MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT FRANÇAIS Pompes Jandy Stealth ™ Modèles SHPF et SHPM AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ, ce produit doit être installé et entretenu par un entrepreneur qualifié en équipements de piscine disposant d’un permis délivré par la juridiction dans laquelle le produit est installé lorsque de telles exigences étatiques ou locales existent.
Page 22
Page 22 FRANÇAIS Pompes Jandy Stealth Manuel d’utilisation ® ™ Table des matières Section 4. Fonctionnement ......32 Section 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ......23 Mise en service ..........32 Consignes de sécurité ........23 Section 5. Service et entretien .....33 Directives pour la prévention de l’effet...
Page 23 Pompes Jandy Stealth Manuel d’utilisation FRANÇAIS ® ™ Section 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES Consignes de sécurité Tout travail en lien avec l’électricité doit être effectué par un électricien qualifié, et se conformer aux codes locaux, provinciaux et nationaux.
Page 24 FRANÇAIS Pompes Jandy Stealth Manuel d’utilisation ® ™ AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessures graves ou de décès, la pompe ou le filtre ne doit pas être soumis à un essai de mise sous pression de la tuyauterie. Les codes locaux peuvent exiger l’application d’un essai de mise sous pression au niveau de la tuyauterie de la piscine. Généralement, ces exigences ne sont pas conçues pour être appliquées à l’équipement de piscine, comme les filtres ou les pompes. L’équipement de piscine Zodiac est soumis à des tests de mise sous pression en usine. ® Toutefois, si cet AVERTISSEMENT ne peut pas être respecté et que l’essai de mise sous pression du système de tuyauterie doit inclure le filtre ou la pompe, S’ASSURER DE RESPECTER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUIVANTES : • Vérifier les serre-joints, les boulons, les couvercles, les anneaux de blocage et les accessoires du système pour s’assurer qu’ils sont correctement installés et fixés solidement avant d’effectuer un test. • LIBÉRER TOUT L’AIR présent dans le système avant le test.
Page 25 Pompes Jandy Stealth Manuel d’utilisation FRANÇAIS ® ™ 1.2 Directives pour la prévention de l’effet ventouse d’une pompe de piscine. MISE EN GARDE Les pompes triphasées de la série SHPF utilisent des ensembles moteurs non protégés thermiquement. Un contrôleur de moteur homologué NRTL avec une protection contre la surcharge du moteur interne ou du moteur externe est...
Inspecter le contenu de la boîte et vérifier que toutes Description les pièces sont incluses. Voir la Section 7.1, Liste des Les pompes Jandy SHP sont conçues pour répondre aux pièces de rechange. besoins actuels des équipements de piscine à entraînement 3.1.2...
Page 27 Pompes Jandy Stealth Manuel d’utilisation FRANÇAIS ® ™ VANNE DE CHANGEMENT À 3 VOIES BY-PASS MANUEL SKIMMER RETOUR PISCINE PRINCIPALE CRÉPINE CHAUFFE-EAU DÉTAIL DE LA DÉRIVATION MANUELLE LA DÉRIVATION MANUELLE EST UTILISÉE LORSQUE LE TAUX DE FILTRATION DÉPASSE 125 GPM...
Toujours utiliser des valves de la bonne grosseur. Les 3.1.3.3 Recommandation d’installation valves de dérivations et les vannes à boule de Jandy Si la pompe est installée sous le niveau d’eau de la disposent généralement des meilleures capacités de piscine, des vannes d’isolation doivent être installées débit.
Page 29 Pompes Jandy Stealth Manuel d’utilisation FRANÇAIS ® ™ Le National Electrical Code (NEC ) requiert la mise à la terre 3.2.2 Métallisation et mise à la terre ® ® de la piscine. Lorsqu’aucun(e) équipement, structure ou pièce de En plus d’être correctement mis à...
Page 30 FRANÇAIS Pompes Jandy Stealth Manuel d’utilisation ® ™ Pour configurer le câblage interne du moteur de la AVERTISSEMENT pompe pour la tension appropriée, se reporter au schéma sur plaque signalétique du moteur. Pour éviter tout risque de dommages matériels ou de Pour les moteurs triphasés, vérifier que le sens de...
« LOCKED » s’alignent avec les ports. Ne pas serrer AVERTISSEMENT au-delà du repère de verrouillage « LOCKED ». En raison du risque potentiel d'incendie, de chocs 3.3.1.3 Effectuer un test de pression électriques ou de blessures, les pompes Jandy doivent être installées conformément au National Electrical AVERTISSEMENT Code (NEC ) aux États-Unis ou au Canada le Code ®...
Page 32 FRANÇAIS Pompes Jandy Stealth Manuel d’utilisation ® ™ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lors d’un essai de pression du système avec de Pour éviter tout risque de dommages matériels ou l’eau, il est très important de s’assurer que le cou- de blessures corporelles graves ou le décès, vérifier vercle du panier de la pompe sur la pompe du filtre que l’alimentation est coupée avant de commencer...
Page 33 Pompes Jandy Stealth Manuel d’utilisation FRANÇAIS ® ™ Section 5. Service et entretien Préparation de la pompe pour l’hiver Entretien courant MISE EN GARDE Inspecter s’il y a des débris dans le panier de la pompe en La pompe doit être protégée en prévision des regardant à...
Page 34 FRANÇAIS Pompes Jandy Stealth Manuel d’utilisation ® ™ Section 6. Dépannage Zodiac Pool Systems LLC vous recommande fortement d’appeler un technicien qualifié pour toute intervention sur le système de filtre/pompe. Pour trouver une entreprise de services indépendante, veuillez consulter le bottin téléphonique de votre région ou visiter www.zodiacpoolsystems.com et cliquer sur «...
Page 35 Pompes Jandy Stealth Manuel d’utilisation FRANÇAIS ® ™ Symptôme Problème/solution possible Il n’y a pas de débris qui La turbine de pompe et le diffuseur montrent des signes d’usure normale. bloquent la turbine de pompe Demander à un technicien d’entretien qualifié de vérifier la turbine de pompe et le et la pression est toujours diffuseur, et les remplacer au besoin.
Page 36
Page 36 FRANÇAIS Pompes Jandy Stealth Manuel d’utilisation ® ™ No. de clé Description Nº de modèle (HP) (CV) Référence Trousse pour la plaque arrière avec quincaillerie, joint R0445201 torique et joints mécaniques, SHPF Trousse de remplacement pour la turbine, SHPF...
Page 39 Pompes Jandy Stealth Manuel d’utilisation FRANÇAIS ® ™ 7.4.2 Spécifications de la pompe SHPM Nº de Poids de la Longueur totale HP (CV) Tension Amp. Grosseur des tuyaux modèle boîte « A » SHPM.75 208-230/115 4.4-4.5/8.8 5,08-6,35 cm (2-2½ po) 13,61 kg (30 lb) 79,05 cm (31 SHPM1.0...