Publicité

Liens rapides

Thule Chariot CX 1 et 2
Instructions
B
51100967

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thule Chariot CX 1

  • Page 1 Thule Chariot CX 1 et 2 Instructions 51100967...
  • Page 2: Table Des Matières

    Déballage de la remorque Usure Pièces comprises Dépliage de la remorque Pliage de la remorque Installation des roues Désinstallation des roues Barre transversale pour accessoire Installation du guidon Réglage du guidon Installation d'un kit de transformation Thule 51100967 - B...
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION Merci d'avoir choisi une remorque pour enfants Thule Chariot CX. Votre nouvelle remorque pour enfants offre une qualité, des dispositifs de sécurité et un confort de tout premier plan. VEUILLEZ NOTER : Toutes les remorques pour enfant Thule™ sont conçues dans le but de répondre aux besoins du consommateur en tête et à son souhait désir de flexibilité et de performances optimales. Pour atteindre cet objectif, l'achat de kit(s) de...
  • Page 4: Utilisation Prévue Du Guide

    Si vous utilisez la remorque avec le kit de remorque d’entretien. pour vélo Thule, veuillez également suivre les instructions du guide d’utilisation du vélo de remorquage Utilisation non recommandée et respecter les spécifications concernant la charge Toute utilisation ne respectant pas les consignes ci- maximale permise de ce dernier.
  • Page 5: Description Des Pièces

    DESCRIPTION DES PIÈCES Inclus Châssis CX 1 ou 2 Guidon réglable en hauteur Roues en aluminium 2 - 20" Toile de protection 2 en 1 Barre transversale pour accessoire 51100967 - B...
  • Page 6: Sécurité

    SÉCURITÉ Pour profiter de cette remorque pour enfants, il est essentiel de l’utiliser de façon sécuritaire. C’est pourquoi vous devez absolument connaître les consignes de sécurité contenues dans le pré- sent guide et les suivre lors de chaque utilisation de cette remorque pour enfants. 3.2 consIgnes générales de sécurIté...
  • Page 7 • N’installez aucun siège (de voiture ou autre) non MISE EN GARDE approuvé par Thule Child Transport Systems Ltd. sur cette remorque pour enfants. Ce produit ne convient pas à la course • N’utilisez que les accessoires approuvés par Thule à...
  • Page 8: Préparation

    PRÉPARATION 4.0 déBallage de la remorque 4.1 pIèces comprIses Vérifiez que l’emballage de la remorque contient les pièces suivantes : • Châssis CX • Toile de protection 2 en 1 (sur le châssis) • Guidon • Deux roues de 50,8 cm (20 po) • Barre transversale pour accessoire • Guide d'utilisation REMARQUE Rangez votre remorque et tous ses composants dans un endroit sec et sûr, de manière à les conserver dans le meilleur état possible.
  • Page 9: Dépliage De La Remorque

    4.2 déplIage de la remorque 4.3 plIage de la remorque D'une main, tirez ou relâchez le disque de verrouillage automatique d'un côté de la partie arrière du cadre. De l’autre main, appuyez sur le support Click n' Store™. Procédez de même de l'autre côté...
  • Page 10: Installation Des Roues

    4.4 InstallatIon des roues 4.5 désInstallatIon des roues Relâchez le frein de stationnement. Appuyez sur le bouton-poussoir de la roue et maintenez-le enfoncé. (Voir image 1) Appuyez sur le bouton-poussoir de la roue et Insérez l’essieu de la roue dans l'essieu de la maintenez-le enfoncé. (Voir image 2) remorque.
  • Page 11: Barre Transversale Pour Accessoire

    4.7 InstallatIon du guIdon Placez le guidon derrière la remorque. Les Insérez les deux extrémités du guidon dans la poignées doivent être dirigées vers l’arrière. (Voir partie supérieure du cadre jusqu'à ce que les image 1) boutons-poussoirs s’engagent dans les trous. Relâchez les leviers de blocage rapide sur la barre Vérifiez que le guidon est solidement fixé à la transversale pour accessoire. remorque en tirant fermement dessus (le guidon ne En plaçant une main de chaque côté du guidon, doit pas se détacher de la remorque).
  • Page 12: Réglage Du Guidon

    • Kit de course à pied Thule • Kit de remorque pour vélo Thule • Kit de randonnée et de ski de fond Thule Installez et utilisez le kit choisi en suivant les instructions fournies avec les kits de transformation Thule.
  • Page 13: Utilisation Et Caractéristiques

