Table des Matières

Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Appareil photo numérique
Manuel d'instructions
● Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant
de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces
instructions a n d'optimiser ses performances et sa durée de vie. Conservez ce
manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
● Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre
appareil avant de commencer à prendre de vraies photos.
● En vue de l'amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit
d'actualiser ou de modi er les informations contenues dans ce manuel.
● Les captures d'écran et les illustrations de l'appareil photo présentées dans ce
manuel ont été réalisées au cours des phases de développement et peuvent ne
pas correspondre au produit réel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Olympus SP-565UZ

  • Page 1 ● Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. ● En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modi er les informations contenues dans ce manuel.
  • Page 2: Table Des Matières

    Prise de vue, af chage et photo.............55 effacement ..........14 Imprimer ..........64 Utiliser les modes de prise de vue ..17 Utiliser OLYMPUS Master 2 ....70 Utiliser les fonctions de prise de vue ............21 Conseils d’utilisation ......72 Utiliser les fonctions d’af chage ..28 Appendice ..........77...
  • Page 3: Trois Types D'opérations De Réglage

    Veuillez lire “Réglages de menu” (p. 31 à 63) tout en consultant cette page. Trois types d’opérations de réglage Utiliser le menu Utiliser le menu Touches utilisées Molette de dé lement Touche Vous pouvez accéder à divers réglages d’appareil photo par les menus, dont ceux des fonctions utilisées pendant la prise de vue et l’af...
  • Page 4: Utiliser Les Touches Directes (P. 14 À 26)

    Utiliser les touches directes (p. 14 à 26) Utiliser les touches directes (p. 14 à 26) Avec les touches directes vous pouvez accéder aux fonctions de prise de vue les plus souvent utilisées. Déclencheur (p. 14) Touche u (écran/viseur) (p. 25) Touche z/m (personnalisée) (p.
  • Page 5 Menus des fonctions de prise de vue — suite > (Réglage fi n WB) COULEUR MENU ..p.56 1 D QUALITE D’IMAGE ..p.31 REGLAGE SON ..p.56 ......... p.39 2 K MENU APPAREIL VISUAL IMAGE ... p.57 MODE IMAGE ..... p.39 WB .......
  • Page 6: Nomenclature Des Pièces

    Nomenclature des pièces Appareil photo Touche # (sortie du flash) ... p.22 Voyant du retardateur/ Lumière AF ......p.24, 37 CC (DC-IN) ........p.78 Flash ..........p.22 Couvercle du connecteur ... p.61, 64, 70 Microphone ........p.53 Connecteur multiple ..p.61, 64, 70 Objectif Couvercle du compartiment de la batterie .........
  • Page 7 Touche o ........p.26 Viseur ........... p.25 Œillet de courroie ......p.10 Touche f/D Écran ......... p.8, 14, 59 (OMBRE AJUS/effacement) .. p.16, 22 Touche u (Écran/viseur) ... p.25 Touche Touche z/m (personnalisée/ (guide de menu/changement affichage en série) ....p.26, 29 d’affichage d’informations/vérification Voyant d’accès de carte ....
  • Page 8 Écran Affi chage du mode prise de vue 6 7 8 +2.0 +2.0 +2.0 +2.0 +2 +2 +2 +2 1600 1600 +2 +2 00:34 00:34 15 15 +2.0 +2.0 1/400 1/400 F3.5 F3.5 +2.0 +2.0 Image fi xe Vidéo Mode prise de vue ....p.17, 31 Deuxième date et heure ....
  • Page 9 Affi chage du mode d’affi chage 10 10 1/1000 1/1000 F3.5 F3.5 +2.0 +2.0 15 15 ISO 1600 ISO 1600 2008.10.26 2008.10.26 12:30 12:30 100-0004 100-0004 100-0004 100-0004 00:14 /00:34 00:14 /00:34 2008.10.26 2008.10.26 12:30 12:30 Image fi xe Vidéo Mode silence ........
  • Page 10: Préparer L'appareil Photo

    Quatre batteries AA Câble USB Câble AV CD-ROM Connecteur microSD OLYMPUS Master 2 ● Faites coulisser le verrou du ducompartiment de la Autres accessoires non illustrés : Manuel d’instructions, batterie de ) vers = et assurez-vous que le couvercle carte de garantie du compartiment de la batterie est bloqué...
  • Page 11: Insérer La Carte Xd-Picture Card™ (Vendue Séparément) Dans L'appareil Photo

