Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Motorisation pour portail
à 2 battants
FR
110kg
110kg
12V
option
3m
anthéa
114150
V5

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Avidsen anthea 114150

  • Page 1 Motorisation pour portail à 2 battants 110kg 110kg option anthéa 114150...
  • Page 2: Table Des Matières

    AVERTISEMENTS GÉNÉRAUX ACCESSOIRES EN OPTION RÉSUME DE L'INSTALATION Photocellules supplémentaires Etape 1 Organes de commande supplémentaires Etape 2 Le sélecteur à clé Etape 3 Les organes d'arrêt d'urgence Etape 4 L'antenne additionnelle Etape 5 Batterie de secours Kit d’alimentation solaire INSTALLATION MAINTENANCE ET ENTRETIEN Contenu du kit...
  • Page 3: Avertisements Généraux

    • Ne pas laisser les enfants jouer avec les dispositifs de commande fixes. Mettez les dispositifs de télécommande hors de portée des enfants. La société avidsen ne pourra être tenue responsable en cas de dommage si l’installation n’a pas été faite comme indiquée dans cette notice.
  • Page 5: Résume De L'instalation

    RÉSUMÉ DE L'INSTALLATION ETAPE 1 ◊ Lire le chapitre sur l’analyse des risques liés aux mouvements du portail motorisé pour les éliminer ou les signaler. ETAPE 2 ◊ Pose de la motorisation. ETAPE 3 ◊ Branchements • Effectuez les connexions électriques des accessoires. • Effectuez la connexion de l’alimentation (disjoncteur en position OFF). • Mettez le disjoncteur en position ON. ETAPE 4 ◊ Mise en fonctionnement • Faire l’auto-apprentissage : ›...
  • Page 6: Installation

    INSTALLATION CONTENU DU KIT Coffret de commande Vérins motorisés à vis sans fin 12Vdc Pattes en T Équerres de fixation pilier Pattes de fixation pilier Télécommandes Feu clignotant Patte de fixation du feu clignotant Paire de photocellules Paire de câbles de connexion batterie (1 câble rouge et 1 câble noir) Presse-étoupe PG11...
  • Page 7: Analyse Des Risques

    INSTALLATION ANALYSE DES RISQUES LA RÉGLEMENTATION L’installation d’un portail motorisé ou d’une motorisation sur un portail existant dans le cadre d’une utilisation pour un usage de type "Résidentiel" doit être conforme à la directive 89/106/CEE concernant les produits de construction. La norme de référence utilisée pour vérifier cette conformité...
  • Page 8: Elimination Des Risques

    INSTALLATION ELIMINATION DES RISQUES Les risques engendés par un portail à 2 battants motorisé ainsi que les solutions adaptées pour les supprimer sont : Au niveau des bords secondaires Suivant l’installation, il peut exister une zone de cisaillement entre le battant et le coin du pilier. Dans ce cas, il est recommandé...
  • Page 9: Prévention Des Autres Risques

    INSTALLATION PRÉVENTION DES AUTRES RISQUES L’organe de manoeuvre d’un interrupteur sans verrouillage doit être situé en vue directe de la partie entraînée mais éloigné des parties mobiles. Sauf s’il fonctionne avec une clé, il doit être installé à une hauteur minimale de 1,5 m et ne pas être accessible au public.
  • Page 10: Vue D'ensemble

    INSTALLATION Déterminez l’angle d’ouverture de chaque battant en fonction des données du tableau suivant. L’angle d’ouverture peut être différent pour chaque battant mais ne doit jamais être inférieur à 40°. butée centrale Pour une Distance D ouverture jusqu'à (en mm) angle angle d'ouverture...
  • Page 11: Pose Des Vérins

    INSTALLATION POSE DES VÉRINS Fixez les vérins sur une partie rigide et renforcée du portail (par exemple l’encadrement). Pour des raisons esthétiques et techniques, il est conseillé de les fixer le plus bas possible. CORRECT IDÉAL Dans ce qui suit, vous verrez la pose du vérin de gauche, pour la pose de celui de droite, procédez à l’identique en respectant simplement la symétrie.
  • Page 12 INSTALLATION...
  • Page 13 INSTALLATION Assemblez les équerres selon le cas déterminé précédemment. Exemple pour Cas 1 40mm 60mm 43mm...
  • Page 14 INSTALLATION Utilisez des chevilles et des vis adaptées au matériau du piler (exemple: pour du béton, utilisez des chevilles ø12mm et des tirefonds ø8mm longueur 80mm). Après serrage, le support de fixation doit être parfaitement horizontal. Assemblez les pattes en T et les vérins selon le cas déterminé ensuite. Fixez les vérins avec les équerres de fixation pilier.
  • Page 15 INSTALLATION Fermez le portail en le plaquant bien sur sa butée centrale puis faites pivoter les vérins afin de poser la base des pattes en T sur le portail. pilier vue de dessus...
  • Page 16: Pose Du Coffret De Commande