    UTILISATION ET CARACTÉRISTIQUES 5.0 système de freIns À dIsques cX REMARQUE Il est recommandé que le réglage des freins soit effectué par un détaillant autorisé par Chariot. MISE EN GARDE Vérifiez toujours que la poignée du guidon/poignée de frein est bien fixée au guidon. Ne modifiez jamais le système de freins de quelque manière que ce soit. Il est interdit de convertir et/ou d'adapter le système de freins à...
  • Page 14 Traction inégale – Réglage précis MISE EN GARDE Si les freins tirent sur un côté, réajustez du côté vers lequel tire la remorque lorsque le frein est actionné. Veuillez noter que V1 ne peut être Une fois le réglage effectué, vérifiez que le frein dévissée que de 5 mm (3/16"), valeur mesurée entre l'écrou de blocage en de stationnement fonctionne correctement et que position serrée et la tête de la vis. la remorque s'arrête immédiatement lorsqu'il est (Voir image 3) actionné.
  • Page 15: Utilisation Du Frein De Stationnement

    utIlIsatIon du freIn de statIonnement Serrez la poignée de frein et appuyez sur le bouton MISE EN GARDE rouge. (Voir image 1) Tout en maintenant le bouton rouge enfoncé, Ne laissez jamais l'enfant sans relâchez la poignée de frein.(Voir image 2) surveillance dans cette remorque pour Lorsque le frein de stationnement est actionné, enfants. assurez-vous toujours qu’il fonctionne correctement Le frein de stationnement doit toujours (la remorque ne doit pas avancer ni reculer). être actionné lorsque vous installez et Serrez brièvement la poignée de frein pour relâcher retirez les enfants.
  • Page 16: Utilisation De La Toile De Protection 2 En

    5.2 utIlIsatIon de la toIle de protectIon 2 en 1 Pour une meilleure aération à l'intérieur de la remorque, enroulez la fenêtre en plastique. Utilisez les anneaux élastiques situés en haut de la toile pour maintenir la fenêtre. (Voir image 1) Déroulez la membrane en plastique afin de protéger les passagers des intempéries. Pour fermer la fenêtre, abaissez les fermetures éclair sur le côté...
  • Page 17: Position De L'enfant Et Utilisation De La Ceinture

    5.3 posItIon de l'enfant et utIlIsatIon de la ceInture Actionnez le frein de stationnement. Ouvrez la toile de protection 2 en 1. Desserrez les adaptateurs de la ceinture. Libérez la boucle de la sangle d'entrejambes de la ceinture-harnais en appuyant sur le bouton rouge. Asseyez votre/vos enfant(s). Faites glisser l'adaptateur de hauteur des harnais d'épaules, situé...
  • Page 18: Utilisation De La Dragonne

    5.4 utIlIsatIon de la dragonne 5.5 aJuster la suspensIon réglaBle Assurez-vous qu’il n’y a pas d’occupants dans la Passez votre poignet dans l'extrémité libre de la remorque et desserrez le bouton de réglage de la dragonne afin de toujours avoir la remorque bien en suspension dans le sens inverse des aiguilles d’une main. (Voir image 1) montre. (Voir image 2) Si vous n’utilisez pas la dragonne, rangez l’extrémité...
  • Page 19: Utilisation De La Visière

    5.6 utIlIsatIon de la vIsIère 5.7 utIlIsatIon des fenÊtres latérales Pour une meilleure aération à l'intérieur de la Pour abriter l’habitacle, déroulez la visière. Utilisez remorque, les fenêtres latérales peuvent être la bande velcro au bas de la visière pour la retirées, ensemble ou séparément, en ouvrant les maintenir en place. (Voir image 1) fermetures éclair en haut et en bas des fenêtres.
  • Page 20: Sac De Transport Et Rangement

    5.8 sac de transport et rangement La remorque est équipée des compartiments de rangement suivants : • Un sac de transport situé à l'arrière, en bas de la remorque. (Voir image 1) • Une grande pochette en filet à l'arrière, en haut de la remorque. (Voir image 2) • Une petite pochette à l'intérieur de la grande pochette en filet. • Deux petites pochettes en filet dans l’habitacle, à l'avant. (Voir image 3) Pour abaisser le sac de transport, desserrez les leviers de blocage rapide de chaque côté...
  • Page 21: Informations Supplémentaires

    6.0 accessoIres 6.1 entretIen De nombreux accessoires peuvent être utilisés avec votre Inspectez régulièrement votre remorque pour enfants, les remorque Chariot : kits de transformation Thule et les accessoires pour vous assurer qu’ils ne montrent aucun signe de détérioration • Porte-bouteille ou d’usure.
  • Page 22: Rangement

    6.2 rangement L’environnement a des effets différents sur les pièces. L’exposition au soleil entraîne l’usure prématurée du tissu, Rangez la remorque pour enfants, les kits de des fenêtres et des pneus. Le sel présent dans l’air ou transformation Thule et les accessoires dans un endroit répandu sur la chaussée abîme les jantes et le tissu du sec, à l’abri du soleil. Dans la mesure du possible, plancher. La poussière et la boue peuvent s’infiltrer dans suspendez la remorque pour enfants. Afin de prévenir la les pièces en mouvement et contribuer également à la formation de moisissure et de bactéries, veillez à...

Ce manuel est également adapté pour:

Chariot cx 2

Table des Matières