Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Manual
L-Door Intensity 600 - 800 -1000
Feel free to make high demands
1
|
Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour L-Door Intensity B-600

  • Page 1 Manual L-Door Intensity 600 - 800 -1000 Feel free to make high demands Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 2 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inspektions- und Prüfprotokoll ..........................25 Garagentorantrieb testen ............................25 Garantiebestimmungen ............................27 Wartung / Überprüfung ............................27 Reinigung / Pflege ..............................27 Konformitäts- und Einbauerklärung ........................28 B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 4: Zu Diesem Handbuch

    Das Produkt wurde ausschließlich zum Öffnen und Schließen gewichts- oder federausgeglichener Garagentore konzipiert. Ein Einsatz an Toren ohne Gewichts- oder Federausgleichsmechanismus ist nicht zulässig. Siehe CE-Erklärung. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 5: Sicherheit

    8. Konstruktion und Herstellung des Produkts basieren auf neuesten technologischen Standards. 9. Verwenden Sie ausschließlich die Original-Ersatzteile des Herstellers. Falsche oder fehlerhafte Ersatzteile können zu Beschädigungen, Fehlfunktionen oder Totalausfall des Produktes führen. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 6: Produktbeschreibung

    10. Wandbefestigung 20. Teleskopkonsole für Sektionaltore (Zubehör) Bedienelemente A. Ziffernanzeige (A1 Digitalpunkt) B. Taste AUF / Start C. Taste ZU D. Programmiertaste (PROG-Taste) 1. Antriebskopf 15. Handsender B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 7: Funktionsweise Der Integrierten Sicherheitseinrichtung

    Dieses Zubehör kann auf Anfrage separat bestellt werden. Bitte verwenden Sie unser Secü Kit und befolgen Sie die dazugehörige Anleitung WN 020690-45-5-32. Befolgen Sie außerdem die Anleitung WN 902004-21-6-50 als Einbauanleitung zur TTZ Richtlinie Einbruchhemmung für Garagentore. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 8: Lieferumfang

    - Schmieren Sie alle Wellen und Lager. - Prüfen und korrigieren Sie ggf. die Federvorspannung. 4. Messen Sie die lichte Höhe beim Öffnen und Schließen des Garagentors aus (h). B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 9: Montage Des Garagentorantriebs

    4. Um das Tor für einen längeren Zeitraum manuell zu betätigen, können Sie den Arretierstift (II) im Laufschlitten in die dafür vorgesehene Bohrung (III) stecken. Um den Normalbetrieb wieder herzustellen, lösen Sie den Arretierstift (II). B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 10: Garagentorantrieb Verkabeln - Netzanschluss Und Steuerung

    Bei Verwendung einer externen Antenne muss die Abschirmung auf die rechts daneben liegende Klemme (F) gelegt werden. - Anschluss für Antenne 2. Externer Impulsgeber - Anschluss für externen Impulsgeber (Zubehör, z. B. Schlüsseltaster oder Codetaster) B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 11 Lichtschranke entnehmen Sie bitte die Anklemmpositionen aus der Anleitung der Lichtschranke) 5. Spannungsversorgung 24 V DC, max. 100 mA (geschaltet) - Anschluss für z.B. 24V-Signalleuchte (Zubehör) B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 12: Antriebskopf Programmieren

    3. Folgen Sie den Abbildungen auf dem A3-Montageposter, gehen Sie jedoch in umgekehrter Reihenfolge vor. Antriebskopf programmieren In diesem Abschnitt wird die Basisprogrammierung des Antriebs im Rahmen der Installation beschrieben. Weitere und/oder spezielle Einstellungen, siehe ‘Weitere Einstellungen’. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 13 1. Netzstecker ziehen. 2. Ovale PROG-Taste (D) drücken und gedrückt halten. 3. Netzstecker mit Steckdose verbinden und die PROG-Taste (D) weiter gedrückt halten bis der Digitalpunkt schnell blinkt. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 14 Handsender. Das Garagentor bewegt sich von der Endposition AUF in die Endposition ZU. Nach ca. 2 Sekunden erlischt die Anzeige “0”. Hinweis: Nach Abschluss der Kraftlernfahrt muss die Anzeige “0” erlöschen. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 15 Zu Ihrer Sicherheit muss die Toranlage vor der ersten Inbetriebnahme und nach Bedarf – jedoch mindestens einmal monatlich – geprüft werden. Wir empfehlen, einen Fachbetrieb hinzuzuziehen. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 16: Sondereinstellungen