    Insérer la carte xD-Picture Utiliser une carte microSD/carte Card™ (vendue séparément) microSDHC (vendue séparément) dans l’appareil photo La carte microSD/carte microSDHC (ci-après dénommées carte microSD) est aussi compatible Cet appareil photo permet à l’utilisateur de prendre avec cet appareil si le Connecteur microSD est plus de photos et d’enregistrer de plus longs fi...
  • Page 12: Les Symboles 1243, Kjlm Qui

    Molette de défi lement et guide Régler la date et l’heure d’utilisation La date et l’heure que vous réglez ici sont sauvegardées pour les noms de fi chier d’image, Les symboles 1243, KJLM qui les impressions de date et autres données. s’affi...
  • Page 13: Changer La Langue D'affi Chage

    Appuyez sur la touche o. Comme aux étapes 2 et 3, utilisez 789: et la touche o pour REGLAGE régler [M] (mois), [J] (jour), [HEURE] FORMATER (heures et minutes) et [A/M/J] (ordre SAUVEGARDER de date). FRANCAIS CONFIG ON Pour régler l’heure avec précision, appuyez COULEUR MENU NORMAL sur la touche o lorsque le signal de temps...
  • Page 14: Prise De Vue, Af Chage Et Effacement

    Prise de vue, affi chage et effacement Prendre des photos avec les Tenez l’appareil photo et cadrez la réglages automatiques photo à prendre. (mode h) Il s’agit d’un mode entièrement automatique qui AUTO Écran permet à l’utilisateur de prendre des photos en appuyant simplement sur le déclencheur sans avoir à...
  • Page 15: Affi Cher Les Photos

    Affi cher les photos Pour prendre la photo, enfoncez doucement le déclencheur jusqu’au fond, en prenant soin de ne pas Réglez la molette mode sur q. secouer l’appareil photo. Nombre de photos AUTO Enfoncez complètement 100-0001 100-0001 2008.10.26 2008.10.26 12:30 12:30 Écran d’aperçu de photo Photo lue...
  • Page 16 Effacer des photos pendant Pour faire la lecture des vidéos la lecture (effacement d’une Sélectionnez une vidéo et appuyez sur la touche o. seule photo) Appuyez sur la touche D alors que la photo à effacer s’affi che. EFFACER EFFACER 2008.10.26 2008.10.26 12:30 12:30...
  • Page 17: Utiliser Les Modes De Prise De Vue

    Utiliser les modes de prise de vue Utiliser le mode le plus Prendre des photos avec une approprié pour la scène de valeur d’ouverture et une vitesse prise de vue (mode s) d’obturation optimales (mode P) Dans ce mode, vous pouvez utiliser la fonction Réglez la molette mode sur s.
  • Page 18 Sélectionner la valeur Sélectionner la vitesse d’ouverture pour la prise de d’obturation pour la prise de photos (mode A) photos (mode S) Dans ce mode, l’appareil photo règle lui-même Dans ce mode, l’appareil règle lui-même la la vitesse d’obturation. Ce mode est pratique valeur d’ouverture.
  • Page 19 Sélectionner la valeur d’ouverture Prise de vue à longue exposition et la vitesse d’obturation pour la (pose) prise de photos (mode M) Réglez la vitesse d’obturation sur [BULB]. L’obturateur reste ouvert tant que vous Ce mode permet à l’utilisateur de régler maintenez la pression sur le déclencheur.
  • Page 20: Enregistrer Des Vidéos (Mode N)

    Enregistrer des vidéos (mode n) Réglez la molette mode sur n. Indicateur de mode A 00:34 00:34 15 15 Pour enregistrer le son lors de la prise de vue [R (ENR. fi lm)] (p. 42) Pour zoomer pendant l’enregistrement audio Le zoom optique ne peut pas être utilisé...
  • Page 21: Utiliser Les Fonctions De Prise De Vue

    Utiliser les fonctions de prise de vue Utiliser le zoom optique L’apparence de la barre de zoom identifi e l’état du zoom fi n ou du zoom numérique. En tournant la levier de zoom vous pouvez ajuster la plage de prise de vue. Lors de l’utilisation du zoom optique...
  • Page 22: Utiliser Le Fl Ash