    INSTALLATION Marquez l’emplacement des 4 trous de fixation sur portail. Important : Les 4 marques doivent être sur le milieu de la partie rigide du portail afin que les vérins soient parfaitement horizontaux. Fixez les pattes en T au portail. Utilisez des vis et des écrous adaptés au matériau du portail. POSE DU COFFRET DE COMMANDE Le coffret de commande doit être fixé...
  • Page 17: Pose Du Feu Clignotant

    INSTALLATION PILIER PILIER 10cm mini/15cm maxi 10cm mini/15cm maxi vue de dessus - Fixez la photocellule, puis refermez le capot. vue de l’extérieur POSE DU FEU CLIGNOTANT Le feu clignotant doit être fixé en haut du pilier sur lequel est fixé le coffret de commande et doit être visible de l’intérieur comme de l’extérieur.
  • Page 18: Branchements

    INSTALLATION BRANCHEMENTS Le passage des câbles doit être conforme aux normes en vigueur (NFC 15-100). Soit le câble est à 80cm de profondeur avec grillage de signalisation rouge, soit le câble est passé dans un fourreau. 230V ◊ Consignes de sécurité Tous les branchements électriques doivent être faits hors tension (disjoncteur de protection en position OFF).
  • Page 19: Les Borniers

    COM4 INSTALLATION -M2+ -M1+ -Warm+ +12V O/C1 O/C2 GND ANT Neutre Phase Verrouillez le presse-étoupe LES BORNIERS Pour des branchements plus faciles, tous les borniers sont amovibles. LES VÉRINS Pour le câblage des vérins, utilisez du câble de section 2x1,5mm et des boites de dérivation étanches.
  • Page 20: Le Feu Clignotant

    INSTALLATION LE FEU CLIGNOTANT Connectez les fils du feu clignotant au bornier comme le montre le schéma ci-dessous et rebranchez le bornier. Utilisez du câble de section 2x0,5mm2 au minimum. LES PHOTOCELLULES Débranchez le bornier amovible, connectez les fils des photocellules au bornier comme le montre le schéma ci-dessous puis rebranchez le bornier.
  • Page 21: Mise En Fonctionnement

    MISE EN FONCTIONNEMENT INTERFACE DE RÉGLAGES ◊ Voyants L0 = Led verte éteinte quand la carte est en veille. L1 à L5 = Leds rouges pour afficher des informations concernant les réglages, les événements (ou erreurs) ou l’état de la batterie. ◊ Boutons PROG = Entrer ou sortir des menus de réglages.
  • Page 22 MISE EN FONCTIONNEMENT...
  • Page 23: Procédure D'alignement Des Photocellules

    MISE EN FONCTIONNEMENT PROCÉDURE D'ALIGNEMENT DES PHOTOCELLULES La carte électronique de cet automatisme se met en veille au bout de 15 secondes sans aucune action. En veille, les photocellules ne sont plus alimentées. Pour prolonger le temps de «réveil», entrez en "pilotage manuel" (voir p 34) en appuyant sur le bouton SET pendant 3 secondes ›...
  • Page 24: Programmation Des Télécommandes

    MISE EN FONCTIONNEMENT En phase 0, le battant M2 est arrivé en butée en moins de 2.5 secondes (alors qu’il vient juste de s’ouvrir 4 secondes), ou il y a un court-circuit sur la sortie moteur M2. En phase 0, le moteur M1 n’a pas été détecté. Est-ce que le moteur est bien embrayé? En phase 0, le moteur M2 n’a pas été...
  • Page 25: Programmation Par Copie

    MISE EN FONCTIONNEMENT Programmation par copie A partir d’une télécommande déjà mémorisée, on peut mémoriser d’autres télécommandes (fonction «copie»). ◊ Pour chaque nouvelle télécommande à mémoriser, suivez la procédure suivante Appuyez simultanément sur les deux boutons du bas de la télécommande déjà en mémoire › jusqu’à ce que le feu clignotant s’allume (environ 6 secondes). Appuyez sur n’importe quel bouton de la nouvelle télécommande › le feu clignotant clignote 3 fois plus s’éteint. La nouvelle télécommande est désormais mémorisée (les boutons auront la même fonction que la télécommande originale).
  • Page 26: Temps De Temporisation