    120 s 240 s Anmerkungen: - TAM (Tor-Auf-Meldung): 24 Volt bei nicht geschlossenem Tor. - Bei eingestellter Vorwarnzeit schalten Licht und 24V vor Anlauf des Antriebes ein. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 17 Einstellungen weitere Betriebsarten 1. Wählen Sie Menüpunkt “9”. Nach ca. 2 Sekunden blinkt die Anzeige und die Einstellung der Betriebsart erscheint. Im Auslieferungszustand ist der Wert "0" eingestellt. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 18 Bei Einstellung 6, 7, 8 und 9 wird Wert “A“ angezeigt. Weiter mit Menü “A“ Warnung: Automatisches Tor - Nicht im Bewegungsbereich des Tores aufhalten, da sich das Tor unerwartet in Bewegung setzen kann! B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 19 120 s 150 s 180 s 210 s 240 s 3. Drücken Sie die Programmiertaste (PROG-Taste) (D). Der Wert “0” wird angezeigt. 4. Weiter mit Kraftlernfahrt. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 20: Installation Abschließen

    Garagentor von Hand öffnen und schließen Beim Einstellen des Garagentors oder bei einem Ausfall der Versorgungsspannung kann das Garagentor von Hand geöffnet und geschlossen werden. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 21: Garagentor Öffnen Und Schließen (Weitere Betriebsarten)

    Diese sind wieder zu montieren, wenn das Garagentor über einen längeren Zeitraum hinweg von Hand bedient werden muss. Nur so kann das Garagentor im geschlossenen Zustand verriegelt werden. Garagentor öffnen und schließen (weitere Betriebsarten) • Mögliche Betriebsarten siehe Abschnitt "Sondereinstellungen". B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 22: Diagnose-Anzeige

    Antrieb wird aus oberer Endlage gezogen. Garagentor und Federn geschlossen. Garagenlicht erlischt überprüfen. Obere Endposition niedriger einstellen. nicht. Urlaubssperre aktiviert. Schiebeschalter SafeControl/Signal 112 in Position EIN. Garagentor öffnet sich nicht. Zurücksetzen. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 23: Werkseinstellungen Wiederherstellen

    Die Ziffernanzeige gibt die Zahlenwerte beginnend von der höchsten Dezimalstelle bis zur Niedrigsten nacheinander aus. Am Ende erscheint auf der Anzeige ein waagerechter Strich, Beispiel: 3456 Bewegungen, 3 4 5 6 - B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 24: Technische Daten

    Lautstärke: ≤ 70 dB (A) Hersteller: TORMATIC Eisenhüttenweg 6 44145 Dortmund Deutschland www.tormatic.de Entsorgung Entsorgen Sie das Produkt entsprechend der im Anwenderland geltenden Bestimmungen und Vorschriften. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 25: Inspektions- Und Prüfprotokoll

    Tore. Sämtlichen Vorschriften und Hinweisen der Dokumentation zum Garagentorantrieb (Installation, Betrieb und Wartung, etc.) ist strikt Folge zu leisten. Im Falle unsachgemäßer Ausführung der vorgeschriebenen Inspektions- und Wartungstätigkeiten erlischt jegliche Herstellergarantie. Genehmigte Änderungen am Garagentorantrieb sind zu dokumentieren. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 26 Schlupftür Funktion/Zustand 5.2.1 Schlupftürkontakt Funktion/Zustand 5.2.2 Torschließer Funktion/Zustand Ampelsteuerung Funktion/Zustand Lichtschranken Funktion/Zustand Schließkantensicherung Funktion/Zustand Dokumentation Betreiber/Eigner Typschild/CE-Kennzeichen vollständig/lesbar Konformitätserklärung Toranlage vollständig/lesbar Installation, Betrieb und Wartung vollständig/lesbar B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 27: Garantiebestimmungen

    Im Menüschritt 5 kann die Kraft für die Auf-Fahrt, im Menüschritt 6 die Kraft für die Zu-Fahrt nachjustiert werden. Reinigung / Pflege Vor Arbeiten am Tor oder am Antrieb immer den Netzstecker ziehen! Antrieb bei Bedarf mit einem trockenen Lappen abreiben. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 28: Konformitäts- Und Einbauerklärung

    Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.tormatic.de/nc/downloads.html Verwenden Sie ausschließlich die Original-Ersatzteile des Herstellers. Falsche oder fehlerhafte Ersatzteile können zu Beschädigungen, Fehlfunktionen oder Totalausfall des Produktes führen. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 29 Testing of the garage door operator ........................51 Term of the Guarantee ............................53 Maintenance / Checks ............................53 Cleaning / Care ............................... 53 Declaration of conformity and Installation ......................54 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 30: About This Manual

    The product is designed exclusively for opening and closing spring or weight-balanced garage doors. It may not be used for garage doors without spring or weight-balancing mechanisms. See CE declaration. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 31: Safety

    8. The design and execution of the product based on this corresponds to state-of-theart technology. 9. Only use genuine spare parts of the manufacturer. Wrong or faulty spare parts can cause damage,malfunctions or even a total failure of the product. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 32: Product Description

    Control elements A. Numerical display (A1 digital point) C. OPEN / Start button B. CLOSE button D. Program button (PROG button) 1. Drive head 15. Hand transmitter B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 33: Functioning Of Integrated Safety Unit

    These accessories can be ordered separately. Please use our Secü Kit and follow the instructions WN 020690-45-5-32. Also follow the instructions WN 902004-21-6-50 as installation instructions for TTZ guideline burglary resistance for garage doors. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 34: Scope Of Delivery

    - Lubricate shafts and bearings. - Check the pretension of the springs and adjust if necessary. 4. Establish the clearance at opening and closing of the garage door (h). B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 35: Mount The Garage Door Operator

    4. To operate the gate manually for a longer period of time, you can insert the locking pin (II) into the carriage (III) in the bore provided for this purpose. To restore normal operation, loosen the locking pin (II). B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 36: Connect The Garage Door Operator To Electrical Power And Controls

    When using an external antenna, the shield must be placed on the right adjacent terminal (F). - Connector for antenna 2. External pulse generator - Connector for external impulse generator (accessories, e.g. keyswitch or code keypad) B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 37 5. Power supply 24 V DC, max. 100 mA (switched) - Connection for e.g. 24V signal light (accessory) B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 38: Program The Drive Head

    Program the drive head This section describes the normal programming of the drive head during installation. For further adjustments, or for special adjustments, refer to the section ‘Special settings’. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 39: Preparation

    2. Push and hold the oval PROG-Button (D). 3. Connect the mains plug to the mains socket and keep the PROG button (D) pressed until the digital point flashes quickly. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 40 OPEN to the end position CLOSE. After about 2 seconds, the ‘0’ on the display goes out. Note: After completing the force learning cycle, the display ‘0’ must go out. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 41 For your safety, we recommend that the door system be checked before initial use and as needed - but at least once a month - by a specialist. We recommend consulting a specialist company. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 42: Special Settings

    Remarks: - TAM (Door open message): 24 volts at door not closed. - With set warning time light and 24V for drive of control goes on. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 43 1. Select menu item “9”. After approximately 2 seconds, the display flashes and shows the set value of the operating mode. The factory setting is "0” B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 44: Menu Description

    In setting 6, 7, 8 and 9 value “A” is displayed. Continue with menu “A” Warning: Automatic door - Do not stop in the movement area of the door, because it may start unexpectedly! B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 45 150 s 180 s 210 s 240 s 3. Press the programming button (PROG button) (D). The display shows “0”. 4. Proceed with the force learning cycle. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 46: Complete The Installation Procedure

    Manually open or close the garage door During adjustments to the garage door, or during power failure, the garage door can be manually opened or closed. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 47: Open Or Close The Garage Door (Other Operation Modes)

    This way the garage door can be locked when closed. Open or close the garage door (other operation modes) • Possible operating modes see section "Special settings". B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 48: Diagnostic Display

    Setting upper end lower. The vacation lock is activated. The side switch for SafeControl/Signal 112 is active. A reset is The door does not open. required. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 49: Restore The Factory Settings

    The digital display shows the numbers starting from the highest to the lowest decimal place consecutively. At the end, a horizontal line appears on the display, for example: 3456 movements, 3 4 5 6 - B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 50: Technical Data

    ≤ 70 dB (A) Manufacturer: TORMATIC Eisenhüttenweg 6 44145 Dortmund Germany www.tormatic.de Disposal Dispose of the product according to the laws and regulations of the respective country of use. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 51: Inspection And Test Log Book For The Door System

    The manufacturer’s guarantee becomes null and void in the event that inspection/maintenance has not been carried out. Alterations to the garage door operator (in as far as permitted) must also be documented. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 52 Function/State Closing edge safety device Function/State Documentation of the operator/owner Data plate/CE marking complete/readable Door system’s declaration of conformity complete/readable Installation, Operation and Maintenance Instructions complete/readable B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 53: Term Of The Guarantee