    Rendre le sujet plus lumineux Utiliser le fl ash à contre-jour (OMBRE AJUS Vous pouvez sélectionner la fonction de fl ash la mieux adaptée aux conditions de prise de vue L’appareil trouve un visage de personne afi n d’obtenir la photo désirée. assombri par le contre-jour et le rend plus lumineux.
  • Page 23: Ajuster La Luminosité (Compensation D'exposition)

    Ajuster la luminosité Option Description (Compensation d’exposition) Le fl ash est émis automatiquement FLASH AUTO à faible éclairage et à contre-jour. La luminosité normale (exposition correcte) réglée par l’appareil photo en fonction du mode L’appareil émet un pré-fl ash pour prise de vue (sauf pour M) peut être rendue plus YEUX ROUGE limiter l’apparition du phénomène...
  • Page 24: Prise De Vue En Gros Plan

    Utiliser le retardateur Prise de vue en gros plan La photo n’est prise qu’un certain temps après Cette fonction permet à l’appareil photo de faire que vous avez enfoncé le déclencheur jusqu’au la mise au point et de prendre en photo des fond.
  • Page 25: Permuter Entre L'écran Et Le Viseur

    Permuter entre l’écran et le Changer l’affi chage des viseur informations de prise de vue L’écran et le viseur sont disponibles pour cadrer Il est possible de modifi er l’affi chage des la photo. Dans certains cas il se peut que informations à...
  • Page 26: Utiliser Une Fonction Assignée À La Touche Z (Touche Personnalisée)

    Verrouiller l’exposition et/ou la Utiliser une fonction position de mise au point pour assignée à la touche z prendre des photos (Verrou AE/ (Touche personnalisée) Verrou AF) Vous permet d’enregistrer une fonction fréquemment utilisée (sauf h , A, et R). Une fois l’exposition réglée et/ou la mise au Une fois enregistrée, vous pouvez défi...
  • Page 27: Effectuer Les Réglages À L'aide Du Guide De Prise De Vue

    Effectuer les réglages à l’aide du guide de prise de vue (Mode R) Il s’agit d’un guide sur écran dont l’utilisateur suit les instructions pour effectuer automatiquement un réglage désiré sur l’appareil photo, comme par exemple ajuster le réglage en fonction du sujet ou sélectionner le réglage de prise de vue permettant d’obtenir l’effet désiré.
  • Page 28: Utiliser Les Fonctions D'af Chage

    Utiliser les fonctions d’affi chage Vue d’index, vue de calendrier Pour sélectionner une photo dans la et vue en gros plan vue d’index Utilisez 789: pour sélectionner une La vue d’index et la vue de calendrier permettent photo, puis appuyez sur la touche o pour de sélectionner rapidement la photo désirée, tandis affi...
  • Page 29: Changer L'affi Chage Des Informations De Photo

    Changer l’affi chage des Affi cher les photos prises en informations de photo série Vous pouvez changer un groupe d’informations Pour les images prises séquentiellement grâce de prise de vue à affi cher sur l’écran. aux fonctions ci-dessous, seul le premier cadre sera affi...
  • Page 30: Sens De Lecture : Appuyez Sur 789

    Affi cher les photos panoramiques Vous pouvez faire défi ler l’affi chage sur les photos panoramiques regroupées à l’aide de [COMBINER DS APPAREIL 1] ou [COMBINER DS APPAREIL 2]. [ ~ PANORAMA] (p. 45) Sélectionnez une photo panoramique pendant la lecture. “Affi...
  • Page 31: Menus Des Fonctions De Prise De Vue

    Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Menus des fonctions de prise de vue Lorsque la molette mode est réglée sur un mode prise de vue, il est possible de faire des réglages. L’icône près de indique la position sur laquelle régler la molette mode lorsque vous réglez des fonctions.
  • Page 32 Vidéos Sous-menu 1 Sous-menu 2 Application La taille de l’image est réglée à 640x480. La lecture se fera en mode C (640×480) plein écran. TAILLE IMAGE E (320×240) La taille de l’image est réglée à 320x240. Offre des images vidéo fl uides. Enregistre en accordant la priorité à N 30fps la qualité...
  • Page 33: Sélectionner La Sensibilité Iso [Iso]

    Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Sélectionner la sensibilité ISO [ISO] K MENU APPAREIL : P A S M r Une méthode pour indiquer la sensibilité des fi lms de l’organisme international de normalisation (ISO) (p.
  • Page 34 Prendre des photos en série en maintenant le déclencheur enfoncé [DRIVE] K MENU APPAREIL DRIVE : P A S M r s Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Application L’appareil enregistre une image à chaque pression sur le déclencheur. Prise de vue en série avec la mise au point et la —...
  • Page 35 Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Prendre des photos avec des taux Sélectionner la plage de mesure de la d’agrandissement supérieurs à ceux luminosité [MESURE] du zoom optique sans réduire la qualité K MENU APPAREIL MESURE d’image [ZOOM FIN]...
  • Page 36: Sélectionner La Zone De Mise Au Point [Mode Af]

    Sélectionner la zone de mise au point Changement de la méthode de mise au [MODE AF] point [MODE FOCUS] K MENU APPAREIL MODE AF K MENU APPAREIL MODE FOCUS : P A S M r s : P A S M r s Sous-menu 2 Application Sous-menu 2...
  • Page 37 Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Prendre des photos en gardant la mise Utiliser la lumière AF pour faire la au point sur le sujet [AF CONTINU] mise au point sur un sujet ombragé [LUMIERE AF] K MENU APPAREIL AF CONTINU...
  • Page 38: Régler L'intensité Du Fl Ash [W]

    fl ash de l’appareil photo est utilisé pour prendre des photos. Vous pouvez régler l’intensité du fl ash. “Prendre des photos avec le système de fl ash à télécommande sans fi l Olympus” (p. 80) Lors du réglage sur [ESCLAVE], le réglage du fl ash devient automatiquement [# FLASH FORCÉ] (p.
  • Page 39 Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Enregistrer le son en prenant des Sélectionner le ton de la photo photos [R] [MODE IMAGE] K MENU APPAREIL K MENU APPAREIL MODE IMAGE : P A S M r s : P A S M r Sous-menu 2 Application...
  • Page 40: Régler Le Contraste De La Photo [Contraste]

    Régler le contraste de la photo Réduire les parasites pour les longues [CONTRASTE] expositions [REDUC BRUIT] K MENU APPAREIL CONTRASTE K MENU APPAREIL REDUC BRUIT : P A S M r s A : P A S M r s Sous-menu 2 Application Sous-menu 2...
  • Page 41 Une lentille de conversion (vendue séparément) spécifi ée ACTIVE par Olympus est fi xée à l’appareil photo pour prendre des photos. Lorsqu’une lentille de conversion est fi xée à l’appareil photo, la lumière émise par le fl ash intégré peut causer du vignetage là...
  • Page 42: Enregistrer Des Vidéos Avec Du Son [R]

    Sélection d’une scène en fonction des Enregistrer des vidéos avec du son [R] conditions de prise de vue [ s] K MENU APPAREIL Sous-menu 2 Application En mode s, les réglages de prise de vue Aucun son n’est enregistré. optimaux sont prédéfi nis pour des scènes Le son est enregistré...
  • Page 43: Faire Une Photo Superposée Avec Des Feux D'artifi Ces (Mode [B Multi-Feu D'artifice])

    Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Faire une photo superposée avec des Sauvegarder uniquement les photos feux d’artifi ces sélectionnées parmi des photos prises (mode [b MULTI-FEU D’ARTIFICE]) en série (mode [PRENDRE ET CHOISIR 1/2]) 1 Sélectionnez [b MULTI-FEU D’ARTIFICE].
  • Page 44: Détecter Un Visage Souriant Pour Libérer Automatiquement L'obturateur (Mode [L Detection Sourire])

