Sony UPA-P100MD Guide De L'utilisateur page 22

Table des Matières

Publicité

• Noter de même que si l'on spécifie un nom de
docteur par défaut et que l'on sélectionne [Use
default] dans l'écran de configuration, le nom par
défaut apparaît permettant ainsi de le modifier si
nécessaire. Si l'on ne souhaite pas modifier le
nom, appuyer tout simplement sur la touche
[ENT] pour continuer. Voir "Ecran de
configuration" pour les détails.
4
A l'aide du clavier de la télécommande, entrer le nom
de la procédure en cours. Le nom de la procédure est
long de maximum 10 caractères alphanumériques.
Appuyer sur [ENT]. L'écran de fonction apparaît sur
l'affichage de la télécommande.
Patient
1-Fixe 2-Mouvement
3-Gravage 0-Sortie
Remarques
• Si aucun appareil vidéo n'est raccordé au UPA-
P100MD ou l'appareil vidéo est éteint, le
message [No video present] apparaît sur
l'affichage RM-P110. Il n'est pas possible
d'utiliser le UPA-P100MD jusqu'à ce qu'un
appareil vidéo soit correctement raccordé, mis
sous tension et que l'on appuie sur [0] ou [ESC]
sur la RM-P110.
• Si une imprimante est raccordée au UPA-
P100MD, 4-Print apparaît sur la quatrième ligne e
l'affichage. Pour les détails sur l'impression des
images fixes, voir "Impression des images fixes".
• Noter que si l'on appuie sur [ENT] sans entrer
d'information, le système attribue le nom
"Procedure" à la procédure en cours. Par contre,
si [Never ask] a été sélectionné dans l'écran de
configuration, cet écran n'apparaît pas et le
système passe à l'étape suivante. De même que si
[Use default] a été sélectionné pour cet article, le
système utilise automatiquement le nom de
procédure spécifiée par défaut et passe à l'écran
suivant.
• Noter de même que si l'on spécifie un nom de
procédure par défaut et que l'on sélectionne [Use
default] dans l'écran de configuration, le nom par
défaut apparaît permettant ainsi de le modifier si
nécessaire. Si l'on ne souhaite pas modifier le
nom, appuyer tout simplement sur la touche
[ENT] pour continuer. Voir "L'écran de
configuration" pour les détails.
5
Lorsqu'on est prêt à capturer une image fixe,
appuyer sur [1] du clavier de la télécommande.
6
Répéter l'étape 5 autant de fois que nécessaire pour
capturer des images fixes à partir d'un appareil
vidéo. Une fois la capture des images fixes
terminée, il est possible de les imprimer.(Voir
"Impression des images fixes"), les enregistrer sur
un disque CD-R (voir "Enregistrement d'images
sur des disques CD-R"), ou terminer l'opération en
appuyant sur [0] du clavier de la télécommande.
Appuyer sur [0] pour remettre l'affichage sur
[Enter Patients name] et pouvoir commencer
immédiatement une nouvelle opération.
Avertissement
Si l'on sort du patient avant d'enregistrer des
images sur un disque CD-R, il ne sera pas possible
de le faire tel qu'expliqué sous "Enregistrement
d'images sur des disques CD-R" en page 27. Par
contre, effectuer la procédure expliquée sous
"Enregistrement des images sur des disques CD-R"
en pages 31.
Remarque
Lorsque la quantité de données dans un dossier
patient dépasse 600 MB, le message [Exceeded
patient session capacity. Burn session to CD.]
apparaît sur l'affichage RM-P110. Un peu plus
tard, l'affichage revient à l'écran de fonction pour
pouvoir enregistrer la session sur un disque CD-R.
Pour les détails, voir "Enregistrement d'images sur
des disques CD-R".
Pour prévisionner les images fixes capturées et
enregistrées sur le disque dur du Digital Capture Unit,
se reporter à "Visionner des images".
22

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rm-p110

Table des Matières