Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CHIMNEY
RANGE HOOD
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSON(S) OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.
If you have questions, contact the manufacturer at the
address or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock service disconnecting means to prevent
power from being switch on accidentally. When the service
disconnecting means cannot be locked, securely fasten a
prominent warning device, such as a tag, to the service
panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by
qualified personnel in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated construction codes and
standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment
to prevent backdrafting. Follow the heating equipment
manufacturer's guidelines and safety standards such as
those published by the National Fire Protection Association
(NFPA), the American Society for Heating, Refrigeration
and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) and the local
code authorities.
5. This product may have sharp edges. Be carefule to avoid
cuts and abrasions during installation or cleaning.
6. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
8. Do not use this unit with any other solid-state speed control
device.
9. Use only metal ductwork.
10. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
a) Never leave surface units unattended at high settings.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may
ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when
cooking flaming foods (i.e. Crêpes Suzette, Cherries Jubilee,
Peppercorn Beef Flambé).
c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be
allowed to accumulate on fan or filters.
d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for
the size of the surface element.
INSTALLER: LEAVE THIS GUIDE WITH THE HOMEOWNER.
HOMEOWNER: OPERATION AND MAINTENANCE INFORMATION ON PAGE 2.
!
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY
MODELS BW5030SSL • BW5036SSL
To register this product visit:
www.broan-nutone.com or
www.broan.ca
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSON(S) IN THE
EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE
FOLLOWING*:
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or
metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT
BURNS. IF THE FLAMES DO NOT GO OUT IMMEDIATELY,
EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels –
This could cause a violent steam explosion.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and you
know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it
started.
C. The fire department has been called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by NFPA.
CAUTION
1. For indoor use only.
2. For general ventilating use only. Do not use to exhaust
hazardous or explosive materials and vapors.
3. To avoid motor bearing damage and noisy and/or
unbalanced impeller, keep drywall spray, construction dust,
etc. off power unit.
4. Do not use over cooking equipment greater than 60,000
BTU/hr. as the blower motor will shut down intermittantly.
5. Your hood motor has a thermal overload which will
automatically shut off the motor if it becomes overheated.
The motor will restart when it cools down. If the motor
continues to shut off and restart, have the hood serviced.
6. The bottom of the hood MUST NOT BE LESS than 30" and
at a maximum of 36" above cooktop for best capture of
cooking impurities.
7. Two installers are recommended because of the size of
this hood.
8. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure
to duct air outside. Do not exhaust air into spaces within
walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages.
9. Be careful when installing the decorative flue and hood,
they may have sharp edges.
10. Please read specification label on product for further
information and requirements.
!
.
!
Page 1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Broan BW5030SSL

  • Page 11: Lire Ces Directives Et Les Conserver

    MODÈLES BW5030SSL • BW5036SSL Page 11 HOTTE Pour enregistrer ce produit, visitez : www.broan-nutone.com ou CHEMINÉE www.broan.ca LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGES OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AFIN DE RÉDUIRE ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ...
  • Page 12: Fonctionnement

    MODÈLES BW5030SSL • BW5036SSL Page 12 FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN Un entretien adéquat de la hotte assurera son bon fonctionnement. MOTEUR Le moteur est lubrifié en permanence et n’a pas besoin d’être huilé. Si les roulements du moteur sont anormalement bruyants, remplacer le ventilateur par exactement le même modèle.
  • Page 13: Préparation De La Hotte

    MODÈLES BW5030SSL • BW5036SSL Page 13 POSE DU CONDUIT (Hottes avec conduit seulement) PRÉPARATION DE LA HOTTE Déballer la hotte et vérifier le contenu de la boîte. Celle-ci doit 1. Planifier la pose CAPUCHON DE TOIT contenir les éléments suivants :...
  • Page 14: Installation Du Câblage

    MODÈLES BW5030SSL • BW5036SSL Page 14 INSTALLATION DE LA BRIDE DE INSTALLATION DU CÂBLAGE MONTAGE DE LA HOTTE MONTANTS CHARPENTE DERRIÈRE PLACER LA PRISE LA CLOISON SÈCHE DE COURANT À L’INTÉRIEUR DE 4 PO CES ZONES. (Vérifier que l’emplacement ne...
  • Page 15: Installation Du Support De Montage De Conduit Décoratif Supérieur

    MODÈLES BW5030SSL • BW5036SSL Page 15 INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE DE CONDUIT INSTALLATION DE LA HOTTE DÉCORATIF SUPÉRIEUR (évacuation horizontale seulement) 1. NE PAS enlever à cette étape la pellicule protectrice en Plafond Centre de l’installation plastique recouvrant la hotte et le conduit décoratif de cheminée.
  • Page 16 MODÈLES BW5030SSL • BW5036SSL Page 16 SUPPORT DE MONTAGE DU CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR COUDE ROND DE 6 po CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR 10. Mesurer et installer un conduit rond de 6 po jusqu’au 14. Glisser le conduit décoratif supérieur vers le haut jusqu’à ce qu’il soit aligné...
  • Page 17 MODÈLES BW5030SSL • BW5036SSL Page 17 BRIDE DE MONTAGE DE CONDUIT CONDUIT ROND DÉCORATIF SUPÉRIEUR EN ACIER DE 6 PO CONDUIT LONGUEUR DU CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR CONDUIT DÉCORATIF 8. Mesurer et installer un conduit rond métallique de 6 po sur le raccord de conduit de la hotte.
  • Page 18 MODÈLES BW5030SSL • BW5036SSL Page 18 6. Enlevez les filtres 14. Soulever et maintenir la hotte près de son emplacement et à graisses en brancher son cordon électrique dans la prise. tirant vers le bas 15. Aligner et centrer la hotte au-dessus de son support de sur la languette montage.
  • Page 19: Pièces De Rechange

    S1103300 Condensateur S99529091 Modules DEL 5,5 W S97018027 Filtres à graisses en alu. (2 par hotte) BW5030SSL 1 S97018028 Filtres à graisses en alu. (3 par hotte) BW5036SSL 1 S99528929 Supports de montage (jeu de 3) S99526993 Sachet de pièces (non illustré) S97018030 Filtres de recirculation pour installation sans conduits (paire) (non illustrés)*...
  • Page 20: Garantie

    Garantie limitée Période de garantie et exclusions : Broan NuTone LLC (la « Société ») ou Venmar Ventilation ULC et/ou son subsidiaire garantit au consommateur acheteur initial (« vous ») de son produit (le « Produit ») que celui-ci est exempt de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période de un (1) an à...

Ce manuel est également adapté pour:

Bw5036ssl

Table des Matières