    Détecter un visage souriant pour Prendre des photos au moment idéal libérer automatiquement l’obturateur (mode [r PRISE DE VUE RAPIDE]) (mode [l DETECTION SOURIRE]) 1 Sélectionnez [r PRISE DE VUE RAPIDE], puis 1 Sélectionnez appuyez sur le déclencheur pour prendre [l DETECTION SOURIRE], puis pointez des photos.
  • Page 45 : P r s Le fl ash (p. 23) est verrouillé sur le mode $ (PAS D FLASH). Il faut une carte Olympus xD-Picture Card pour la prise de vue panoramique. Les Les photos panoramiques peuvent cartes des autres fabricants ne prennent être éditées uniquement à...
  • Page 46 Prendre des photos avec Prendre des photos avec [COMBINER DS APPAREIL 1] [COMBINER DS APPAREIL 2] 1 Appuyez sur le déclencheur pour prendre 1 Utilisez 789: pour sélectionner la première photo. le sens dans lequel les photos sont combinées. 2 Déplacez légèrement l’appareil photo vers la deuxième photo.
  • Page 47 Lorsque le repère g s’affi che, il n’est pas possible de prendre davantage de photos. La prise de vue panoramique est possible jusqu’à 10 photos. Reportez-vous au guide d’aide OLYMPUS Master 2 pour plus de détails sur la façon de créer des photos panoramiques.
  • Page 48: Menus Des Fonctions D'affi Chage, D'édition Et D'impression

    Menus des fonctions d’affi chage, d’édition et d’impression Les réglages peuvent être effectués lorsque la molette mode est réglée sur q. Affi cher automatiquement les photos [y DIAPORAMA] DIAPORAMA Sous-menu 1 Sous-menu 2 Sous-menu 3 Application NORMAL/DÉFILEMENT/ TOUS * FONDU/DIAPOSITIVE/ Sélectionne l’étendue des photos NATURE MORTE/ ZOOM ARRIÈRE/...
  • Page 49 Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Sélectionner des photos depuis un Changer la taille de la photo [Q] calendrier [+ CALENDRIER] E EDIT + CALENDRIER Sous-menu 2 Application “Pour sélectionner les photos dans la Sauvegarde une photo à...
  • Page 50: Changer Le Ton De La Photo [Editer Couleur]

    Changer le ton de la photo Ajouter un calendrier à une photo [EDITER COULEUR] [CALEND.] E EDIT E EDIT EDITER COULEUR CALEND. Sous-menu 2 Application CALEND. CALEND. Noir et blanc Convertit la photo en noir et blanc. Sépia Donne un ton sépia à la photo. Saturation Augmente la saturation des (Haute)
  • Page 51: Souligner Un Visage En L'entourant D'un Effet De Fl Ou [Focus Visage]

    Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Souligner un visage en l’entourant d’un Créer un index de 9 images à partir effet de fl ou [FOCUS VISAGE] d’une vidéo [INDEX] E EDIT E EDIT FOCUS VISAGE INDEX...
  • Page 52: Protéger Les Photos

    Extraire un clip d’une vidéo Protéger les photos [0] [RETOUCHER] q MENU LECTURE E EDIT RETOUCHER Il n’est pas possible d’effacer les photos protégées en utilisant [EFFACER] (p. 16), Sous-menu 2 Application [SELECT IMAGE] ou [TOUT EFFAC] La vidéo initiale demeure tel quel (p.
  • Page 53: Sélectionner Une Position Pour Lancer L'affi Chage [Lecture Index]

    Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Sélectionner une position pour lancer Faire pivoter les photos [y] l’affi chage [LECTURE INDEX] q MENU LECTURE q MENU LECTURE LECTURE INDEX Sous-menu 2 Application 1 Utilisez 9: pour sélectionner un fi...
  • Page 54 Enregistrer les réglages d’impression Effacer des photos [D EFFACER] sur les données de la photo D EFFACER [< IMPRESSION] Assurez-vous qu’il n’y ait aucunes données < IMPRESSION importantes avant de supprimer les images. “Réservations d’impression (DPOF)” Sous-menu 1 Application (p. 67) Les photos sont sélectionnées et SELECT IMAGE La réservation d’impression n’est possible...
  • Page 55: Menus Des Autres Réglages D'appareil Photo

    Les cartes de marque autre qu’Olympus et les cartes formatées sur un ordinateur Les langues disponibles varient suivant le pays doivent être formatées sur cet appareil et/ou la région où...
  • Page 56 Régler l’écran d’affi chage et le son de démarrage [CONFIG ON] x REGLAGE CONFIG ON Sous-menu 2 Sous-menu 3 Application Aucune photo ne s’affiche. Une photo présélectionnée s’affiche. ECRAN Une image fixe (photo) enregistrée dans la mémoire interne ou sur la carte est sélectionnée pour l’affichage. (Cette option mène à l’écran de réglage.) OFF (pas de son)/ VOLUME...
  • Page 57 Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Affi cher la photo immédiatement après l’avoir prise [VISUAL IMAGE] x REGLAGE VISUAL IMAGE Sous-menu 2 Sous-menu 3 Application La photo en cours d’enregistrement ne s’affiche pas. Cela vous permet, —...
  • Page 58: Régler La Fonction Ccd Et De Traitement D'image [Pixel Mapping]

