E. Loading of 5 mL tubes (maximum of 2) F. Loading of 1.5/2 mL tubes (maximum of 4) G. Loading of .5 mL tubes (maximum of 6) H. Loading of .2 mL tubes (2 tube strips - maximum of 24) Vortexer head removal In the event of a cleaning being needed for place...
  • Page 10: Care And Handling

    Vortexer instrument to water, cleaning agents, or other liquid! Keep the unit clean by immediately blotting any spills. Replacement parts are available through most laboratory equipment distributors or directly from Heathrow Scientific, LLC. CAUTION! Unplug from power before cleaning. Do not immerse. Avoid getting any liquid into the Vortexer housing.
  • Page 11 If Heathrow Scientific LLC is properly notified and, after inspection, confirms that there is a ® defect and the warranty period has not expired, Heathrow Scientific LLC will repair, modify, ® or replace the product, at its sole option, at no charge.
  • Page 12 Máxima conveniencia para usos múltiples Manual de instrucciones Heathrow Scientific, LLC 620 Lakeview Parkway, Vernon Hills IL 60061 Estados Unidos Tel.: +1-800-741-4597 | Fax: +1-847-816-5072 | Correo electrónico: info@heatsci.com...
  • Page 13: Precauciones De Seguridad

    Para apagar de inmediato el suministro de energía al dispositivo Vortexer, desconecte el cable de CA que se encuentra atrás del dispositivo. Gracias por comprar el Vortexer de Heathrow Scientific. El instrumento de mezcla Vortexer está diseñado para uso general en laboratorio.
  • Page 14 Heathrow Scientific LLC. ® 27. El uso indebido del instrumento Vortexer anulará la garantía Si se produce alguna falla durante el período de garantía, póngase en contacto con Heathrow Scientific LLC para ® acceder al servicio de garantía.
  • Page 15 Especificaciones Descripción/características del producto:gracias por comprar el Vortexer de Heathrow Scientific. Este dispositivo es un agitador de laboratorio compacto con 4 posiciones preestablecidas y 3 controles de velocidad (OFF [apagado], 1000, 2000 y 3000 rpm) que puede agitar microplacas y 6 tamaños de tubos diferentes, con la comodidad de un solo cabezal de mezcla.
  • Page 16 Declaración de conformidad de la CE Fabricante: Heathrow Scientific ® Dirección: 620 Lakeview Parkway, Vernon Hills, IL 60061 Estados Unidos Contacto en Europa: Emergo, Europa Princessegracht 20, 2514AP, La Haya, Países Bajos Modelo: Vortexer, HS120209, HS120210, HS120212, HS120214, HS120318 Esta unidad se ha fabricado de conformidad con: Normas de seguridad: IEC/EN61010-1:2010, 2º...
  • Page 17: Modos De Funcionamiento

    60 minutos. JAPAN: 10 minutos de funcionamiento continuo, seguido de un período de enfriamiento de 60 minutos. Si el Vortexer se utiliza de una manera no especificada por Heathrow Scientific , la protección proporcionada por el equipo puede ser afectada.
  • Page 18 La perilla de control de la velocidad, situada en el centro y abajo del panel frontal, se puede regular en 4 posiciones (OFF [apagado], 1000, 2000 y 3000 rpm). La velocidad de agitación aumenta a ritmos preestablecidos hasta un máximo de 3000 rpm girando de posición hacia la derecha.
  • Page 19 Tubos de carga El cabezal de mezcla del Vortexer está diseñado para sostener varios tamaños de tubos diferentes para mezclar/agitar sin usar las manos. Precaución: cargue siempre sobre el cabezal de mezcla de modo que los tubos queden equilibrados B. Carga de la bandeja Asegure la bandeja de ensayo estándar de ensayo con el...
  • Page 20 E. Carga de tubos de 5 ml (máximo de 2) F. Carga de tubos de 1,5/2 ml (máximo de 4) G. Carga de tubos de 0,5 ml (máximo de 6) H. Carga de tubos de 0,2 ml (2 tiras de tubos, máximo de 24) Cómo sacar el cabezal del Vortexer Ponga el...
  • Page 21: Lista De Piezas De Montaje

    Mantenga la unidad limpia secando de inmediato cuando algo se derrame. Las piezas de repuesto están disponibles a través de la mayoría de los distribuidores de equipos de laboratorio o directamente en Heathrow Scientific, LLC. PRECAUCIÓN Desenchufe del suministro de energía eléctrica antes de limpiar. No lo sumerja.
  • Page 22 Si Heathrow Scientific LLC es notificada correctamente y, después de una inspección, se ® confirma que hay un defecto y el período de garantía no ha expirado, Heathrow Scientific ® LLC reparará, modificará o reemplazará el producto, según decida, sin cargo alguno.
  • Page 23 Multifonction, maximum de confort Manuel d'instructions Heathrow Scientific, LLC 620 Lakeview Parkway, Vernon Hills IL 60061 États-Unis d'Amérique Tél. : +1-800-741-4597 | Fax : +1-847-816-5072 | Adresse électronique : info@heatsci.com...
  • Page 24: Mesures De Sécurité

