1) Ισχύει μόνο για τα μοντέλα οχημάτων που συμπεριλαμβάνονται στην τρέχουσα λίστα συμβατότητας και σε λειτουργίες φωτισμού στην
αντίστοιχη χώρα. Για συγκεκριμένους όρους που ισχύουν, επισκεφθείτε τον ιστότοπο www.osram.com/nb-led 2) Παρακαλώ να επιβεβαιώ-
σετε τον εγκεκριμένο τύπο οχήματος, τα απαραίτητα εξαρτήματα και την οδηγία εγκατάστασης. 3) Εάν απαιτείται στη χώρα σας 4) Αυτή η
λάμπα αντικατάστασης έχει εγκριθεί μόνο για χρήση σε δεξιά κυκλοφορία. Πριν ταξιδέψετε σε μια χώρα με αριστερή κυκλοφορία, π.χ. Αγγλία,
απαιτείται επανατοποθέτηση των λαμπτήρων αλογόνου. 5) Αντικαθιστάτε πάντοτε τους λαμπτήρες ανά ζεύγη! Το προϊόν που περιλαμβάνει
τα καλώδια και τα εξαρτήματα πρέπει να είναι εγκατεστημένα με τρόπο που να μην προκαλούνται ζημιές. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι όλα
τα ανταλλακτικά είναι κατάλληλα στερεωμένα ώστε να αποφύγετε παρεμβολές σε οποιοδήποτε κινούμενο μέρος ή τη λειτουργία του αυ-
τοκινήτου. Η αλλαγή του προβολέα απαιτεί την αναπροσαρμογή της ρύθμισης του προβολέα από ένα εξειδικευμένο συνεργείο. 6) Η συ-
μπεριφορά αποσυμπίεσης και απομόνωσης μπορεί να αλλάξει κατά τη μετάβαση από αλογόνο σε LED. 7) Παρακαλώ συνδέστε το παρεχό-
μενο αυτοκόλλητο OSRAM στη θήκη του κινητήρα. 8) Μην κοιτάτε την πηγή φωτός που βρίσκεται σε λειτουργία και μην την αγγίζετε.
9) Προσοχή! Το στοιχείο ψύξης στο πίσω μέρος θερμαίνεται όταν λειτουργεί ο προβολέας. 10) Για λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε
στις ειδικές οδηγίες εγκατάστασης του προσαρμογέα. 11) Για ερωτήσεις σχετικά με τη συντήρηση και για τεχνικά προβλήματα, επικοινωνή-
στε με την εξυπηρέτηση πελατών της OSRAM στη διεύθυνση automotive-service@osram.com
1) Geldt alleen voor voertuigmodellen die vermeld staan op de huidige compatibiliteitslijst en voor lichtfuncties in het respectieve land. Ga
naar www.osram.com/nb-led voor de specifieke voorwaarden. 2) Controleer het goedgekeurde voertuigtype en de vereiste accessoires, en
raadpleeg het installatieadvies. 3) Indien vereist in uw land 4) Deze vervangingslamp is alleen goedgekeurd voor landen waarin rechts wordt
gereden. Voordat u naar een land reist waar links wordt gereden, zoals Engeland, moeten de halogeenlampen opnieuw geïnstalleerd worden.
5) Vervang lampen altijd per paar! Het product, inclusief de kabels en accessoires, moet op zo'n manier worden geïnstalleerd dat er geen
schade ontstaat. Zorg ervoor dat alle onderdelen goed zijn bevestigd om interferentie met bewegende delen of de werking van de auto te
voorkomen. Als de koplamp wordt vervangen, moet deze opnieuw worden afgesteld door een gekwalificeerde monteur. 6) Het gedrag ten
aanzien van ontdooien en ontwasemen kan veranderen als er van halogeen wordt overgegaan op led. 7) Plak de meegeleverde OSRAM-stic-
ker in het motorcompartiment. 8) Staar niet in de werkende lichtbron. 9) Opgelet! Het koelelement aan de achterzijde wordt warm wanneer de
hoofdlamp in werking is. 10) Bekijk de specifieke instructies voor installatie van de adapter voor gedetailleerde informatie. 11) Voor vragen over
onderhoud of technische problemen kunt u contact opnemen met de klantenservice van OSRAM via automotive-service@osram.com
1) Gäller endast för fordonsmodeller som finns med på aktuell kompatibilitetslista och för ljusfunktioner i respektive land. Specifika villkor
finns på www.osram.com/nb-led 2) Kontrollera godkänd fordonstyp, nödvändiga tillbehör och installationsråd. 3) Vid behov i ditt land
4) Denna ersättningslampa är endast godkänd för användning i högertrafik. Innan du reser till ett land med vänstertrafik, t.ex. England, krävs
omplacering av halogenlamporna. 5) Byt alltid ut lamporna i par! Produkten inklusive kablarna och tillbehören måste installeras på ett sätt som
inte leder till skador.Se till att alla delar sitter ordentligt fast för att undvika störningar i bilens rörliga delar eller funktion. Bytet av framlyktan
kräver att strålkastarinställningen justeras av en kvalificerad verkstad. 6) Avfrostnings- och avimningsbeteendet kan ändras när du växlar från
halogen till LED. 7) Sätt upp den medföljande OSRAM-dekalen i motorrummet. 8) Titta inte direkt in i den aktiva ljuskällan. 9) Var försiktig!