    Cleaning / Care Always pull the mains plug before working on the door or on the drive! If necessary, wipe the drive with a dry cloth. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 54: Declaration Of Conformity And Installation

    The full text of the Declaration of Conformity is available at the following Internet address www.tormatic.de/nc/downloads.html Only use genuine spare parts of the manufacturer. Wrong or faulty spare parts can cause damage,malfunctions or even a total failure of the product. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 55 Aandrijving garagedeur testen ..........................77 SKG Aanwijzing ..............................79 Garantiebepalingen ..............................79 Onderhoud / controle ............................. 79 Reiniging / onderhoud ............................79 Conformiteits- en inbouwverklaring ........................80 B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 56: Over Deze Handleiding

    Het product werd uitsluitend ontworpen voor het openen en sluiten van garagedeuren met gewichts- of veercompensatie. Een toepassing aan deuren zonder gewichts- of veercompensatiemechanisme is niet toegestaan. Zie CE-verklaring. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 57: Veiligheid

    8. Constructie en productie van het product zijn gebaseerd op de nieuwste technologische standaards. 9. Gebruik uitsluitend de originele onderdelen van de fabrikant. Verkeerde of defecte onderdelen kunnen leiden tot beschadigingen, storingen of totale uitval van het product. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 58: Productbeschrijving

    20. Telescoopconsole voor sectiedeuren (accessoires) Bedienelementen A. Getalweergave (A1 digitale punt) B. Knop OPEN / start B. Knop DICHT D. Programmeerknop (PROG-knop) 1. Aandrijfkop 15. Handzender B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 59: Werkwijze Van Het Geïntegreerde Veiligheidsmechanisme

    Deze accessoires kunnen op verzoek afzonderlijk worden besteld. Gebruik onze Secü Kit en volg de bijbehorende handleiding WN 020690-45-5-32 op. Volg bovendien de handleiding WN 902004-21-6-50 op als inbouwhandleiding bij TTZ richtlijn Inbraakpreventie voor garagedeuren. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 60: Leveringsomvang

    - Smeer alle assen en lagers. - De veervoorspanning controleren en eventueel corrigeren. 4. Meet de binnenwerkse hoogte bij het openen en sluiten van de garagedeur (h). B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 61: De Garagedeur-Aandrijving Monteren

    (II) in de loopslede in de daarvoor voorziene boring (III) steken. Om weer terug te keren naar de gangbare modus, maakt u de vastzetpen (II) los. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 62: Bekabeling Garagedeur-Aandrijving Plaatsen: Lichtnetaansluiting En Regeling

    Bij gebruik van een externe antenne moet de afscherming op de rechts ernaast liggende klem (F) worden geplaatst. - Aansluiting voor antenne 2. Externe impulsgever - Aansluiting voor externe impulsgever (accessoires, bijvoorbeeld sleutelschakelaar of codeknop) B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 63 5. Voedingsspanning 24 V DC, maximaal 100 mA (geschakeld) - Aansluiting voor bijvoorbeeld 24 V-signaallamp (accessoires) B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 64: Aandrijfkop Programmeren

    Aandrijfkop programmeren In deze paragraaf wordt de basisprogrammering van de aandrijving in het kader van de installatie beschreven. Andere en / of speciale instellingen, zie 'Meer instellingen'. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 65 2. Druk de ovale PROG-knop (D) in en houdt de knop ingedrukt. 3. Steek de stekker in het stopcontact en houdt PROG (D) ingedrukt totdat de digitale punt knippert. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 66 De garagedeur beweegt vanuit de eindpositie OPEN naar de eindpositie DICHT. Na circa 2 seconden dooft de weergave '0'. Tip: Na het voltooien van de kracht-aanleerprocedure moet de weergave '0' doven. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 67 Voor uw veiligheid moet de deurinstallatie vóór de eerste inbedrijfstelling en naar behoefte (echter minstens eenmaal per maand) worden gecontroleerd. We adviseren dat door een vakbedrijf te laten doen. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 68: Speciale Instellingen

    240 s Opmerkingen: - TAM (Deur-Open-Melding): 24 Volt bij niet gesloten deur. - Bij ingestelde voorwaarschuwingstijd schakelen licht en 24 V aan voordat de aandrijving start. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 69: Menu 8: Deuraanpassingen

