Publicité

Liens rapides

Thule Chariot Cougar 1 et 2
Instructions
101009XX
H
51100468

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thule Chariot Cougar 1

  • Page 1 Thule Chariot Cougar 1 et 2 Instructions 101009XX 51100468...
  • Page 2: Table Des Matières

    6.1 Entretien 4.1 Pièces comprises 6.2 Rangement 4.2 Dépliage de la remorque 6.3 Usure 4.3 Pliage de la remorque 4.4 Installation des roues 4.5 Désinstallation des roues 4.6 Installation du guidon 4.7 Installation d'un kit de transformation Thule 51100468 - H...
  • Page 3: Introduction

    Kit de randonnée et de ski vélo Thule de fond Thule Thule Child Transport Systems Ltd. détient tous les droits sur le présent guide d’utilisation. Il est interdit de reproduire, de distribuer, de publier et d’utiliser sans autorisation le contenu et les illustrations du présent guide à des fins commerciales. D’autres guides d’utilisation pour cette remorque sont téléchargeables à l’adresse www.thule.com.
  • Page 4: Utilisation Prévue Du Guide

    Si vous utilisez la remorque avec le kit de remorque d’entretien. pour vélo Thule, veuillez également suivre les instructions du guide d’utilisation du vélo de remorquage et respecter les spécifications concernant Toute utilisation ne respectant pas les consignes la charge maximale permise de ce dernier.
  • Page 5: Description Des Pièces

    DESCRIPTION DES PIÈCES Inclus Châssis Chariot Cougar 1 ou 2 Guidon réglable en hauteur Deux roues en aluminium de 50,8cm (20po) Toile de protection 2 en 1 Barre transversale pour accessoire 51100468 - H...
  • Page 6: Sécurité

    SÉCURITÉ Pour profiter de cette remorque pour enfants, il est essentiel de l’utiliser de façon sécuritaire. C’est pourquoi vous devez absolument connaître les consignes de sécurité contenues dans le pré- sent guide et les suivre lors de chaque utilisation de cette remorque pour enfants. symBoles et consIgnes 3.2 consIgnes générales de sécurIté...
  • Page 7 MISE EN GARDE • N’installez aucun siège (de voiture ou autre) non approuvé par Thule Child Transport Systems Ltd. Ce produit ne convient pas à la course sur cette remorque pour enfants. à pied, à moins d'attacher un kit de •...
  • Page 8: Préparation

    PRÉPARATION 4.0 déBallage de la remorque 4.1 pIèces comprIses Vérifiez que l’emballage de la remorque contient les pièces suivantes : • Châssis Chariot Cougar • Toile de protection 2 en 1 (sur le châssis) • Guidon • Deux roues en aluminium de 50,8cm (20po) • Barre transversale pour accessoire • Guide d'utilisation REMARQUE Rangez votre remorque et tous ses composants dans un endroit sec et sûr, de manière à...
  • Page 9: Dépliage De La Remorque

    4.2 déplIage de la remorque 4.3 plIage de la remorque D'une main, tirez ou relâchez le disque de verrouillage automatique d'un côté de la partie arrière du cadre. De l’autre main, appuyez sur le support Click n' Store™. Procédez de même de l'autre côté de la partie arrière de la remorque. (Voir image 3) Placez une main sur la partie supérieure du cadre et l’autre main sur l’essieu de la remorque, puis ramenez les deux moitiés de la remorque ensemble.
  • Page 10: Installation Des Roues

    4.4 InstallatIon des roues 4.5 désInstallatIon des roues Appuyez sur le bouton-poussoir de la roue Appuyez sur le bouton-poussoir de la roue et maintenez-le enfoncé. et maintenez-le enfoncé. Insérez la roue dans l'essieu de la remorque. (Voir image 2) (Voir image 1) Tirez sur la roue afin de la dégager de l’essieu. Relâchez le bouton-poussoir de la roue. Répétez le processus sur l'autre roue.
  • Page 11: Installation Du Guidon