    Réinitialiser les noms de fi chier des Régler la fonction CCD et de traitement photos [NOM FICHIER] d’image [PIXEL MAPPING] x REGLAGE NOM FICHIER x REGLAGE PIXEL MAPPING Cette fonction est réglée en usine et il n’est Nom de dossier Nom de dossier Nom de fi...
  • Page 59: Régler La Luminosité De L'écran [S]

    Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Régler la date et l’heure sur un autre Régler la luminosité de l’écran [s] fuseau horaire [2CONF DATE/H] x REGLAGE x REGLAGE 2CONF DATE/H 1 Utilisez 78 pour ajuster la luminosité tout en regardant l’écran, puis appuyez La date et l’heure spécifi...
  • Page 60 Utiliser l’alarme [RÉGLE ALARME] x REGLAGE RÉGLE ALARME [RÉGLE ALARME] n’est pas disponible si [X] n’a pas été défi ni. Lorsque [2CONF DATE/H] (p. 59) est réglé sur [ACTIVE], l’alarme s’active à la date et à l’heure spécifi ées dans [2CONF DATE/H]. Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4...
  • Page 61 Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Pour affi cher les photos de l’appareil photo sur un téléviseur 1 Connectez l’appareil photo au téléviseur. Connectez à la prise d’entrée Couvercle du vidéo (jaune) et à la prise d’entrée connecteur audio (blanche) du téléviseur.
  • Page 62 Enregistrer un ensemble de réglages de prise de vue sous des étiquettes de mode personnel [MY MODE] x REGLAGE MY MODE En vous reportant à la colonne “Application”, sélectionnez la méthode d’enregistrement (sous-menu 2) et l’étiquette de mode personnel (sous-menu 3), puis effectuez des réglages. Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4...
  • Page 63 Effectuez les réglages pour les fonctions en vous reportant à “Utiliser le menu” (p. 3). Sélectionner l’unité d’affi chage pour la mise au point manuelle [m/ft] x REGLAGE m/ft “Changement de la méthode de mise au point [MODE FOCUS]” (p. 36) Sous-menu 2 Application Affiche en mètres et en centimètres.
  • Page 64: Imprimer

    Imprimer Impression directe Allumez l’imprimante puis (PictBridge) connectez-la à l’appareil photo. En connectant l’appareil photo à une imprimante Touche < compatible PictBridge, vous pouvez imprimer les photos directement sur cette dernière sans Couvercle du utiliser d’ordinateur. connecteur Pour savoir si votre imprimante prend en charge PictBridge, reportez-vous à...
  • Page 65: Modifi Er Les Réglages D'imprimante Pour Imprimer [Impression Spéciale]

    Modifi er les réglages Utilisez 78 pour sélectionner d’imprimante pour imprimer [TAILLE] (sous-menu 3), puis [IMPRESSION SPÉCIALE] appuyez sur :. Si l’écran [PAPIER IMPRESSION] ne s’affi che pas, les réglages normaux Suivez les étapes 1 et 2 de de l’imprimante pour [TAILLE], [SANS [IMPRESSION FACILE] (p.
  • Page 66: Pour Apporter Les Réglages Détaillés D'impression

    2 Utilisez 78 pour sélectionner [OK], Utilisez 9: pour sélectionner une puis appuyez sur la touche o. photo. S’il est nécessaire d’effectuer des réglages fi ns d’imprimante, appuyez sur <. Appuyez sur 8 pour apporter les ANNULER réglages détaillés d’impression pour les images affi...
  • Page 67: Réservations D'impression (Dpof *1 )

    Pour annuler l’impression Il n’est pas possible de modifi er, sur cet 1 Appuyez sur la touche o lorsque appareil photo, les réservations DPOF réglées sur un autre appareil DPOF. [TRANSFERT] s’affi chera. Effectuez les modifi cations à l’aide de 2 Sélectionnez [ANNULER] au moyen des l’appareil initial.
  • Page 68: Réinitialiser Toutes Les Données De Réservation D'impression