    1. Selecteer het menupunt '9'. Na circa 2 seconden knippert de weergave, en de instelling van de modus verschijnt. In de afleveringstoestand is de waarde '0' ingesteld. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 70 Bij instelling 6, 7, 8 en 9 wordt waarde 'A' weergegeven. Verder met menu 'A' Waarschuwing: Automatische deur: u mag zich niet in het bewegingsbereik van de deur ophouden, omdat de deur onverwacht kan gaan bewegen! B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 71 120 s 150 s 180 s 210 s 240 s 3. Druk op de programmeerknop (PROG-knop) (D). De waarde '0' wordt weergegeven. 4. Verder met kracht aanleren. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 72: Installatie Afsluiten

    Garagedeur handmatig openen en sluiten Bij het instellen van de garagedeur of bij het wegvallen van de voedingsspanning kan de garagedeur handmatig worden geopend en gesloten. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 73: Garagedeur Openen En Sluiten (Overige Modi)

    Uitsluitend zo kan de garagedeur in gesloten toestand weer worden vergrendeld. Garagedeur openen en sluiten (overige modi) • Mogelijke modi, zie paragraaf 'Speciale instellingen'. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 74: Diagnose-Weergave

    Aandrijving wordt getrokken uit de bovenste eindpositie. Garagelicht dooft niet. Garagedeur en veren controleren. Bovenste eindpositie lager instellen. Vakantievergrendeling Schuifschakelaar SafeControl/Signal 112 in positie AAN. geactiveerd. Garagedeur opent Terugstellen. niet. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 75: Terugzetten Naar De Fabrieksinstellingen

    De cijferweergave geeft de getalswaarde beginnend bij de hoogste decimaalpositie tot de laagste decimaalpositie, na elkaar. Aan het einde verschijnt op de weergave een horizontale streep, bijvoorbeeld: 3456 bewegingen, 3 4 5 B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 76: Technische Gegevens

    ≤ 70 dB (A) Fabrikant: TORMATIC Eisenhüttenweg 6 44145 Dortmund Duitsland www.tormatic.de Afvoer Voer het product af conform de in het land van gebruik heersende bepalingen en voorschriften. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 77: Inspectie- En Controleprotocol

    (installatie, gebruik en onderhoud, enzovoort) moeten strikt worden nageleefd. Bij ondeskundige tenuitvoerbrenging van de voorgeschreven inspectie- en onderhoudsactiviteiten vervalt iedere garantie van de fabrikant. Goedgekeurde veranderingen aan de garagedeur-aandrijving moeten worden beschreven. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 78 Sluitrandbeveiliging Functie / toestand Documentatie exploitant / eigenaar Typeplaatje / CE-kenmerk volledig / leesbaar Conformiteitsverklaring deurinstallatie volledig / leesbaar Installatie, gebruik en onderhoud volledig / leesbaar B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 79: Skg Aanwijzing

    In menustap 5 kan de kracht voor het openen, in menustap 6 de kracht voor het sluiten worden aangepast. Reiniging / onderhoud Vóór werkzaamheden aan de deur altijd eerst de stekker uit het stopcontact trekken! Aandrijving desgewenst met een droge lap afvegen. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 80: Conformiteits- En Inbouwverklaring

    De volledige tekst van Konformiteitsverklaring is op het volgende internet-adres te downloaden: www.tormatic.de/nc/downloads.html Gebruik uitsluitend de originele onderdelen van de fabrikant. Verkeerde of defecte onderdelen kunnen leiden tot beschadigingen, storingen of totale uitval van het product. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 81 Tester la motorisation du garage ........................103 Clauses de garantie ............................. 105 Entretien / Contrôle .............................. 105 Nettoyage / Soins ..............................105 Déclaration de conformité et d'incorporation ....................106 B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 82: À Propos De Cette Notice

    Ce produit a été exclusivement conçu pour ouvrir et fermer des portes de garage à équilibrage de poids ou par ressort. Il est interdit d’utiliser ce produit sur des portes sans mécanisme à équilibrage de poids ou par ressort. Voir déclaration CE. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 83: Sécurité

    9. Utilisez exclusivement les pièces de rechange d'origine du fabricant. Les contrefaçons ou les pièces de rechange défectueuses peuvent occasionner des dommages, des dysfonctionnements voire la défaillance complète du produit. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 84: Description Du Produit

    A. Affichage numérique (point numérique A1) B. Touche OUVERTURE / Démarrage C. Touche FERMETURE D. Touche de programmation (touche PROG) 1. Tête de commande 15. Émetteur portatif B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 85: Fonctionnement Du Dispositif De Sécurité Intégré