    • Kit de marche Thule • Kit de course à pied Thule • Kit de remorque pour vélo Thule • Kit de randonnée et de ski de fond Thule Installez et utilisez le kit choisi en suivant les instructions fournies avec les kits de transformation Thule.
  • Page 12: Utilisation Et Caractéristiques

    UTILISATION ET CARACTÉRISTIQUES 5.0 utIlIsatIon du freIn de parkIng relâchez le frein de stationnement actionnez le frein de stationnement Enfoncez la pédale rouge sur l'essieu de la MISE EN GARDE remorque pour engager le frein de stationnement. (Voir image 1) Ne laissez jamais l'enfant sans Lorsque le frein de stationnement est actionné, surveillance dans cette remorque pour enfants.
  • Page 13: Utilisation De La Toile De Protection 2 En

    utIlIsatIon de la toIle de protectIon 2 en 1 Pour une meilleure aération à l'intérieur de la remorque, enroulez la fenêtre en plastique. Utilisez les anneaux élastiques situés en haut de la toile pour maintenir la fenêtre. (Voir image 1) Déroulez la membrane en plastique afin de protéger les passagers des intempéries. Pour fermer la fenêtre, abaissez les fermetures éclair sur le côté de la fenêtre avant. Pour relever la toile, rabaissez les languettes situées au bas de la toile et détachez cette dernière de la partie avant de la remorque.
  • Page 14: Position De L'enfant Et Utilisation De La Ceinture

    5.2 posItIon de l'enfant et utIlIsatIon de la ceInture Actionnez le frein de stationnement. Ouvrez la toile de protection 2 en 1. Desserrez les adaptateurs de la ceinture. Libérez la boucle de la sangle d'entrejambes de la ceinture-harnais en appuyant sur le bouton rouge. Asseyez votre/vos enfant(s). Faites glisser l'adaptateur de hauteur des harnais d'épaules, situé...
  • Page 15: Utilisation De La Dragonne

    5.3 utIlIsatIon de la dragonne 5.4 ajuster la suspensIon réglaBle Passez votre poignet dans l'extrémité libre de Assurez-vous qu’il n’y a pas d’occupants dans la dragonne afin de toujours avoir la remorque la remorque et desserrez le bouton de réglage bien en main. (Voir image 1) de la suspension dans le sens contraire des Si vous n’utilisez pas la dragonne, rangez aiguilles d’une montre. l’extrémité libre de celle-ci dans la grande Glissez le support de réglage le long des ressorts pochette en filet.
  • Page 16: Utilisation De La Visière

    5.5 utIlIsatIon de la vIsIère 5.7 sac de transport et rangement Pour abriter l’habitacle, déroulez la visière. Utilisez la bande velcro au bas de la visière pour la maintenir en place. (Voir image 1) Pour plus de lumière à l'intérieur de la remorque, enroulez la visière. Utilisez les anneaux élastiques situés en haut de la visière pour la maintenir en place.
  • Page 17 5.8 utIlIsatIon du porte-Bagages Pour abaisser le sac de transport, ouvrez les Pour remonter le sac de transport, desserrez les leviers de blocage rapide de chaque côté de la leviers de blocage rapide de chaque côté de la partie arrière du cadre et tirez le sac vers le bas. partie arrière du cadre et tirez le sac vers le haut.
  • Page 18: Informations Supplémentaires

    6.0 accessoIres 6.1 entretIen De nombreux accessoires peuvent être utilisés avec votre Inspectez régulièrement votre remorque pour enfants, les remorque Chariot : kits de transformation Thule et les accessoires pour vous assurer qu’ils ne montrent aucun signe de détérioration ou • Porte-bouteille d’usure.
  • Page 19: Rangement

    6.2 rangement Rangez la remorque pour enfants, les kits de transformation Thule et les accessoires dans un endroit sec, à l’abri du soleil. Dans la mesure du possible, suspendez la remorque pour enfants. Afin de prévenir la formation de moisissure et de bactéries, veillez à ce que la remorque soit sèche avant de la ranger. Ne rangez pas les roues près d’une fenêtre.

Ce manuel est également adapté pour:

Chariot cougar 2

Table des Matières