    Pour couper immédiatement l'alimentation au dispositif Vortexer, tirer le câble d'alimentation CA à l'arrière de l'appareil Merci d'avoir acheté le Vortexer Heathrow Scientific. Votre instrument de mélange Vortexer a été conçu pour une utilisation générale en laboratoire. Mesures de sécurité...
  • Page 25 LLC. ® 27. La mauvaise utilisation du Vortexer conduira à l'annulation de la garantie. En cas de défaillance pendant la période de garantie, contacter Heathrow Scientific LLC pour le service de garantie. ® 28. Ne pas essayer d'utiliser les unités qui ne sont pas bien installées ou réparées.
  • Page 26: Caractéristiques

    Caractéristiques Description du produit/Caractéristiques :Merci d'avoir acheté le Vortexer Heathrow Scientific. Cet appareil est un Vortexer de laboratoire compacte qui dispose de 4 positions préréglées avec 3 contrôles de vitesse (OFF (Arrêt), 1000, 2000, et 3000 tr/min) et est capable de mélanger au vortex les micro plaques et 6 tubes de tailles différentes avec une seule tête de mélange.
  • Page 27 Déclaration de conformité CE Fabricant : Heathrow Scientific ® Adresse : 620 Lakeview Parkway, Vernon Hills, IL 60061 États-Unis d'Amérique Contact européen : Emergo, Europe Adresse: Princessegracht 20, 2514AP, La Haye, Pays Bas Modèle: Vortexer, HS120209, HS120210, HS120212, HS120214, HS120318 Cet unité a été construite suivant et est conforme aux normes suivantes : Normes de sécurité :...
  • Page 28: Modes De Fonctionnement

    (s’assurer qu’elle est placée sur le côté droit au dessus). IMPORTANT: TOUJOURS TIRER LA CARTE D’APPUI AVANT INTERNE AVANT DE RETIRER VOTRE VORTEXER HEATHROW SCIENTIFIC . UTILISER ® LES DEUX MAINS POUR SAISIR L’UNITÉ LORSQUE LE CARTON EST SOULEVÉ. POUR INSTALLER LA TÊTE DE MÉLANGE VOUS DEVEZ APPUYER FERMEMENT AVEC LES DEUX MAINS JUSQU’À...
  • Page 29: Mode Off (Arrêt)

    Le cadran de contrôle de la vitesse, qui se trouve au centre en bas du panneau avant, peut être réglé sur 4 positions (OFF (Arrêt), 1000, 2000 et 3000 tr/min). La vitesse du mélange augmente lorsque les taux préréglés sont à un maximum de 3 000 tr/min et que le bouton est tourné...
  • Page 30: Chargement Des Tubes

    Chargement des tubes La tête de mélange du Vortexer est conçue pour supporter plusieurs tubes de différentes tailles pour un mélange à main libre. Avertissement : Toujours charger sur la tête de mélange de manière à ce que les tubes soient équilibrés B.
  • Page 31: Retrait De La Tête Du Vortexer

    E. Chargement des tubes de 5 mL (2 maximum) F. Chargement des tubes de 1,5/2 mL (4 maximum) G. Chargement des tubes de 5 mL (6 maximum) H. Chargement des tubes de 2 mL (languette de 2 tubes – 24 maximum) Retrait de la tête placer du Vortexer l'interrupteur...
  • Page 32: Soins Et Manipulation

    à tout autre liquide ! Gardez l'unité propre en le séchant immédiatement tout déversement. Les pièces de rechange sont disponibles chez la plupart de distributeurs d'équipement de laboratoire au directement auprès de Heathrow Scientific, LLC. AVERTISSEMENT ! Débrancher avec de nettoyer. Ne pas immerger. Éviter la pénétration de tout liquide dans le boîtier du Vortexer.
  • Page 33: Informations Relatives Au Retour Du Produit