    WN 020690-45-5-32. Veuillez respecter aussi la notice d’utilisation WN 902004-21-6-50 en tant que notice de montage du dispositif anti-effraction prévu par la directive TTZ pour les portes de garage. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 86: Volume De Livraison

    Vérifiez et corriger le cas échéant la précontrainte des ressorts. 4. Mesurez la hauteur libre lors de l’ouverture et de la fermeture de la porte de garage (h). B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 87: Montage De La Motorisation De Porte De Garage

    (II) dans le trou du coulisseau prévu à cet effet (III). Pour rétablir le fonctionnement normal, retirez la goupille (II). B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 88: Raccorder La Motorisation De La Porte De Garage - Branchement Sur Le Réseau Et Commande

    (F) qui se trouve à droite juste à côté. E - Raccord pour antenne 2. Générateur d'impulsions externe F - Raccord pour générateur d'impulsions externes (accessoires, par exemple interrupteur à clé ou à code) B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 89 électrique) 5. Alimentation électrique 24 V DC, max. 100 mA (commuté) Raccordement pour par ex. un témoin lumineux de 24V (accessoire) B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 90: Éclairage

    Dans cette section, nous décrivons la programmation de base de la commande dans le cadre de l’installation. Pour d'autres réglages ou des réglages particuliers, voir « Autres réglages ». B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 91 2. Appuyez sur la touche PROG (D) et maintenez-la enfoncée. 3. Connectez la prise secteur au socle de prise en continuant d'appuyer sur la touche PROG (D) jusqu’à ce que le point numérique clignote rapidement. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 92 Au bout de 2 secondes environ, le chiffre 0, qui s'était affiché, disparaît. Indication : Une fois la course d’apprentissage de l’effort terminée, le chiffre affiché 0 doit disparaître. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 93 Pour votre sécurité, l’installation de la porte doit être vérifiée avant la première mise en service et si besoin est - mais au moins une fois par mois. Nous recommandons de faire appel à une entreprise spécialisée. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 94: Réglages Spéciaux

    - MOP (message d’ouverture de la porte) : 24 Volt pour une porte non fermée. - Si un temps de préavis a été programmé, la lumière (24V) s'allume avant le démarrage de la motorisation. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 95 1. Sélectionnez le point de menu 9. Au bout de 2 secondes environ, l'e témoin et le réglage du mode opératoire clignotent. À la livraison, c’est le chiffre 0 qui est réglé. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 96: Remarques

    Porte automatique - ne pas se tenir dans la zone de déplacement de la porte étant donné que celle-ci peut se mettre en mouvement sans qu’on s’y attende ! B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 97 210 s 240 s 3. Appuyez sur la touche de programmation (touche PROG) (D). Le chiffre 0 s’affiche. 4. Continuez par la course d'apprentissage de l’effort. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 98: Terminer L'installation

    Ouvrir et fermer manuellement la porte de garage En cas de réglage de la porte ou de panne électrique, la porte de garage peut être ouverte et fermée à la main. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 99: Ouvrir Et Fermer La Porte De Garage (Autres Modes Opératoires)

    Ce n’est que comme ça que la porte peut être verrouillée en position fermée. Ouvrir et fermer la porte de garage (autres modes opératoires) • Modes opératoires possibles, voir section « Réglages spéciaux ». B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 100: Affichage De Diagnostic

    Contrôlez la porte de garage et les ressorts. Réglez plus bas la position finale supérieure. Verrouillage de vacances activé. Remettre l’interrupteur coulissant SafeControl/Signal 112 en La porte de garage ne s’ouvre position ON. - pas. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 101: Rétablir Les Réglages D'usine

    Le chiffre affiché indique l’une après l’autre les valeurs numériques en commençant par la position de décimale la plus élevée jusqu’à la plus basse. À la fin, un tiret horizontal apparaît, par exemple : 3456 mouvements, 3 4 5 6 - B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 102: Données Techniques

    TORMATIC Eisenhüttenweg 6 44145 Dortmund Allemagne www.tormatic.de Élimination Veuillez procéder à l’élimination du produit conformément aux dispositions et directives en vigueur dans le pays de l’utilisateur. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 103: Cahier D'inspection