    MISE EN FONCTIONNEMENT ◊ Pour choisir le mode de fonctionnement, il faut régler une valeur allant de 1 à 3, suivez la procédure suivante Appuyez 3 secondes sur PROG › L0 clignote 1 fois et L1 s’allume. Appuyez sur «+» 3 fois › L4 s’allume à la place de L1. Appuyez sur SET› le nombre de LED allumées indique alors le mode de fonctionnement déjà réglé (mode 1 par défaut). Pour changer le mode de fonctionnement, utilisez les boutons «–» et «+», puis validez avec le bouton SET. Au moment de cette validation, le système détecte si des photocellules sont présentes ou non.
  • Page 27: Menu Des Réglages Avancés (Menu 2)

    MISE EN FONCTIONNEMENT Appuyez de nouveau 3 secondes sur PROG › L0 clignote 2 fois, L1 s’allume et l’on est dans le MENU 2 (réglages avancés). Appuyez de nouveau 3 secondes sur PROG › L0 clignote 3 fois, L1 s’allume et l’on est dans le MENU 3 (réglages avancés). MENU DES RÉGLAGES AVANCÉS (MENU 2) temps de réaction à l'obstacle relâche de pression tolérance butée décalage battants décalage fermeture temps de réaction relâche de pression tolérance butée réglage temps...
  • Page 28: Décalage Battants

    MISE EN FONCTIONNEMENT de la course à parcourir mais qu’il se met à forcer, le système considère qu’il force contre un obstacle. Dans le cas où le battant force alors qu’il reste moins de ce pourcentage de course à parcourir, le système considère que le battant a atteint sa butée.
  • Page 29: Mode Photocellules

    MISE EN FONCTIONNEMENT ◊ Pour activer ou désactiver cette fonction, suivez la procédure suivante Appuyez 3 secondes sur PROG › L0 clignote 1 fois et L1 s’allume. Appuyez 3 secondes sur PROG › L0 clignote 2 fois. Appuyez 3 secondes sur PROG › L0 clignote 3 fois. Appuyer sur SET. Si L1 est éteinte = le mode portail est activé › appuyez sur «+» pour activer le mode portillon, puis sur SET pour valider.
  • Page 30: Temps De Pré-Clignotement

    MISE EN FONCTIONNEMENT Appuyez sur SET. Si L1 est éteinte = l'autotest photocellules est désactivé › appuyez sur «+» pour l'activer, puis sur SET pour valider. Si L1 est allumée = l'autotest photocellules est activé › appuyez sur «–» pour le désactiver, puis sur SET pour valider.
  • Page 31: Utilisation

    Une installation ou une utilisation non conforme aux instructions de cette notice et entraînant un dommage, ne pourra mettre la société avidsen en cause. Il est impératif de lire attentivement les instructions avant d’utiliser votre portail motorisé et de conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure.
  • Page 32: Arrêt D'urgence

    UTILISATION ◊ Pour fermer le portail Actionnez la commande portail. Le feu clignotant clignote (1 flash par seconde). 1 seconde plus tard, le battant M2 commence sa fermeture. Quelques secondes plus tard, le battant M1 commence sa fermeture. Le battant M2 atteint sa butée de fermeture. Un certain temps plus tard (4 secondes par défaut, mais peut se régler) le battant M1 atteint sa butée de fermeture. Le feu clignotant s’arrête de clignoter et la manoeuvre est terminée. À tout moment, il est possible d’arrêter le mouvement du portail en actionnant une commande (portail ou piéton). Puis si on actionne à nouveau la commande portail, le portail redémarre en sens inverse. Mode «fermeture automatique»...
  • Page 33: Utilisation

    UTILISATION commande est actionnée. En actionnant une commande (la même qui avait servi à la mise en mouvement), le portail repart en sens inverse. Si la détection d’obstacle se produit pendant la fermeture et que le mode de fonctionnement est «fermeture automatique» ou «collectif», le portail se rouvre et la temporisation redémarre.
  • Page 34: Fr Accessoires En Option