    Si Heathrow Scientific LLC est correctement avisé et, après inspection, confirme la ® défaillance et que la période de garantie n'est pas expirée, Heathrow Scientific ® procédera à la réparation, à la modification ou au remplacement du produit, selon son choix et sans frais.
  • Page 34 Mehrzweck, maximaler Nutzen Bedienungsanleitung Heathrow Scientific, LLC 620 Lakeview Parkway, Vernon Hills IL 60061 USA Tel.: +1-800-741-4597 | Fax: +1-847-816-5072 | E-mail: info@heatsci.com...
  • Page 35 Um den Strom zum Vortexer-Gerät umgehend zu unterbrechen, ziehen Sie das Stromkabel vom mittleren, unteren Bereich des Geräts ab Wir bedanken uns, dass Sie sich für den Heathrow Scientific Vortexer entschieden haben. Ihr Vortexer-Instrument wurde für die allgemeine Nutzung im Labor entwickelt.
  • Page 36 30. Bei Zimmertemperatur trocken lagern. Nicht über längere Zeit direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit oder extremen Temperaturen aussetzen. 31. Kontaktieren Sie vor der Reinigung oder Dekontamination bitte Heathrow Scientific® LLC, um sicherzustellen, dass die vorgeschlagene Methode das Gerät nicht beschädigt. Es muss ein pH-neutraler Flüssigreiniger verwendet werden.
  • Page 37 Spezifikationen Produktbeschreibung/Funktionen:Wir bedanken uns, dass Sie sich für den Heathrow Scientific Vortexer entschieden haben. Bei diesem Gerät handelt es sich um einen kompakten Labor-Vortexer mit 4 Festeinstellungen und 3 Geschwindigkeitsstufen (OFF (Aus), 1000, 2000 und 3000 U/min), mit dem Sie Mikroplatten und 6 verschiedene Reagenzröhrchengrößen mit nur einem Mixaufsatz mischen können.
  • Page 38 EG-Konformitätserklärung Hersteller: Heathrow Scientific ® Anschrift: 620 Lakeview Parkway, Vernon Hills, IL 60061 USA Europa-Kontakt: Emergo, Europa Anschrift: Princessgracht 20, 2514AP, Den Haag, Niederlande Modell: Vortexer, HS120209, HS120210, HS120212, HS120214, HS120318 Dieses Gerät wurde gemäß den folgenden Angaben hergestellt: Sicherheitsnormen: IEC/EN61010-1:2010, 2.
  • Page 39 USA/N. AMERICA: 10 Minuten Dauerbetrieb gefolgt von einer Abkühlzeit von 60 Minuten. JAPAN: 10 Minuten Dauerbetrieb gefolgt von einer Abkühlzeit von 60 Minuten. Wenn die Vortexer in einer Weise nicht von Heathrow Scientific angege-ben wird, kann der durch das Gerät bereitgestellte Schutz beeinträchtigt werden.
  • Page 40 Der Geschwindigkeitsdrehschalter unten in der Mitte des Bedienfelds verfügt über 4 Einstellungen (OFF (aus), 1000, 2000 3000 U/min). Vortexer- Geschwindigkeit nimmt zu voreingestellten Takten auf maximal 3000 U/min zu, wenn der Drehschalter im Uhrzeigersinn gedreht wird. Bevor Sie den Vortexer einschalten, stellen Sie den Geschwindigkeitsschalter auf OFF (gegen den Uhrzeigersinn, bis zum Anschlag).
  • Page 41 Reagenzröhrchen laden Der Vortexer-Mixaufsatz kann Röhrchen verschiedener Größe zum freihändigen Mischen/Vortexen aufnehmen. Achtung: Mixaufsatz stets so dass die Röhrchen beladen, ausgeglichen sind. B. Laden von Standard- Sichern Sie die Probenplatte (maximal 1) Probenplatte mit dem beigefügten, elastischen Rückzugkabel, das am Mixaufsatz befestigt ist.
  • Page 42 E. Laden von 5 ml Röhrchen (maximal 2) F. Laden von 1,5/2 ml Röhrchen (maximal 4) G. Laden von 0,5 ml Röhrchen (maximal 6) H. Laden von 0,2 ml Röhrchen (2 Röhrchenstreifen – maximal 24) Entfernen des Schalter Vortexer-Mixaufsatzes in OFF- Position Wenn der Vortexer gereinigt (aus)
  • Page 43 Reinigungsmitteln oder anderen Flüssigkeiten aus! Halten Sie das Instrument sauber, indem Sie Verschüttungen unmittelbar aufwischen. Ersatzteile sind über die meisten Laboranlagenhändler oder direkt von Heathrow Scientific, LLC zu beziehen. ACHTUNG! Ziehen Sie vor dem Reinigen den Stecker ab. Nicht untertauchen. Vermeiden Sie das Eindringen von Flüssigkeiten ins Vortexer-Gehäuse.
  • Page 44 LLC garantiert für die Dauer von 5 Jahren ab Kaufdatum, dass der ® Vortexer keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweist. Sollten Sie der Ansicht sein, dass ein Produkt defekt ist, müssen Sie Heathrow Scientific ® LLC während der Garantiezeit benachrichtigen, einen Kaufbeleg nachweisen und das Gerät mit einem RMA (Return Material Authorization) Formular an Heathrow Scientific...

Table des Matières