    (installation, fonctionnement et entretien etc.) doivent être impérativement respectés. La garantie du fabricant s'éteint en cas de réalisation incorrecte des travaux d'inspection et d’entretien. Toute modification autorisée de la porte de garage doit également être documentée. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 104 Plaque signalétique / désignation CE complètes / lisibles Déclaration de conformité de l’installation de porte complètes / lisibles Notices de montage, d’utilisation et d’entretien complètes / lisibles B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 105: Clauses De Garantie

    L’effort d’ouverture peut être réajusté dans l’étape de menu 5, celui de la fermeture dans l'étape de menu 6. Nettoyage / Soins Débranchez toujours l'appareil avant toute opération sur la porte ou la motorisation ! Frottez au besoin la motorisation avec un chiffon sec. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 106: Déclaration De Conformité Et D'incorporation

    Utilisez exclusivement les pièces de rechange d'origine du fabricant. Les contrefaçons ou les pièces de rechange défectueuses peuvent occasionner des dommages, des dysfonctionnements voire la défaillance complète du produit. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 107 Inspektions- og kontrolprotokol ......................... 129 Test af garageportdrev ............................129 Garantibestemmelser............................131 Vedligeholdelse / kontrol ............................. 131 Rengøring / Pleje ..............................131 Overensstemmelses- og inkorporeringserklæring ................... 132 B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 108: Om Denne Manual

    Brug i henhold til formålet Produktet er kun udviklet til åbning og lukning af vægt- eller fjederkompenserede garageporte. Det må ikke anvendes til garageporte uden vægt- eller fjederkompensationsmekanisme. Se CE-overensstemmelseserklæringen. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 109: Sikkerhed

    8. Konstruktion og fremstilling af produktet er baseret på de seneste teknologiske standarder. 9. Brug kun originale reservedele fra producenten. Forkerte eller defekte reservedele kan forårsage skader, fejlfunktioner eller totalt svigt af produktet. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 110: Produktbeskrivelse

    20. Teleskopkonsol til sektionsporte (tilbehør) Betjeningselementer A. Numerisk display (A1 digitalt punkt) B. Knap ÅBEN / start C. Knap LUKKET D. Programmeringsknap (PROG-knap) 1. Drevhovedet 15. Håndsender B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 111: Funktion Af Den Integrerede Sikkerhedsanordning

    Dette tilbehør kan bestilles særskilt på anmodning. Brug venligst vores Secü Kit, og følg den tilhørende brugsanvisning WN 020690-45-5-32. Følg desuden brugsanvisning WN 902004-21-6-50 som monteringsvejledning til TTZ-retningslinjen - Indbrudssikring for garageporte. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 112: Leveringsomfang

    3. Kontroller, om garageporten kører let. - Smør alle aksler og lejer. - Kontroller og korriger i givet fald fjedrenes forspænding. 4. Mål frihøjden ved åbning og lukning af garageporten (h). B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 113: Montering Af Drevet Til Garageporten

    4. For i længere tid at kunne betjene porten manuelt, kan du stikke låsestiften (II) i løbeslæden i den boring (III) som er beregnet til dette formål. For at genoprette normal drift, løsner du låsestiften (II) igen. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 114: Placering Af Kablerne Til Garageportdrevet - Tilslutning Til Lysnettet Og Styring

    (F), som er anbragt i højre side ved siden af antennetilslutningen. E - Antennetilslutning 2. Ekstern impulsgiver F - Tilslutning til ekstern impulsgiver (tilbehør, f.eks. nøgleafbryder eller kodeknap) B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 115 5. Spændingsforsyning 24 V DC, maks. 100 mA (koblet) I - Tilslutning til f.eks. 24 V signallampe (tilbehør) B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 116: Programmering Af Drevhovedet

    3. Følg figurerne på A3-monteringsplakaten, men gå frem i omvendt rækkefølge. Programmering af drevhovedet I dette afsnittet beskrives den grundlæggende programmering af drevet under installationen. For yderligere og/eller specielle indstillinger, se ‘Yderligere indstillinger’. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 117 2. Tryk på den ovale PROG-knap (D), og hold den nede. 3. Slut netkablet til en stikkontakt, og hold PROG-knappen (D) stadig nede, indtil det digitale punkt blinker hurtigt. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 118 Garageporten bevæger sig fra slutpositionen ÅBEN og kører til slutpositionen LUKKET. Efter ca. 2 sekunder slukkes “0” i displayet. Bemærk: Når kraftindlæringscyklussen er fuldført, skal “0” slukkes i displayet. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 119 For din sikkerhed skal portsystemet kontrolleres før den første ibrugtagning og når der er behov for det – dog mindst én gang om måneden. Vi anbefaler at konsultere et specialfirma. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 120: Specialindstillinger

