Page 2
ENGLISH Picture section with operating description and functional description DEUTSCH Bildteil mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen FRANÇAIS Partie imagée avec description des applications et des fonctions ITALIANO Sezione illustrata con descrizione dell'applicazione e delle funzioni Sección de ilustraciones ESPAÑOL con descripción de aplicación y descripción funcional PORTUGUES Parte com imagens explicativas contendo descrição operacional e funcional...
Page 3
Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints and description of Symbols Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen und Erklärung der Symbole. Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité et de travail ainsi que l’explication des pictogrammes.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CHARGEUR faire réparer les éléments endommagés que par un spécialiste.. Plage de tension ............12 Courant charge rapide ..........3,0 Ce dispositif ne doit pas être Charge de maintien ..........500 mA Durée de charge Li-Ion avec 1,5 Ah ......30 min utilisé...
DESCRIPTION ENTRETIEN L’accu interchangeable est automatiquement chargé une Si le remplacement du câble fois introduit dans le logement du chargeur (la LED rouge est allumée en permanence). d'alimentation est nécessaire, cela Si un accu interchangeable trop froid ou trop chaud est doit être réalisé...