    Réserver une impression pour Utilisez 9: pour sélectionner chacune des photos de la la photo pour la réservation carte [U] d’impression. Utilisez 78 pour sélectionner la quantité. Appuyez sur la touche o. Suivez les étapes 1 et 2 de [<] (p.
  • Page 69 Réinitialiser les données de réservation d’impression pour des photos spécifi ques Suivez les étapes 1 et 2 de “Réinitialiser toutes les données de réservation d’impression” (p. 68). Utilisez 78 pour sélectionner [<], puis appuyez sur la touche o. Utilisez 78 pour sélectionner [CONSERVER], puis appuyez sur la touche o.
  • Page 70: Utiliser Olympus Master 2

    fi n du Master 2 réglage apparaît. Confi rmez le message et cliquez sur “OK”. L’appareil photo est reconnu Installez le logiciel OLYMPUS Master 2 en en tant que disque amovible. vous reportant au guide d’installation fourni. Macintosh Si iPhoto est en cours d’exécution, quittez...
  • Page 71 Utiliser OLYMPUS Master 2 Au démarrage d’OLYMPUS Master 2, le Guide de mise en route apparaît sur l’écran pour vous aider à utiliser l’appareil sans la moindre question. Si le Guide de mise en route n’apparaît pas, cliquez sur dans la boîte d’outils pour l’affi...
  • Page 72: Conseils D'utilisation

    Conseils d’utilisation ● Si l’appareil ne fonctionne pas comme il Lorsque l’appareil photo est utilisé pendant une période de temps prolongée, la température devrait, ou en cas de doute suite à l’affi chage interne peut augmenter, ce qui entraîne un arrêt d’un message à...
  • Page 73: Message D'erreur

    Sauvegarde des réglages Problème de mémoire “Les réglages ne seront pas sauvegardés interne/carte après la mise hors tension.” Prenez des photos sans affi cher PAS IMAGE immédiatement les photos ● Lorsque la molette mode est réglée à P, A, S, M ou A : prises.
  • Page 74: Conseils Relatifs À La Prise De Vue

    Cela s’affi che, par exemple, lorsque le bac à papier de l’imprimante a été retiré. N’utilisez pas l’imprimante pendant que vous effectuez des Objet sans lignes verticales réglages sur l’appareil photo. Il se peut que cet appareil n’arrive pas à imprimer des photos prises sur d’autres appareils.
  • Page 75: Bougé De L'appareil Photo

    ● Prendre des photos à l’aide de la Bougé de l’appareil photo compensation d’exposition (p. 23) Réglez la luminosité tout en regardant l’écran pour “Prendre des photos sans secouer prendre des photos. Normalement, lorsque l’on l’appareil photo” prend en photo un sujet blanc (comme la neige) la photo obtenue est plus sombre que le sujet réel.
  • Page 76: Qualité D'image

    Conseils pour l’affi chage et Qualité d’image l’édition “Prendre des photos plus nettes” ● Affi chage Prendre des photos avec le zoom optique Évitez de prendre des photos avec [ZOOM NUM] (p. 35). “Affi cher les photos de la mémoire interne”...
  • Page 77: Appendice

    Batteries NiMH AA (batteries rechargeables) Écran et viseur Les batteries NiMH Olympus sont • Essuyez doucement avec un chiffon doux. rechargeables et économiques. Pour plus de Objectif détails, reportez-vous au mode d’emploi du •...
  • Page 78: Utiliser Un Adaptateur Secteur

    Utiliser une carte neuve N’utiliser aucun autre adaptateur secteur avec Avant d’utiliser une carte autre que Olympus cet appareil photo. ou une carte qui a été utilisée à une autre fi n sur un ordinateur ou autre appareil, utilisez Utiliser l’adaptateur secteur à...
  • Page 79 Procédure de lecture/enregistrement de la carte N’ouvrez jamais le couvercle du Voyant d’accès de carte compartiment de la batterie ou le couvercle du logement de carte pendant que l’appareil photo lit ou écrit des données (ce qui est indiqué par le clignotement du voyant d’accès de carte).
  • Page 80: Utiliser Un Connecteur Microsd

    Connecteur microSD, avec le système de fl ash à télécommande ni sur les autres marques d’appareils sans fi l Olympus. Cela permet de prendre des photo numériques, sur les ordinateurs, imprimantes et autres appareils qui photos en mode multi-fl ash à l’aide de plusieurs prennent en charge les cartes xD-Picture fl...
  • Page 81: Précautions De Sécurité

    Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
  • Page 82: Maniement De L'appareil

    d’un adaptateur secteur, le débrancher ATTENTION immédiatement de la prise de courant. • Arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil si Entrée d’objets — Pour éviter des blessures, vous remarquez une odeur, un bruit anormal ne jamais introduire d’objet métallique dans le ou de la fumée provenant de l’appareil. produit.
  • Page 83: Précautions De Manipulation De La Batterie

    • N’utilisez que les piles NiMH et le chargeur adapté feuille isolante. de marque Olympus. • Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie. • Prendre des précautions en transportant ou rangeant la batterie pour éviter qu’elle vienne en...
  • Page 84: Précautions Pour L'environnement D'utilisation

    • Pour protéger la technologie de haute précision • Les piles NiMH Olympus (inclus dans certaines contenue dans ce produit, ne jamais laisser régions) ne sont conçues que pour l’utilisation l’appareil dans les endroits indiqués ci-dessous, avec des appareils photo numériques Olympus.
  • Page 85: Écran Acl

    écrite ou du logiciel, ou pour des dommages résultant de l’utilisation des informations contenues ici. Olympus se réserve le droit de modifi er les caractéristiques et le contenu de cette publication ou du logiciel sans obligation ni...
  • Page 86: Directives Fcc

    Consulter le revendeur ou un technicien radio/ appareils générateurs de parasites. TV compétent pour vous aider. Uniquement les câbles USB fournis par OLYMPUS doivent être utilisés pour raccorder l’appareil photo à des ordinateurs personnels à liaison USB. Toute modifi cation non autorisée peut annuler la permission accordée à...
  • Page 87 Olympus enregistré et placé légalement, utiles (qui répondent aux critères d’assurance sauf si c’est un modèle sur lequel Olympus ne qualité Olympus) pour la garantie ou n’importe place pas et n’enregistre pas de numéros de quelles autres réfections et (ii) de faire des...
  • Page 88 LIMITÉES EN DURÉE À LA LONGUEUR DE de données et/ou retirer tout fi lm du Produit CETTE GARANTIE LIMITÉE. avant d’envoyer le Produit à Olympus pour la CERTAINS ÉTATS PEUVENT NE PAS réparation. RECONNAÎTRE UN REFUS OU UNE...
  • Page 89: Marques Déposées

    OÙ ENVOYER UN PRODUIT POUR UN DÉPANNAGE Voir “GARRANTIE INTERNATIONALE” pour le centre de service le plus proche. SERVICE DE GARANTIE INTERNATIONALE Le service de garantie internationale est disponible sous cette garantie. Marques déposées • IBM est une marque déposée de la société International Business Machines Corporation.
  • Page 90: Caractéristiques

    : 30 % à 90 % (fonctionnement) / 10 % à 90 % (stockage) Alimentation : Piles alcalines AA / Piles NiMH (quatre) ou adaptateur secteur Olympus Dimensions : 116 mm (L) × 83.3 mm (H) × 80.8 mm (P) (hors saillies)
  • Page 91: Index

    Index Nomenclature des pièces ... 6 Date et heure X ......12, 59 # RC ..........38, 80 DEMANDE D'IMPRESSION < .... 65 q VOLUME ........56 DETEC.VISAGE ........36 Q FLASH ..........38 DIAPORAMA ........48 s (Scène) ........17, 42 DIRECT(Histogramme)......
  • Page 92 La prise de vue en série automatique i ........ 34 Lampe fl uorescente 1/2/3 w xy ........... 32 OLYMPUS Master 2 ......70 LECTURE INDEX ......... 53 Lecture panoramique ......30 Lentille de conversion 1 ...... 41 PAL ............60 LUMIERE AF ........
  • Page 93 SON DECLENCH ......... 56 SORTIE VIDEO ........60 SPOT ............ 36 STABILISATEUR h ......37 STANDARD .......... 64 Synchronisation lente L,M ....23 Synchronisation lente/ Flash atténuant l’effet yeux rouges N ..23 Système de  ash RC sans  l Olympus..........80...
  • Page 94 Printed in China VS716801 1AG6P1P4957--...

Table des Matières