Kylelementet på baksidan värms upp när framlyktan är i drift. 10) Mer information finns i adapterns specifika installationsanvisningar. 11) Om
du har frågor om underhåll eller tekniska problem kontaktar du OSRAM:s kundtjänst via automotive-service@osram.com
1) Koskee vain ajoneuvomalleja, jotka sisältyvät nykyiseen yhteensopivuusluetteloon ja kunkin maan valotoimintoihin. Lisätietoja
on osoitteessa www.osram.com/nb-led 2) Tarkista hyväksytty ajoneuvotyyppi, tarvittavat lisätarvikkeet ja asennusohje. 3) Jos maas-
sasi tarvitaan. 4) Tämä vaihtolamppu on hyväksytty käytettäväksi vain oikeanpuoleisessa liikenteessä. Ennen kuin matkustat maahan,
jossa on vasemmanpuoleinen liikenne, esim. Iso-Britanniaan, halogeenilamput on asennettava uudelleen. 5) Vaihda lamput aina pa-
reittain! Tuote, johon sisältyvät myös kaapelit ja lisävarusteet, on asennettava siten, ettei vaurioita pääse syntymään.Varmista, että
kaikki osat on kiinnitetty oikein, jotta ne eivät häiritse auton liikkuvia osia tai toimintaa. Ajovalon vaihto edellyttää ajovalon säätöä
pätevällä korjaamolla. 6) Jään- ja huurteenpoisto-ominaisuudet saattavat muuttua vaihdettaessa halogeenista LEDiin. 7) Kiinnitä
mukana toimitettu OSRAM-tarra moottoritilaan. 8) Älä tuijota toiminnassa olevaa valonlähdettä. 9) Huomio! Takana oleva jäähdytyse-
lementti kuumenee, kun ajovalo on toiminnassa. 10) Katso yksityiskohtaiset tiedot sovittimen asennusohjeista. 11) Kunnossapitoa tai
teknisiä ongelmia koskevat kysymykset voi osoittaa OSRAM-asiakaspalveluun osoitteeseen automotive-service@osram.com
N
1) Gjelder kun kjøretøymodeller som er inkludert på den gjeldende kompatibilitetslisten, og lysfunksjoner i det respektive landet. For
spesifikke vilkår kan du gå til www.osram.com/nb-led. 2) Sjekk godkjent kjøretøytype, nødvendig tilbehør og monteringsråd. 3) Kun om det er
nødvendig i ditt land. 4) Denne reservepæren er kun godkjent for bruk til høyrekjøring. Før du reiser til et land med venstrekjøring, som England,
må du montere halogenpærene på nytt. 5) Skift alltid ut pærene parvis! Produktet, inkludert kabler og tilbehør, må monteres slik at det ikke
oppstår skader. Kontroller at alle delene er riktig festet for å unngå interferens med andre bevegelige deler eller funksjoner i bilen. Endring av
frontlyset krever at et kvalifisert verksted stiller om frontlysinnstillingene. 6) Avising og avdugging kan foregå annerledes når du bytter fra halo-
gen til LED. 7) Fest det medfølgende OSRAM-klistremerket i motorrommet. 8) Ikke stirr på lyskilden når lyset er på. 9) Forsiktig! Kjøleelementet
på baksiden varmes opp når frontlyset er på. 10) Se adapterens spesifikke monteringsinstruksjoner for detaljert informasjon. 11) Hvis du har
spørsmål angående vedlikehold eller tekniske problemer, kan du kontakte OSRAMs kundeservice på automotive-service@osram.com
11