    - TAM (Dør-Åben-Melding): 24 volt når porten ikke er lukket. - Når forvarselstiden er indstillet, tændes der for lyset og 24 V, før drevet starter. 3. Tryk på programmeringsknappen (PROG-knap) (D). Værdien “8” vises. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 121 Sektionalport med trækfjederbeslag (Topspeed) Sektionalport med torsionsfjederbeslag (Topspeed) Industriel sektionalport med almindeligt beslag Side-sektionalport (Topspeed) Side-sektionalport med lukkekanter i siden 3. Tryk på gem-knappen (D). Værdien “9” vises. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 122 Ved indstilling 6, 7, 8 og 9 vises værdi “A“. Fortsæt med menu “A“ Advarsel: Automatisk port - Det er forbudt at opholde sig i portens bevægelsesområde, fordi porten uventet kan blive sat i bevægelse! B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 123 60 s 90 s 120 s 150 s 180 s 210 s 240 s 3. Tryk på programmeringsknappen (PROG-knap) (D). Værdien “0” vises. 4. Fortsæt med kraftindlæringscyklussen. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 124: Afslutning Af Installationen

    4. For i længere tid at kunne betjene porten manuelt, kan du stikke låsestiften (II) i løbeslæden i den boring (III) som er beregnet til dette formål. For at genoprette normal drift, løsner du låsestiften (II) igen. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 125: Åbning Og Lukning Af Garageporten (Yderligere Driftsmodi)

    Låsemekanismerne skal monteres igen, når garageporten skal betjenes manuelt i længere tid. Det er den eneste måde at låse garageporten i lukket tilstand. Åbning og lukning af garageporten (yderligere driftsmodi) • For oplysninger om mulige driftsmodi, se afsnittet "Specialindstillinger". B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 126: Diagnosedisplay

    Drevet bliver trukket ud af den øverste slutposition. Kontroller garagen slukkes ikke. garageporten og fjedrene. Indstil den øverste slutposition lavere. Ferieblokering er aktiveret. Skydeafbryder SafeControl/signal 112 står på TIL. Reset Garageporten åbnes ikke. skydeafbryderen. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 127: Resette Drevet Til Fabriksindstillingerne

    Det digitale display viser talværdierne efter hinanden fra den højeste til det laveste decimalposition. I slutningen vises der en vandret streg i displayet, eksempel: 3456 bevægelser, 3 4 5 6 - B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 128: Tekniske Specifikationer

    ≤ 70 dB (A) Producent: TORMATIC Eisenhüttenweg 6 44145 Dortmund Tyskland www.tormatic.de Bortskaffelse Bortskaf produktet i overensstemmelse med de gældende love og forskrifter i det pågældende land. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 129: Inspektions- Og Kontrolprotokol

    (installation, drift og vedligeholdelse osv.) skal overholdes nøje. Producentens garanti bliver ugyldig, hvis det foreskrevne arbejde i forbindelse med inspektion og vedligeholdelse ikke er udført korrekt. Godkendte ændringer på garageportdrevet skal dokumenteres. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 130 Funktion/tilstand 5.2.1 Sidedørskontakt Funktion/tilstand 5.2.2 Portlukker Funktion/tilstand Hængelampestyring Funktion/tilstand Lysbarrierer Funktion/tilstand Lukkekantsikring Funktion/tilstand Dokumentation til bruger/ejer Typeskift/CE-mærke fuldstændig/læselig Overensstemmelseskerklæring portsystem fuldstændig/læselig Installation, drift og vedligeholdelse fuldstændig/læselig B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 131: Garantibestemmelser

    Træk altid netstikket ud af stikkontakten, inden arbejde på porten eller drevet påbegyndes! Drevet kan tørres med en tør klud, hvis det er behov for det. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 132: Overensstemmelses- Og Inkorporeringserklæring

    Den fulde tekst af overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: www.tormatic.de/nc/downloads.html Brug kun originale reservedele fra producenten. Forkerte eller defekte reservedele kan forårsage skader, fejlfunktioner eller totalt svigt af produktet. B-600 / B-800 / B-1000 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 133 W-800 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 134 W-600 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...
  • Page 135 W-600 Manual / L-Door Intensity 600 - 800 - 1000...

Ce manuel est également adapté pour:

Intensity b-800Intensity b-1000

Table des Matières