Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L ver 2
ASPIRADORAS
Aspiradora Vertical y de Canastilla
2 en 1 con Tecnología Nano Silver
Modelo No. GGU300
La aspiradora sin bolsa 2 en 1 es una aspiradora
vertical Y de canastilla. Use la poderosa aspiradora
vertical para limpiar alfombras y pisos descubier-
tos, luego convierta rápidamente la aspiradora al
modo de canastilla para limpiar las escaleras y
otras áreas difíciles de alcanzar.
Modelo No. FLTB Filtro HEPA de Repuesto del
Recipiente de Polvo
Modelo No. FLTA Filtro de Descarga de Repuesto
Modelo No. BLT1 Banda de Repuesto
Aspiradora de Mano
Recargable + Desinfectante
de Aire UV-C
Modelo No. GGH200
La aspiradora de mano Germ Guardian™ limpia las
superficies mientras que el desinfectante UV-C evita los
gérmenes y los olores en el aire.
Modelo No. FLTF Filtro de Repuesto del Recipiente de Polvo
Foco de Repuesto para el Modelo No. LB1000
S-14
1/3/08
2:30 PM
Page 1
Barredora Ligera UV-C
Modelo No. GGLSW11
Debido al diseño liviano y el poder de limpieza sin
cordón, la barredora ligera UV-C facilita y agiliza la
eliminación de la suciedad. La tecnología de luz
UV-C de la base permite eliminar los gérmenes en
el piso mientras barre.
Aspiradora de Mano Recargable
Modelo No. GGH100
Las partículas nano-silver incorporadas en el
recipiente de polvo evitan la proliferación de bacte-
rias que provocan malos olores y moho. La aspi-
radora se guarda en la base para que esté siempre
cargada y lista para limpiar rápidamente la
suciedad seca.
Modelo No. FLTF Filtro de Repuesto del Recipiente
de Polvo
Germ Guardian
Rechargeable
Hand Vac &
UV-C Air Sanitizer
USE & CARE INSTRUCTIONS
Replacement Parts
Dirt Cup Filter: FLTF
UV-C Light Bulb: LB1000
English Manual..................E-1
French Manual ..................F-1
Spanish Manual ................S-1
Rechargeable Hand Vac
MODEL NO. GGH200
1 Year Limited Warranty
www.germguardian.com
1-866-603-5900
REV0108
EP Est. 08 3049-CHN-001
E-1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Germ Guardian Clean2 GGH200

  • Page 1 La aspi- 1 Year Limited Warranty La aspiradora de mano Germ Guardian™ limpia las radora se guarda en la base para que esté siempre superficies mientras que el desinfectante UV-C evita los www.germguardian.com...
  • Page 2 If it still does not fit, contact qualified personnel to install the proper outlet. DO NOT alter the plug in any way. the air. It is recommended that you leave the Germ Guardian™ UV-C sanitizing base running · Do not operate this product if there is any physical damage to the unit.
  • Page 3 BULB REPLACEMENT (cont.) When the Germ Guardian™ UV-C Air Sanitizer is turned on you will see a ring of blue light that lets you know it is working. The Germ Guardian™ UV-C Air Sanitizer can process 450 cubic feet of air per hour and is effective in almost any size room.
  • Page 4 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 bulb. The bulb should only be used in the Germ Guardian™ Sanitizer unit and all instructions for use must be followed. WARNING: MISAPPLYING OR MISUSING THE UV-C BULB COULD CAUSE INJURY TO THE EYES OR SKIN. NEVER USE THE BULB WITHOUT INSTALLING IT IN THE UNIT AS INSTRUCTED.NEVER OPERATE THE UNIT WITHOUT THE TOP CAP IN PLACE.
  • Page 5: Important

    Page 5 IMPORTANT TROUBLESHOOTING GUIDE The UV-C bulb is specifically excluded from this warranty. Use only a Guardian Technologies replacement bulb. The Germ Guardian contains no serviceable parts. Due to the unique technology PROBLEM PROBLEM SOLUTION of the Germ Guardian, all repairs must be performed by Guardian Technologies authorized service Cleaner won’t run.
  • Page 6 1/3/08 2:31 PM Page 6 ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE Additional Products Available from Germ Guardian ™ REPRESENTATIVE CUSTOMER SERVICE (1-866-603-5900) In the event that further assistance is required, visit our website at www.germguardian.com. Costs UV-C SANITIZERS of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner.
  • Page 7 GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L ver 2 1/3/08 2:31 PM Page 7 HEAT SANITIZERS HUMIDIFIERS Toothbrush Sanitizer Nursery Sanitizer Ultrasonic Digital Humidifier Ultrasonic Humidifier with Nano Silver Technology with Nano Silver Technology Model No. TS3000 Model No. NS2000 Model No. H3000 Model No.
  • Page 8: Utilisation Et Instructions D'entretien

    Nano silver in the dirt cup fights the growth of Aspirateur à main rechargeable odor-causing bacteria and mold. Stores in base so The Germ Guardian™ Hand Vac Cleans surfaces MODÈLE N˚ GGH200 vac is always charged and ready to clean up dry while the UV-C Sanitizer fights germs and destroys messes fast.
  • Page 9: Fonctionnement Des Rayons Uvc

    AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES : L'aspirateur à main Germ Guardian™ nettoie toutes les surfaces pendant que le · CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Le présent manuel contient des consignes de sécurité et d’utilisation importantes pour purificateur d’air aux rayons UVC combat les germes et les odeurs dans l’air ambiant.
  • Page 10: Utilisation Du Purificateur D'air Aux Rayons Uvc

    ™ (suite) AIR SANITIZER Quand le purificateur d’air aux rayons UVC Germ Guardian™ est mis en marche, un anneau de lumière bleue indique qu’il fonctionne. Le purificateur d’air aux rayons UVC Germ Guardian™ peut traiter 450 pieds cubes d’air par heure et est efficace dans presque toutes les pièces quelle que soit leurs dimensions.
  • Page 11: Entretien

    Germ Guardian™ annule la garantie. Les ampoules peuvent être achetées directement auprès de Germ Guardian. Une liste de détaillants des produits Germ Guardian peut également être fournie. Les bénéfices pour la santé associés à l’utilisation de ce produit et sa capacité...
  • Page 12: Guide De Dépannage

    Page 12 IMPORTANT GUIDE DE DÉPANNAGE L’ampoule UVC est spécifiquement exclue de cette garantie. Utilisez seulement une ampoule de rechange de Guardian Technologies. Le Germ Guardian ne contient aucune pièce de rechange. Étant PROBLÈME PROBLÈME SOLUTION donné la technologie unique du Germ Guardian, toutes les réparations doivent être effectuées dans L’aspirateur ne...
  • Page 13: Purificateurs À Rayons Uvc

    GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L ver 2 1/3/08 2:31 PM Page 13 TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AGRÉE DU Autres produits Germ Guardian ™ disponibles SERVICE À LA CLIENTÈLE (1-866-603-5900) Pour toute aide complémentaire, veuillez visiter notre site www.germguardian.com. Tous les frais PURIFICATEURS à...
  • Page 14: Assainisseurs Utilisant La Chaleur

    GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L ver 2 1/3/08 2:31 PM Page 14 ASSAINISSEURS UTILISANT LA CHALEUR HUMIDIFICATEURS Assainisseur pour brosses à dents Assainisseur d’objets pour bébés Humidificateur numérique Humidificateur ultrasonique ultrasonique doté de la technologie doté de la technologie Nano-Silver Modèle n° TS3000 Modèle n°...
  • Page 15: Aspirateurs

    MODELO NO. GGH200 et des moisissures responsables des mauvaises L'aspirateur à main Germ Guardian™ nettoie toutes odeurs. Se range sur le socle ce qui permet d'avoir Garantía limitada por 1 año les surfaces pendant que le purificateur d’air aux un aspirateur toujours chargé...
  • Page 16: Cómo Funciona La Luz Uv-C

    ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES: La aspiradora de mano Germ Guardian™ limpia las superficies mientras que el desinfectante UV-C evita los gérmenes y los olores en el aire. · GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones importantes de seguridad y de funcionamiento para los modelos GGH200 y GGH100.
  • Page 17 ™ (cont.) UV-C AIR SANITIZER Cuando se enciende el desinfectante de aire UV-C Germ Guardian™ podrá observar un anillo de luz azul que indica que está funcionando. El desinfectante de aire UV-C Germ Guardian™ puede proce- sar 30 metros cúbicos (450 pies cúbicos) de aire por hora y es efectivo en habitaciones de casi cualquier tamaño.
  • Page 18 C. Deseche el foco usado siguiendo el procedimiento de eliminación recomendado para un foco fluorescente usado. El foco solamente debe usarse en la unidad desinfectante Germ Guardian™ y deben seguirse todas las instrucciones de uso.
  • Page 19: Guía De Solución De Problemas

    Guardian Technologies. Cualquier reparación no autor- funciona. primera vez, cárguela un mínimo de izada o modificar la unidad Germ Guardian ANULARÁ esta garantía. Esta garantía no cubre el abuso 24 horas. Antes de cargar, asegúrese o mal uso del aparato.
  • Page 20: Garantía Limitada

    GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L ver 2 1/3/08 2:31 PM Page 20 CUALQUIER OTRO SERVICIO DE MANTENIMIENTO DEBE REALIZARLO UN Productos adicionales disponibles de Germ Guardian ™ REPRESENTANTE DE SERVICIO AUTORIZADO. COMUNÍQUESE CON EL DEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTE (1-866-603-5900). DESINFECTANTES UV-C En caso de necesitar más ayuda, visite nuestro sitio Web en www.germguardian.com.
  • Page 21 GGH200REV0108:Air Sanitizer Manual 3L ver 2 1/3/08 2:31 PM Page 21 ESTERILIZADORES TÉRMICOS HUMIDIFICADORES Esterilizador para Cepillos de Dientes Esterilizador para la Recámara Humidificador Digital Ultrasónico Humidificador Ultrasónico de los Niños con Tecnología Nano Silver con Tecnología Nano Silver Modelo No. TS3000 Modelo No.

Table des Matières