    FR ACCESSOIRES EN OPTION Elément Référence Jeu de photocellules supplémentaire 104359 CLEAR ENTER Clavier à code sans fil 104252 Sélecteur à clé 104258 Télécommande supplémentaire 104257 Batterie de secours 104901 Antenne additionnelle 104445 Kit d’alimentation solaire 104373 PHOTOCELLULES SUPPLÉMENTAIRES Dans le cadre d’une utilisation avec le portail non visible, il est obligatoire d’installer un deuxième jeu de photocellules afin d’empêcher l’ouverture du portail lorsqu’un élément (voiture, personne, …) est derrière le portail.
  • Page 35: Organes De Commande Supplémentaires

    ACCESSOIRES EN OPTION Déconnectez les deux fils COM et NC de la photocellule réceptrice déjà connectée. Connectez le nouveau jeu de photocellules. ORGANES DE COMMANDE SUPPLÉMENTAIRES Connexions : • Sur l’entrée 2B pour commander le portail complet. • Ou sur l’entrée 1B pour commander le battant 1 uniquement (passage piéton).
  • Page 36: L'antenne Additionnelle

    FR ACCESSOIRES EN OPTION L'ANTENNE ADDITIONNELLE Une antenne additionnelle permet d’améliorer sensiblement la réception des signaux radio de la télécommande. La portée en est ainsi augmentée (le portail peut donc être mis en mouvement de plus loin). L’antenne additionnelle doit être installée le plus haut possible et de façon à avoir le moins d’obstacles possible entre cette antenne et l’endroit où...
  • Page 37: Kit D'alimentation Solaire

    ACCESSOIRES EN OPTION KIT D’ALIMENTATION SOLAIRE Cette automatisme peut être complètement alimenté par l’énergie solaire. Pour cela, il existe un kit à batterie et panneau solaire à connecter en remplacement de l’alimentation 230V. Attention : il est indispensable de débrancher l’alimentation 230 V lorsque le kit d’alimentation solaire est connecté.
  • Page 38: Maintenance Et Entretien

    FR MAINTENANCE ET ENTRETIEN INTERVENTIONS D'ENTRETIEN Les interventions d’entretien doivent être faites par l’installateur ou une personne qualifiée afin de garantir la fonctionnalité et la sécurité de l’installation. Le nombre d’interventions d’entretien et de nettoyage doit être proportionnel à la fréquence d’utilisation du portail motorisé.
  • Page 39: Maintenance Et Entretien

    MAINTENANCE ET ENTRETIEN Echec de l’autotest photocellules, l’entrée PHO n’est jamais en contact avec la masse (c’est normal s’il n’y pas de photocellules connectées) › vérifiez les branchements. Echec de l’autotest photocellules, l’alimentation de la photocellule TX a provoqué un court-circuit ›...
  • Page 40: Démolition Et Mise Au Rebut

    FR MAINTENANCE ET ENTRETIEN DÉMOLITION ET MISE AU REBUT Cet automatisme de portail ainsi que son emballage sont constitués de différents types de matériaux dont certains doivent être recyclés et d’autres doivent être mis au rebut. Aucun des éléments ne doit être abandonné dans la nature ou jeté dans une poubelle domestique. Le démontage des éléments du kit, afin de séparer les différents matériaux, doit être fait par une personne qualifiée.
  • Page 41: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques sont données à titre indicatif et cela à une température de +20°C. La société AVIDSEN se réserve le droit de modifier ces caractéristiques à tout moment, tout en garantissant dans tous les cas le bon fonctionnement et le type d’utilisation prévu, dans un but d’améliorer ces produits.
  • Page 42: Information Consommateur

    QUE FAIRE EN CAS DE PANNE ? Ne jamais retourner au magasin où vous avez acheté votre produit La société AVIDSEN dispose de deux services techniques, Assistance Téléphonique et Service Après Vente, afin d’assurer l’analyse d’une panne et la réparation de l’élément défectueux.
  • Page 44: Fr Declaration De Conformite

    (DIRECTIVES CEM 2004/108/CE modifiée, BASSE TENSION 2006/95/CE modifiée, MACHINE 98/37/CE et R&TTE 99/5/ Societe (fabricant, mandataire, ou personne responsable de la mise sur le marché de l’équipement) Nom : S.A.S AVIDSEN Adresse : 32 Rue Augustin Fresnel - 37170 CHAMBRAY LES TOURS - France Identification de l’equipement Marque : AVIDSEN Désignation commerciale : Automatisme de portail Anthéa...

Table des Matières